mirror of
https://github.com/chrislgarry/Apollo-11.git
synced 2025-10-26 12:26:18 +00:00
chore: update case of translations folder for consistency
Some checks failed
markdownlint / delivery (push) Has been cancelled
Some checks failed
markdownlint / delivery (push) Has been cancelled
This commit is contained in:
171
Translations/CONTRIBUTING.fr.md
Normal file
171
Translations/CONTRIBUTING.fr.md
Normal file
@@ -0,0 +1,171 @@
|
||||
# Contribuer
|
||||
|
||||
🌐
|
||||
[bahasa Indonesia][ID],
|
||||
[Català][CA]،
|
||||
[Čeština][CZ],
|
||||
[Dansk][DA],
|
||||
[Deutsch][DE],
|
||||
[English][EN],
|
||||
[Español][ES],
|
||||
[Français][FR],
|
||||
[Galego][GL],
|
||||
[Italiano][IT],
|
||||
[Kurdi][KU],
|
||||
[Kurdî][KU],
|
||||
[Lietuvių][LT],
|
||||
[Mongolia][MN],
|
||||
[Nederlands][NL],
|
||||
[Norsk][NO],
|
||||
[Polski][PL],
|
||||
[Português][PT_BR],
|
||||
[tiếng Việt][VI],
|
||||
[Türkçe][TR],
|
||||
[Ελληνικά][GR],
|
||||
[Українська][UK]،
|
||||
[العربية][AR],
|
||||
[हिन्दी][HI_IN],
|
||||
[한국어][KO_KR],
|
||||
[日本語][JA],
|
||||
[正體中文][ZH_TW],
|
||||
[简体中文][ZH_CN]
|
||||
|
||||
[AR]:CONTRIBUTING.ar.md
|
||||
[CA]:CONTRIBUTING.ca.md
|
||||
[CZ]:CONTRIBUTING.cz.md
|
||||
[DA]:CONTRIBUTING.da.md
|
||||
[DE]:CONTRIBUTING.de.md
|
||||
[EN]:../CONTRIBUTING.md
|
||||
[ES]:CONTRIBUTING.es.md
|
||||
[FR]:CONTRIBUTING.fr.md
|
||||
[GL]:CONTRIBUTING.gl.md
|
||||
[GR]:CONTRIBUTING.gr.md
|
||||
[HI_IN]:CONTRIBUTING.hi_in.md
|
||||
[ID]:CONTRIBUTING.id.md
|
||||
[IT]:CONTRIBUTING.it.md
|
||||
[JA]:CONTRIBUTING.ja.md
|
||||
[KO_KR]:CONTRIBUTING.ko_kr.md
|
||||
[KU]:CONTRIBUTING.ku.md
|
||||
[LT]:CONTRIBUTING.lt.md
|
||||
[MN]:CONTRIBUTING.mn.md
|
||||
[NL]:CONTRIBUTING.nl.md
|
||||
[NO]:CONTRIBUTING.no.md
|
||||
[PL]:CONTRIBUTING.pl.md
|
||||
[PT_BR]:CONTRIBUTING.pt_br.md
|
||||
[TR]:CONTRIBUTING.tr.md
|
||||
[UK]:CONTRIBUTING.uk.md
|
||||
[VI]:CONTRIBUTING.vi.md
|
||||
[ZH_CN]:CONTRIBUTING.zh_cn.md
|
||||
[ZH_TW]:CONTRIBUTING.zh_tw.md
|
||||
|
||||
Le code source de ce dépôt a été numérisé manuellement à partir de papiers imprimés, les fautes de frappe et autres anomalies ont donc été introduites accidentellement. Le code doit être modifié pour être cohérent avec les impressions numérisées suivantes :
|
||||
|
||||
- [Impressions AGC pour Comanche][8]
|
||||
- [Impressions AGC pour Luminary][9]
|
||||
|
||||
Le site Web suivant peut être utilisé pour naviguer facilement dans les impressions numérisées de Comanche et Luminary : https://28gpc.csb.app/
|
||||
|
||||
## Extensions utiles
|
||||
|
||||
GitHub prend en charge nativement la syntaxe pour le langage assembleur AGC. Malheureusement, votre éditeur de texte ne l’aura pas. Mais il y a des extensions pour le langage AGC pour les éditeurs suivants :
|
||||
|
||||
- [Atom][Atom]†
|
||||
- [CodeBlocks][CodeBlocks]
|
||||
- [Eclipse][Eclipse]
|
||||
- [Kate][Kate]
|
||||
- [ProgrammersNotepad][ProgrammersNotepad]
|
||||
- [Sublime Text 3][Sublime Text]†
|
||||
- [TextPad][TextPad]
|
||||
- [Vim][Vim]
|
||||
- [Visual Studio Code][VisualStudioCode]†
|
||||
- [jEdit][jEdit]
|
||||
|
||||
† Prend en charge le formatage automatique
|
||||
|
||||
[Atom]:https://github.com/Alhadis/language-agc
|
||||
[CodeBlocks]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/CodeBlocks
|
||||
[Eclipse]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/Eclipse
|
||||
[Kate]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/Kate
|
||||
[ProgrammersNotepad]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/ProgrammersNotepad
|
||||
[Sublime Text]:https://github.com/jimlawton/AGC-Assembly
|
||||
[TextPad]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/TextPad
|
||||
[Vim]:https://github.com/wsdjeg/vim-assembly
|
||||
[VisualStudioCode]:https://github.com/wopian/agc-assembly
|
||||
[jEdit]:https://github.com/virtualagc/virtualagc/tree/master/Contributed/SyntaxHighlight/jEdit
|
||||
|
||||
## Mise en page
|
||||
|
||||
**Note :** GitHub et les extensions marquées ci-dessus vous assureront d'utiliser automatiquement le bon formatage.
|
||||
|
||||
- Utiliser une tabulation (tab) pour l'indentation
|
||||
- Utiliser une largeur de 8 caractères pour la tabulation
|
||||
- Pas d'espace à la fin des lignes
|
||||
|
||||
## Comment vérifier ?
|
||||
|
||||
Tout écart entre les scans et le code source dans ce référentiel.
|
||||
|
||||
### Commentaires
|
||||
|
||||
- Les commentaires dans le code transcrit **doivent** correspondre **exactement** aux scans.
|
||||
- Les problèmes courants que vous devez rechercher lors de la vérification sont les suivants. Attention, la liste n'est pas exhaustive !
|
||||
|
||||
#### Erreurs typographiques
|
||||
|
||||
À certains endroits, les développeurs originaux ont fait des erreurs typographiques en écrivant des commentaires. Certaines d’entre elles ont été corrigées par erreur lors de la numérisation initiale, mais la numérisation a également introduit des erreurs typographiques qui n’étaient pas présentes dans les scans.
|
||||
|
||||
Par exemple, si les commentaires numérisés contiennent `SPACECRAFT`, mais que `SPAECRAFT` a été imprimé dans les scans, la numérisation DOIT être corrigée en `SPAECRAFT` (C manquant).
|
||||
|
||||
De même, si un mot a une faute de frappe dans la numérisation mais est correctement orthographié dans les scans, alors la faute de frappe DOIT être corrigée.
|
||||
|
||||
#### Espaces
|
||||
|
||||
Les espaces entre deux caractères dans les commentaires **DEVRAIENT** correspondre aux scans. Dans la plupart des cas (voir la discussion dans [#316][10]), c'est:
|
||||
|
||||
- Espace unique pour les nouveaux mots
|
||||
- Double espace pour les nouvelles phrases
|
||||
- Triple espace pour les indentations
|
||||
|
||||
Toutes les pages des scans ne suivent pas cette généralisation, si les scans n'ont qu'un seul espace au lieu d'un double espace, utiliser un seul espace.
|
||||
|
||||
### Sauts de ligne
|
||||
|
||||
- Les lignes *avec* `R0000` dans la colonne 1 doivent correspondre exactement aux scans.
|
||||
- Les sauts de ligne *sans* `R0000` dans la colonne 1 ne doivent contenir que 1 ou 2 lignes vides d'affilée.
|
||||
- Si il y a plus de 2 lignes vides, supprimer les sauts de ligne supplémentaires.
|
||||
- Ne pas prendre en compte les lignes avec `R0000` dans la colonne 1.
|
||||
- Dans les images sources, celles-ci ont été créées à cause d'un caractère non imprimé dans la colonne 8. Un 2 a forcé un double espace (une seule ligne vide) et un 3 a forcé un triple espace (double ligne vide). Les valeurs 4-8 ont été définies mais n’ont jamais été utilisées. Pour en savoir plus [#159][7]
|
||||
|
||||
Par exemple, ce qui suit :
|
||||
|
||||
```plain
|
||||
R0819 SUBROUTINE TO SKIP...
|
||||
R0820
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
0821 LAMPTEST CS IMODES33
|
||||
```
|
||||
|
||||
Doit devenir :
|
||||
|
||||
```plain
|
||||
R0819 SUBROUTINE TO SKIP...
|
||||
R0820
|
||||
|
||||
|
||||
0820 LAMPTEST CS IMODES33
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Note
|
||||
|
||||
Avant de faire une PR, assurez-vous que vos modifications soient cohérentes avec les scans !
|
||||
|
||||
[0]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/pull/new/master
|
||||
[1]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/
|
||||
[2]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/
|
||||
[6]:https://github.com/wopian/agc-assembly#user-settings
|
||||
[7]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/issues/159
|
||||
[8]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Comanche055/
|
||||
[9]:http://www.ibiblio.org/apollo/ScansForConversion/Luminary099/
|
||||
[10]:https://github.com/chrislgarry/Apollo-11/pull/316#pullrequestreview-102892741
|
||||
Reference in New Issue
Block a user