Add beta 1.2.2.2

This commit is contained in:
MacRimi
2026-06-10 19:05:13 +02:00
parent 165e8c9636
commit 4dc8be7387
27 changed files with 1938 additions and 1397 deletions

View File

@@ -1,198 +0,0 @@
{
"Language changed to": {
"es": "Idioma cambiado a",
"fr": "Langue changée en",
"de": "Sprache geändert zu",
"it": "Lingua cambiata in",
"pt": "Idioma alterado para"
},
"Main Menu": {
"es": "Menú principal",
"fr": "Menu principal",
"de": "Hauptmenü",
"it": "Menu principale",
"pt": "Menu principal"
},
"Select an option:": {
"es": "Seleccione una opción:",
"fr": "Sélectionnez une option :",
"de": "Wählen Sie eine Option aus:",
"it": "Selezionare un'opzione:",
"pt": "Selecione uma opção:"
},
"GPUs and Coral-TPU": {
"es": "GPUs y Coral-TPU",
"fr": "GPUs et Coral-TPU",
"de": "GPUs und Coral-TPU",
"it": "GPUs e Coral-TPU",
"pt": "GPUs e Coral-TPU"
},
"Hard Drives, Disk Images, and Storage": {
"es": "Discos duros, imágenes de disco y almacenamiento",
"fr": "Disques durs, images disque et stockage",
"de": "Festplatten, Festplattenabbilder und Speicherplatz",
"it": "Dischi rigidi, immagini del disco e archiviazione",
"pt": "Discos rígidos, imagens de disco e armazenamento"
},
"Network": {
"es": "Red",
"fr": "Réseau",
"de": "Netzwerk",
"it": "Rete",
"pt": "Rede"
},
"Settings": {
"es": "Configuración",
"fr": "Paramètres",
"de": "Einstellungen",
"it": "Impostazioni",
"pt": "Configurações"
},
"Exit": {
"es": "Salir",
"fr": "Quitter",
"de": "Beenden",
"it": "Esci",
"pt": "Sair"
},
"HW: GPUs and Coral": {
"es": "HW: GPUs y Coral",
"fr": "HW: GPUs et Coral",
"de": "HW: GPUs und Coral",
"it": "HW: GPUs e Coral",
"pt": "HW: GPUs e Coral"
},
"Return to Main Menu": {
"es": "Volver al menú principal",
"fr": "Retour au menu principal",
"de": "Zum Hauptmenü zurückkehren",
"it": "Torna al menu principale",
"pt": "Retornar ao menu principal"
},
"Disk and Storage Menu": {
"es": "Menú de discos y almacenamiento",
"fr": "Menu des disques et stockage",
"de": "Datenträger- und Speichermenü",
"it": "Menu dischi e archiviazione",
"pt": "Menu de discos e armazenamento"
},
"Add Disk Passthrough to a VM": {
"es": "Añadir disco Passthrough a una VM",
"fr": "Ajouter un disque Passthrough à une VM",
"de": "Disk-Passthrough zu einer VM hinzufügen",
"it": "Aggiungi passthrough del disco a una VM",
"pt": "Adicionar passthrough de disco a uma VM"
},
"Network Menu": {
"es": "Menú de red",
"fr": "Menu réseau",
"de": "Netzwerkmenü",
"it": "Menu di rete",
"pt": "Menu de rede"
},
"Repair Network": {
"es": "Reparar red",
"fr": "Réparer le réseau",
"de": "Netzwerk reparieren",
"it": "Riparare la rete",
"pt": "Reparar rede"
},
"Configuration Menu": {
"es": "Menú de configuración",
"fr": "Menu de configuration",
"de": "Konfigurationsmenü",
"it": "Menu di configurazione",
"pt": "Menu de configuração"
},
"Change Language": {
"es": "Cambiar idioma",
"fr": "Changer de langue",
"de": "Sprache ändern",
"it": "Cambia lingua",
"pt": "Alterar idioma"
},
"Show Version Information": {
"es": "Mostrar información de la versión",
"fr": "Afficher les informations de version",
"de": "Versionsinformationen anzeigen",
"it": "Mostra informazioni sulla versione",
"pt": "Mostrar informações da versão"
},
"Uninstall ProxMenu": {
"es": "Desinstalar ProxMenu",
"fr": "Désinstaller ProxMenu",
"de": "ProxMenu deinstallieren",
"it": "Disinstallare ProxMenu",
"pt": "Desinstalar ProxMenu"
},
"Select a new language for the menu:": {
"es": "Seleccione un nuevo idioma para el menú:",
"fr": "Sélectionnez une nouvelle langue pour le menu :",
"de": "Wählen Sie eine neue Sprache für das Menü:",
"it": "Seleziona una nuova lingua per il menu:",
"pt": "Selecione um novo idioma para o menu:"
},
"English (Recommended)": {
"es": "Inglés (recomendado)",
"fr": "Anglais (recommandé)",
"de": "Englisch (empfohlen)",
"it": "Inglese (consigliato)",
"pt": "Inglês (recomendado)"
},
"Spanish": {
"es": "Español",
"fr": "Espagnol",
"de": "Spanisch",
"it": "Spagnolo",
"pt": "Espanhol"
},
"French": {
"es": "Francés",
"fr": "Français",
"de": "Französisch",
"it": "Francese",
"pt": "Francês"
},
"German": {
"es": "Alemán",
"fr": "Allemand",
"de": "Deutsch",
"it": "Tedesco",
"pt": "Alemão"
},
"Italian": {
"es": "Italiano",
"fr": "Italien",
"de": "Italienisch",
"it": "Italiano",
"pt": "Italiano"
},
"Portuguese": {
"es": "Portugués",
"fr": "Portugais",
"de": "Portugiesisch",
"it": "Portoghese",
"pt": "Português"
},
"Simplified Chinese": {
"es": "Chino simplificado",
"fr": "Chinois simplifié",
"de": "Vereinfachtes Chinesisch",
"it": "Cinese semplificato",
"pt": "Chinês simplificado"
},
"Japanese": {
"es": "Japonés",
"fr": "Japonais",
"de": "Japanisch",
"it": "Giapponese",
"pt": "Japonês"
},
"Thank you for using ProxMenu. Goodbye!": {
"es": "Gracias por usar ProxMenu. ¡Hasta luego!",
"fr": "Merci d'avoir utilisé ProxMenu. À bientôt !",
"de": "Vielen Dank, dass Sie ProxMenu verwendet haben. Bis bald!",
"it": "Grazie per aver usato ProxMenu. A presto!",
"pt": "Obrigado por usar o ProxMenu. Até logo!"
}
}

View File

@@ -1,113 +0,0 @@
# General system messages
MAIN_MENU_TITLE="ProxMenux - Main Menu"
CONFIG_TITLE="ProxMenux - Configuration"
SELECT_OPTION="Select an option:"
LANG_OPTION="Change language"
UNINSTALL_OPTION="Uninstall ProxMenu"
EXIT_MENU="Exit"
EXIT_MESSAGE="Exiting menu. Goodbye!"
# Main menu options
OPTION_1="Configure iGPU + TPU"
OPTION_2="Repair network"
OPTION_3="Settings"
# Version messages
VERSION_OPTION="Show version information"
VERSION_TITLE="Version Information"
VERSION_INFO="Current version: %s\n\nFor more information, visit:\nhttps://github.com/MacRimi/ProxMenux"
# Update messages
UPDATE_CHECKING="Checking for updates..."
UPDATE_ERROR_REMOTE="Error checking remote version."
UPDATE_NEW_AVAILABLE="New version available: %s (current: %s)"
UPDATE_TITLE="Update available"
UPDATE_PROMPT="Do you want to update to the latest version %s?"
UPDATE_POSTPONED="Update postponed."
UPDATE_CURRENT="The menu is already up to date (%s)."
UPDATE_PROCESS="Updating to version %s..."
UPDATE_COMPLETE="Update completed to version %s."
UPDATE_ERROR_DOWNLOAD="Error downloading the update."
# Uninstall messages
UNINSTALL_TITLE="Uninstall ProxMenu"
UNINSTALL_CONFIRM="Are you sure you want to uninstall ProxMenu?"
UNINSTALL_COMPLETE="ProxMenu has been uninstalled successfully."
UNINSTALL_PROCESS="Uninstalling ProxMenu..."
# Script messages
SCRIPT_RUNNING="Running igpu_tpu.sh script..."
SCRIPT_SUCCESS="Script executed successfully."
SCRIPT_ERROR="Error executing the script."
# Language messages
LANG_SELECT="Select Language"
LANG_PROMPT="Choose your language:"
LANG_ERROR="No language selected. Exiting..."
LANG_SUCCESS="Selected language:"
LANG_LOADED="Language loaded:"
LANG_DOWNLOAD="Downloading language file..."
LANG_DOWNLOAD_ERROR="Error downloading language file. Check your internet connection."
LANG_EXISTS="Language file exists locally."
# Dependency messages
DEPS_INSTALLING="Installing necessary dependencies..."
DEPS_SUCCESS="Dependencies installed."
DEPS_ERROR="Error installing dependencies. Please install whiptail manually."
# Bilingual messages (first run)
INITIAL_LANG_SELECT="Select Language / Seleccionar Idioma"
INITIAL_LANG_PROMPT="Choose your language / Elige tu idioma:"
INITIAL_LANG_ERROR="No language selected. Exiting... / No se seleccionó ningún idioma. Saliendo..."
# --- Messages for the network repair script (repair_network.sh) ---
REPAIR_MENU_TITLE="Network Repair Menu"
MENU_PROMPT="Please select an option:"
MENU_REPAIR="Repair network"
MENU_VERIFY="Verify network configuration"
MENU_SHOW_IP="Show IP information"
MENU_EXIT="Exit"
MENU_CANCELED="Operation canceled by user."
MENU_EXIT_MSG="Exiting network repair script. Goodbye!"
INVALID_OPTION="Invalid option. Please try again."
PRESS_ENTER="Press Enter to continue..."
RESULT_TITLE="Operation Result"
REPAIR_COMPLETED="Network repair completed."
VERIFY_COMPLETED="Network verification completed."
IP_INFO_COMPLETED="IP information displayed."
NETWORK_ERROR="ERROR"
NETWORK_SUCCESS="SUCCESS"
NETWORK_WARNING="WARNING"
NETWORK_PHYSICAL_INTERFACES="Detected physical interfaces"
NETWORK_CONFIGURED_INTERFACES="Configured interfaces"
NETWORK_CHECKING_BRIDGES="Checking bridge configuration"
NETWORK_BRIDGE_PORT_MISSING="Bridge port non-existent or not active"
NETWORK_BRIDGE_PORT_UPDATED="Bridge port updated"
NETWORK_NO_PHYSICAL_INTERFACE="No suitable physical interface found"
NETWORK_BRIDGE_PORT_OK="Bridge port correct"
NETWORK_CLEANING_INTERFACES="Cleaning configurations of non-existent interfaces"
NETWORK_INTERFACE_REMOVED="Interface removed"
NETWORK_CONFIGURING_INTERFACES="Configuring interfaces"
NETWORK_INTERFACE_ADDED="Interface added"
NETWORK_RESTARTING="Restarting network service"
NETWORK_RESTART_SUCCESS="Network service restarted successfully"
NETWORK_RESTART_FAILED="Failed to restart network service"
NETWORK_CONNECTIVITY_OK="Network connectivity OK"
NETWORK_CONNECTIVITY_FAILED="Network connectivity failed"
NETWORK_IP_INFO="IP Information"
NETWORK_NO_IP="No IP"
NETWORK_REPAIR_STARTED="Starting network repair"
NETWORK_REPAIR_COMPLETED="Network repair completed"
NETWORK_REPAIR_FAILED="Network repair failed"
NETWORK_REPAIR_PROCESS_FINISHED="Network repair process finished"
NETWORK_VERIFY_STARTED="Starting network verification"
NETWORK_VERIFY_FINISHED="Network verification finished"
NETWORK_REPAIR_RUNNING="Running network repair..."
NETWORK_REPAIR_SUCCESS="Network repair executed successfully."
NETWORK_REPAIR_ERROR="Error executing network repair."
NETWORK_VERIFY_RUNNING="Running network verification..."
NETWORK_VERIFY_SUCCESS="Network verification completed successfully."
NETWORK_VERIFY_ERROR="Error executing network verification."
NETWORK_IP_INFO_RUNNING="Obtaining IP information..."
NETWORK_IP_INFO_SUCCESS="IP information obtained successfully."
NETWORK_IP_INFO_ERROR="Error obtaining IP information."

View File

@@ -1,115 +0,0 @@
# Mensajes generales del sistema
MAIN_MENU_TITLE="ProxMenux - Menú Principal"
CONFIG_TITLE="ProxMenux - Configuración"
SELECT_OPTION="Selecciona una opción:"
LANG_OPTION="Cambiar idioma"
UNINSTALL_OPTION="Desinstalar ProxMenu"
EXIT_MENU="Salir"
EXIT_MESSAGE="Saliendo del menú. ¡Hasta luego!"
# Opciones del menú principal
OPTION_1="Configurar iGPU + TPU"
OPTION_2="Reparar red"
OPTION_3="Configuración"
# Mensajes de versión
VERSION_OPTION="Mostrar información de versión"
VERSION_TITLE="Información de versión"
VERSION_INFO="Versión actual: %s\n\nPara más información, visita:\nhttps://github.com/MacRimi/ProxMenux"
# Mensajes de actualización
UPDATE_CHECKING="Comprobando actualizaciones..."
UPDATE_ERROR_REMOTE="Error al comprobar la versión remota."
UPDATE_NEW_AVAILABLE="Nueva versión disponible: %s (actual: %s)"
UPDATE_TITLE="Actualización disponible"
UPDATE_PROMPT="¿Deseas actualizar a la última versión %s?"
UPDATE_POSTPONED="Actualización pospuesta."
UPDATE_CURRENT="El menú ya está actualizado (%s)."
UPDATE_PROCESS="Actualizando a la versión %s..."
UPDATE_COMPLETE="Actualización completada a la versión %s."
UPDATE_ERROR_DOWNLOAD="Error al descargar la actualización."
# Mensajes de desinstalación
UNINSTALL_TITLE="Desinstalar ProxMenu"
UNINSTALL_CONFIRM="¿Estás seguro de que quieres desinstalar ProxMenu?"
UNINSTALL_COMPLETE="ProxMenu ha sido desinstalado correctamente."
UNINSTALL_PROCESS="Desinstalando ProxMenu..."
# Mensajes de script
SCRIPT_RUNNING="Ejecutando script igpu_tpu.sh..."
SCRIPT_SUCCESS="Script ejecutado correctamente."
SCRIPT_ERROR="Error al ejecutar el script."
# Mensajes de idioma
LANG_SELECT="Seleccionar Idioma"
LANG_PROMPT="Elige tu idioma:"
LANG_ERROR="No se seleccionó ningún idioma. Saliendo..."
LANG_SUCCESS="Idioma seleccionado:"
LANG_LOADED="Idioma cargado:"
LANG_DOWNLOAD="Descargando archivo de idioma..."
LANG_DOWNLOAD_ERROR="Error al descargar el archivo de idioma. Verifica tu conexión a internet."
LANG_EXISTS="Archivo de idioma existe localmente."
# Mensajes de dependencias
DEPS_INSTALLING="Instalando dependencias necesarias..."
DEPS_SUCCESS="Dependencias instaladas."
DEPS_ERROR="Error al instalar dependencias. Por favor, instala whiptail manualmente."
# Mensajes bilingües (primera ejecución)
INITIAL_LANG_SELECT="Seleccionar Idioma / Select Language"
INITIAL_LANG_PROMPT="Elige tu idioma / Choose your language:"
INITIAL_LANG_ERROR="No se seleccionó ningún idioma. Saliendo... / No language selected. Exiting..."
# --- Mensajes para el script de reparación de red (repair_network.sh) ---
REPAIR_MENU_TITLE="Menú de Reparación de Red"
MENU_PROMPT="Por favor, seleccione una opción:"
MENU_REPAIR="Reparar la red"
MENU_VERIFY="Verificar la configuración de red"
MENU_SHOW_IP="Mostrar información de IP"
MENU_EXIT="Salir"
MENU_CANCELED="Operación cancelada por el usuario."
MENU_EXIT_MSG="Saliendo del script de reparación de red. ¡Hasta luego!"
INVALID_OPTION="Opción no válida. Por favor, intente de nuevo."
PRESS_ENTER="Presione Enter para continuar..."
RESULT_TITLE="Resultado de la Operación"
REPAIR_COMPLETED="Reparación de red completada."
VERIFY_COMPLETED="Verificación de red completada."
IP_INFO_COMPLETED="Información de IP mostrada."
NETWORK_ERROR="ERROR"
NETWORK_SUCCESS="ÉXITO"
NETWORK_WARNING="ADVERTENCIA"
NETWORK_PHYSICAL_INTERFACES="Interfaces físicas detectadas"
NETWORK_CONFIGURED_INTERFACES="Interfaces configuradas"
NETWORK_CHECKING_BRIDGES="Verificando configuración de puentes"
NETWORK_BRIDGE_PORT_MISSING="Puerto de puente no existente o no activo"
NETWORK_BRIDGE_PORT_UPDATED="Puerto de puente actualizado"
NETWORK_NO_PHYSICAL_INTERFACE="No se encontró una interfaz física adecuada"
NETWORK_BRIDGE_PORT_OK="Puerto de puente correcto"
NETWORK_CLEANING_INTERFACES="Limpiando configuraciones de interfaces no existentes"
NETWORK_INTERFACE_REMOVED="Interfaz eliminada"
NETWORK_CONFIGURING_INTERFACES="Configurando interfaces"
NETWORK_INTERFACE_ADDED="Interfaz añadida"
NETWORK_RESTARTING="Reiniciando el servicio de red"
NETWORK_RESTART_SUCCESS="Servicio de red reiniciado con éxito"
NETWORK_RESTART_FAILED="Error al reiniciar el servicio de red"
NETWORK_CONNECTIVITY_OK="Conectividad de red OK"
NETWORK_CONNECTIVITY_FAILED="Fallo en la conectividad de red"
NETWORK_IP_INFO="Información de IP"
NETWORK_NO_IP="No IP"
NETWORK_REPAIR_STARTED="Iniciando reparación de red"
NETWORK_REPAIR_COMPLETED="Reparación de red completada"
NETWORK_REPAIR_FAILED="Fallo en la reparación de red"
NETWORK_REPAIR_PROCESS_FINISHED="Proceso de reparación de red finalizado"
NETWORK_VERIFY_STARTED="Iniciando verificación de red"
NETWORK_VERIFY_FINISHED="Verificación de red finalizada"
NETWORK_REPAIR_RUNNING="Ejecutando reparación de red..."
NETWORK_REPAIR_SUCCESS="Reparación de red ejecutada con éxito."
NETWORK_REPAIR_ERROR="Error al ejecutar la reparación de red."
NETWORK_VERIFY_RUNNING="Ejecutando verificación de red..."
NETWORK_VERIFY_SUCCESS="Verificación de red completada con éxito."
NETWORK_VERIFY_ERROR="Error al ejecutar la verificación de red."
NETWORK_IP_INFO_RUNNING="Obteniendo información de IP..."
NETWORK_IP_INFO_SUCCESS="Información de IP obtenida con éxito."
NETWORK_IP_INFO_ERROR="Error al obtener información de IP."
# --- Fin de mensajes para repair_network.sh ---

File diff suppressed because it is too large Load Diff