mirror of
https://github.com/MacRimi/ProxMenux.git
synced 2026-06-13 03:47:00 +00:00
Add beta 1.2.2.2
This commit is contained in:
198
lang/cache.json
198
lang/cache.json
@@ -1,198 +0,0 @@
|
||||
{
|
||||
"Language changed to": {
|
||||
"es": "Idioma cambiado a",
|
||||
"fr": "Langue changée en",
|
||||
"de": "Sprache geändert zu",
|
||||
"it": "Lingua cambiata in",
|
||||
"pt": "Idioma alterado para"
|
||||
},
|
||||
"Main Menu": {
|
||||
"es": "Menú principal",
|
||||
"fr": "Menu principal",
|
||||
"de": "Hauptmenü",
|
||||
"it": "Menu principale",
|
||||
"pt": "Menu principal"
|
||||
},
|
||||
"Select an option:": {
|
||||
"es": "Seleccione una opción:",
|
||||
"fr": "Sélectionnez une option :",
|
||||
"de": "Wählen Sie eine Option aus:",
|
||||
"it": "Selezionare un'opzione:",
|
||||
"pt": "Selecione uma opção:"
|
||||
},
|
||||
"GPUs and Coral-TPU": {
|
||||
"es": "GPUs y Coral-TPU",
|
||||
"fr": "GPUs et Coral-TPU",
|
||||
"de": "GPUs und Coral-TPU",
|
||||
"it": "GPUs e Coral-TPU",
|
||||
"pt": "GPUs e Coral-TPU"
|
||||
},
|
||||
"Hard Drives, Disk Images, and Storage": {
|
||||
"es": "Discos duros, imágenes de disco y almacenamiento",
|
||||
"fr": "Disques durs, images disque et stockage",
|
||||
"de": "Festplatten, Festplattenabbilder und Speicherplatz",
|
||||
"it": "Dischi rigidi, immagini del disco e archiviazione",
|
||||
"pt": "Discos rígidos, imagens de disco e armazenamento"
|
||||
},
|
||||
"Network": {
|
||||
"es": "Red",
|
||||
"fr": "Réseau",
|
||||
"de": "Netzwerk",
|
||||
"it": "Rete",
|
||||
"pt": "Rede"
|
||||
},
|
||||
"Settings": {
|
||||
"es": "Configuración",
|
||||
"fr": "Paramètres",
|
||||
"de": "Einstellungen",
|
||||
"it": "Impostazioni",
|
||||
"pt": "Configurações"
|
||||
},
|
||||
"Exit": {
|
||||
"es": "Salir",
|
||||
"fr": "Quitter",
|
||||
"de": "Beenden",
|
||||
"it": "Esci",
|
||||
"pt": "Sair"
|
||||
},
|
||||
"HW: GPUs and Coral": {
|
||||
"es": "HW: GPUs y Coral",
|
||||
"fr": "HW: GPUs et Coral",
|
||||
"de": "HW: GPUs und Coral",
|
||||
"it": "HW: GPUs e Coral",
|
||||
"pt": "HW: GPUs e Coral"
|
||||
},
|
||||
"Return to Main Menu": {
|
||||
"es": "Volver al menú principal",
|
||||
"fr": "Retour au menu principal",
|
||||
"de": "Zum Hauptmenü zurückkehren",
|
||||
"it": "Torna al menu principale",
|
||||
"pt": "Retornar ao menu principal"
|
||||
},
|
||||
"Disk and Storage Menu": {
|
||||
"es": "Menú de discos y almacenamiento",
|
||||
"fr": "Menu des disques et stockage",
|
||||
"de": "Datenträger- und Speichermenü",
|
||||
"it": "Menu dischi e archiviazione",
|
||||
"pt": "Menu de discos e armazenamento"
|
||||
},
|
||||
"Add Disk Passthrough to a VM": {
|
||||
"es": "Añadir disco Passthrough a una VM",
|
||||
"fr": "Ajouter un disque Passthrough à une VM",
|
||||
"de": "Disk-Passthrough zu einer VM hinzufügen",
|
||||
"it": "Aggiungi passthrough del disco a una VM",
|
||||
"pt": "Adicionar passthrough de disco a uma VM"
|
||||
},
|
||||
"Network Menu": {
|
||||
"es": "Menú de red",
|
||||
"fr": "Menu réseau",
|
||||
"de": "Netzwerkmenü",
|
||||
"it": "Menu di rete",
|
||||
"pt": "Menu de rede"
|
||||
},
|
||||
"Repair Network": {
|
||||
"es": "Reparar red",
|
||||
"fr": "Réparer le réseau",
|
||||
"de": "Netzwerk reparieren",
|
||||
"it": "Riparare la rete",
|
||||
"pt": "Reparar rede"
|
||||
},
|
||||
"Configuration Menu": {
|
||||
"es": "Menú de configuración",
|
||||
"fr": "Menu de configuration",
|
||||
"de": "Konfigurationsmenü",
|
||||
"it": "Menu di configurazione",
|
||||
"pt": "Menu de configuração"
|
||||
},
|
||||
"Change Language": {
|
||||
"es": "Cambiar idioma",
|
||||
"fr": "Changer de langue",
|
||||
"de": "Sprache ändern",
|
||||
"it": "Cambia lingua",
|
||||
"pt": "Alterar idioma"
|
||||
},
|
||||
"Show Version Information": {
|
||||
"es": "Mostrar información de la versión",
|
||||
"fr": "Afficher les informations de version",
|
||||
"de": "Versionsinformationen anzeigen",
|
||||
"it": "Mostra informazioni sulla versione",
|
||||
"pt": "Mostrar informações da versão"
|
||||
},
|
||||
"Uninstall ProxMenu": {
|
||||
"es": "Desinstalar ProxMenu",
|
||||
"fr": "Désinstaller ProxMenu",
|
||||
"de": "ProxMenu deinstallieren",
|
||||
"it": "Disinstallare ProxMenu",
|
||||
"pt": "Desinstalar ProxMenu"
|
||||
},
|
||||
"Select a new language for the menu:": {
|
||||
"es": "Seleccione un nuevo idioma para el menú:",
|
||||
"fr": "Sélectionnez une nouvelle langue pour le menu :",
|
||||
"de": "Wählen Sie eine neue Sprache für das Menü:",
|
||||
"it": "Seleziona una nuova lingua per il menu:",
|
||||
"pt": "Selecione um novo idioma para o menu:"
|
||||
},
|
||||
"English (Recommended)": {
|
||||
"es": "Inglés (recomendado)",
|
||||
"fr": "Anglais (recommandé)",
|
||||
"de": "Englisch (empfohlen)",
|
||||
"it": "Inglese (consigliato)",
|
||||
"pt": "Inglês (recomendado)"
|
||||
},
|
||||
"Spanish": {
|
||||
"es": "Español",
|
||||
"fr": "Espagnol",
|
||||
"de": "Spanisch",
|
||||
"it": "Spagnolo",
|
||||
"pt": "Espanhol"
|
||||
},
|
||||
"French": {
|
||||
"es": "Francés",
|
||||
"fr": "Français",
|
||||
"de": "Französisch",
|
||||
"it": "Francese",
|
||||
"pt": "Francês"
|
||||
},
|
||||
"German": {
|
||||
"es": "Alemán",
|
||||
"fr": "Allemand",
|
||||
"de": "Deutsch",
|
||||
"it": "Tedesco",
|
||||
"pt": "Alemão"
|
||||
},
|
||||
"Italian": {
|
||||
"es": "Italiano",
|
||||
"fr": "Italien",
|
||||
"de": "Italienisch",
|
||||
"it": "Italiano",
|
||||
"pt": "Italiano"
|
||||
},
|
||||
"Portuguese": {
|
||||
"es": "Portugués",
|
||||
"fr": "Portugais",
|
||||
"de": "Portugiesisch",
|
||||
"it": "Portoghese",
|
||||
"pt": "Português"
|
||||
},
|
||||
"Simplified Chinese": {
|
||||
"es": "Chino simplificado",
|
||||
"fr": "Chinois simplifié",
|
||||
"de": "Vereinfachtes Chinesisch",
|
||||
"it": "Cinese semplificato",
|
||||
"pt": "Chinês simplificado"
|
||||
},
|
||||
"Japanese": {
|
||||
"es": "Japonés",
|
||||
"fr": "Japonais",
|
||||
"de": "Japanisch",
|
||||
"it": "Giapponese",
|
||||
"pt": "Japonês"
|
||||
},
|
||||
"Thank you for using ProxMenu. Goodbye!": {
|
||||
"es": "Gracias por usar ProxMenu. ¡Hasta luego!",
|
||||
"fr": "Merci d'avoir utilisé ProxMenu. À bientôt !",
|
||||
"de": "Vielen Dank, dass Sie ProxMenu verwendet haben. Bis bald!",
|
||||
"it": "Grazie per aver usato ProxMenu. A presto!",
|
||||
"pt": "Obrigado por usar o ProxMenu. Até logo!"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
113
lang/en.lang
113
lang/en.lang
@@ -1,113 +0,0 @@
|
||||
# General system messages
|
||||
MAIN_MENU_TITLE="ProxMenux - Main Menu"
|
||||
CONFIG_TITLE="ProxMenux - Configuration"
|
||||
SELECT_OPTION="Select an option:"
|
||||
LANG_OPTION="Change language"
|
||||
UNINSTALL_OPTION="Uninstall ProxMenu"
|
||||
EXIT_MENU="Exit"
|
||||
EXIT_MESSAGE="Exiting menu. Goodbye!"
|
||||
|
||||
# Main menu options
|
||||
OPTION_1="Configure iGPU + TPU"
|
||||
OPTION_2="Repair network"
|
||||
OPTION_3="Settings"
|
||||
|
||||
# Version messages
|
||||
VERSION_OPTION="Show version information"
|
||||
VERSION_TITLE="Version Information"
|
||||
VERSION_INFO="Current version: %s\n\nFor more information, visit:\nhttps://github.com/MacRimi/ProxMenux"
|
||||
|
||||
# Update messages
|
||||
UPDATE_CHECKING="Checking for updates..."
|
||||
UPDATE_ERROR_REMOTE="Error checking remote version."
|
||||
UPDATE_NEW_AVAILABLE="New version available: %s (current: %s)"
|
||||
UPDATE_TITLE="Update available"
|
||||
UPDATE_PROMPT="Do you want to update to the latest version %s?"
|
||||
UPDATE_POSTPONED="Update postponed."
|
||||
UPDATE_CURRENT="The menu is already up to date (%s)."
|
||||
UPDATE_PROCESS="Updating to version %s..."
|
||||
UPDATE_COMPLETE="Update completed to version %s."
|
||||
UPDATE_ERROR_DOWNLOAD="Error downloading the update."
|
||||
|
||||
# Uninstall messages
|
||||
UNINSTALL_TITLE="Uninstall ProxMenu"
|
||||
UNINSTALL_CONFIRM="Are you sure you want to uninstall ProxMenu?"
|
||||
UNINSTALL_COMPLETE="ProxMenu has been uninstalled successfully."
|
||||
UNINSTALL_PROCESS="Uninstalling ProxMenu..."
|
||||
|
||||
# Script messages
|
||||
SCRIPT_RUNNING="Running igpu_tpu.sh script..."
|
||||
SCRIPT_SUCCESS="Script executed successfully."
|
||||
SCRIPT_ERROR="Error executing the script."
|
||||
|
||||
# Language messages
|
||||
LANG_SELECT="Select Language"
|
||||
LANG_PROMPT="Choose your language:"
|
||||
LANG_ERROR="No language selected. Exiting..."
|
||||
LANG_SUCCESS="Selected language:"
|
||||
LANG_LOADED="Language loaded:"
|
||||
LANG_DOWNLOAD="Downloading language file..."
|
||||
LANG_DOWNLOAD_ERROR="Error downloading language file. Check your internet connection."
|
||||
LANG_EXISTS="Language file exists locally."
|
||||
|
||||
# Dependency messages
|
||||
DEPS_INSTALLING="Installing necessary dependencies..."
|
||||
DEPS_SUCCESS="Dependencies installed."
|
||||
DEPS_ERROR="Error installing dependencies. Please install whiptail manually."
|
||||
|
||||
# Bilingual messages (first run)
|
||||
INITIAL_LANG_SELECT="Select Language / Seleccionar Idioma"
|
||||
INITIAL_LANG_PROMPT="Choose your language / Elige tu idioma:"
|
||||
INITIAL_LANG_ERROR="No language selected. Exiting... / No se seleccionó ningún idioma. Saliendo..."
|
||||
|
||||
# --- Messages for the network repair script (repair_network.sh) ---
|
||||
REPAIR_MENU_TITLE="Network Repair Menu"
|
||||
MENU_PROMPT="Please select an option:"
|
||||
MENU_REPAIR="Repair network"
|
||||
MENU_VERIFY="Verify network configuration"
|
||||
MENU_SHOW_IP="Show IP information"
|
||||
MENU_EXIT="Exit"
|
||||
MENU_CANCELED="Operation canceled by user."
|
||||
MENU_EXIT_MSG="Exiting network repair script. Goodbye!"
|
||||
INVALID_OPTION="Invalid option. Please try again."
|
||||
PRESS_ENTER="Press Enter to continue..."
|
||||
RESULT_TITLE="Operation Result"
|
||||
REPAIR_COMPLETED="Network repair completed."
|
||||
VERIFY_COMPLETED="Network verification completed."
|
||||
IP_INFO_COMPLETED="IP information displayed."
|
||||
NETWORK_ERROR="ERROR"
|
||||
NETWORK_SUCCESS="SUCCESS"
|
||||
NETWORK_WARNING="WARNING"
|
||||
NETWORK_PHYSICAL_INTERFACES="Detected physical interfaces"
|
||||
NETWORK_CONFIGURED_INTERFACES="Configured interfaces"
|
||||
NETWORK_CHECKING_BRIDGES="Checking bridge configuration"
|
||||
NETWORK_BRIDGE_PORT_MISSING="Bridge port non-existent or not active"
|
||||
NETWORK_BRIDGE_PORT_UPDATED="Bridge port updated"
|
||||
NETWORK_NO_PHYSICAL_INTERFACE="No suitable physical interface found"
|
||||
NETWORK_BRIDGE_PORT_OK="Bridge port correct"
|
||||
NETWORK_CLEANING_INTERFACES="Cleaning configurations of non-existent interfaces"
|
||||
NETWORK_INTERFACE_REMOVED="Interface removed"
|
||||
NETWORK_CONFIGURING_INTERFACES="Configuring interfaces"
|
||||
NETWORK_INTERFACE_ADDED="Interface added"
|
||||
NETWORK_RESTARTING="Restarting network service"
|
||||
NETWORK_RESTART_SUCCESS="Network service restarted successfully"
|
||||
NETWORK_RESTART_FAILED="Failed to restart network service"
|
||||
NETWORK_CONNECTIVITY_OK="Network connectivity OK"
|
||||
NETWORK_CONNECTIVITY_FAILED="Network connectivity failed"
|
||||
NETWORK_IP_INFO="IP Information"
|
||||
NETWORK_NO_IP="No IP"
|
||||
NETWORK_REPAIR_STARTED="Starting network repair"
|
||||
NETWORK_REPAIR_COMPLETED="Network repair completed"
|
||||
NETWORK_REPAIR_FAILED="Network repair failed"
|
||||
NETWORK_REPAIR_PROCESS_FINISHED="Network repair process finished"
|
||||
NETWORK_VERIFY_STARTED="Starting network verification"
|
||||
NETWORK_VERIFY_FINISHED="Network verification finished"
|
||||
NETWORK_REPAIR_RUNNING="Running network repair..."
|
||||
NETWORK_REPAIR_SUCCESS="Network repair executed successfully."
|
||||
NETWORK_REPAIR_ERROR="Error executing network repair."
|
||||
NETWORK_VERIFY_RUNNING="Running network verification..."
|
||||
NETWORK_VERIFY_SUCCESS="Network verification completed successfully."
|
||||
NETWORK_VERIFY_ERROR="Error executing network verification."
|
||||
NETWORK_IP_INFO_RUNNING="Obtaining IP information..."
|
||||
NETWORK_IP_INFO_SUCCESS="IP information obtained successfully."
|
||||
NETWORK_IP_INFO_ERROR="Error obtaining IP information."
|
||||
115
lang/es.lang
115
lang/es.lang
@@ -1,115 +0,0 @@
|
||||
# Mensajes generales del sistema
|
||||
MAIN_MENU_TITLE="ProxMenux - Menú Principal"
|
||||
CONFIG_TITLE="ProxMenux - Configuración"
|
||||
SELECT_OPTION="Selecciona una opción:"
|
||||
LANG_OPTION="Cambiar idioma"
|
||||
UNINSTALL_OPTION="Desinstalar ProxMenu"
|
||||
EXIT_MENU="Salir"
|
||||
EXIT_MESSAGE="Saliendo del menú. ¡Hasta luego!"
|
||||
|
||||
# Opciones del menú principal
|
||||
OPTION_1="Configurar iGPU + TPU"
|
||||
OPTION_2="Reparar red"
|
||||
OPTION_3="Configuración"
|
||||
|
||||
# Mensajes de versión
|
||||
VERSION_OPTION="Mostrar información de versión"
|
||||
VERSION_TITLE="Información de versión"
|
||||
VERSION_INFO="Versión actual: %s\n\nPara más información, visita:\nhttps://github.com/MacRimi/ProxMenux"
|
||||
|
||||
# Mensajes de actualización
|
||||
UPDATE_CHECKING="Comprobando actualizaciones..."
|
||||
UPDATE_ERROR_REMOTE="Error al comprobar la versión remota."
|
||||
UPDATE_NEW_AVAILABLE="Nueva versión disponible: %s (actual: %s)"
|
||||
UPDATE_TITLE="Actualización disponible"
|
||||
UPDATE_PROMPT="¿Deseas actualizar a la última versión %s?"
|
||||
UPDATE_POSTPONED="Actualización pospuesta."
|
||||
UPDATE_CURRENT="El menú ya está actualizado (%s)."
|
||||
UPDATE_PROCESS="Actualizando a la versión %s..."
|
||||
UPDATE_COMPLETE="Actualización completada a la versión %s."
|
||||
UPDATE_ERROR_DOWNLOAD="Error al descargar la actualización."
|
||||
|
||||
|
||||
# Mensajes de desinstalación
|
||||
UNINSTALL_TITLE="Desinstalar ProxMenu"
|
||||
UNINSTALL_CONFIRM="¿Estás seguro de que quieres desinstalar ProxMenu?"
|
||||
UNINSTALL_COMPLETE="ProxMenu ha sido desinstalado correctamente."
|
||||
UNINSTALL_PROCESS="Desinstalando ProxMenu..."
|
||||
|
||||
# Mensajes de script
|
||||
SCRIPT_RUNNING="Ejecutando script igpu_tpu.sh..."
|
||||
SCRIPT_SUCCESS="Script ejecutado correctamente."
|
||||
SCRIPT_ERROR="Error al ejecutar el script."
|
||||
|
||||
# Mensajes de idioma
|
||||
LANG_SELECT="Seleccionar Idioma"
|
||||
LANG_PROMPT="Elige tu idioma:"
|
||||
LANG_ERROR="No se seleccionó ningún idioma. Saliendo..."
|
||||
LANG_SUCCESS="Idioma seleccionado:"
|
||||
LANG_LOADED="Idioma cargado:"
|
||||
LANG_DOWNLOAD="Descargando archivo de idioma..."
|
||||
LANG_DOWNLOAD_ERROR="Error al descargar el archivo de idioma. Verifica tu conexión a internet."
|
||||
LANG_EXISTS="Archivo de idioma existe localmente."
|
||||
|
||||
# Mensajes de dependencias
|
||||
DEPS_INSTALLING="Instalando dependencias necesarias..."
|
||||
DEPS_SUCCESS="Dependencias instaladas."
|
||||
DEPS_ERROR="Error al instalar dependencias. Por favor, instala whiptail manualmente."
|
||||
|
||||
# Mensajes bilingües (primera ejecución)
|
||||
INITIAL_LANG_SELECT="Seleccionar Idioma / Select Language"
|
||||
INITIAL_LANG_PROMPT="Elige tu idioma / Choose your language:"
|
||||
INITIAL_LANG_ERROR="No se seleccionó ningún idioma. Saliendo... / No language selected. Exiting..."
|
||||
|
||||
# --- Mensajes para el script de reparación de red (repair_network.sh) ---
|
||||
REPAIR_MENU_TITLE="Menú de Reparación de Red"
|
||||
MENU_PROMPT="Por favor, seleccione una opción:"
|
||||
MENU_REPAIR="Reparar la red"
|
||||
MENU_VERIFY="Verificar la configuración de red"
|
||||
MENU_SHOW_IP="Mostrar información de IP"
|
||||
MENU_EXIT="Salir"
|
||||
MENU_CANCELED="Operación cancelada por el usuario."
|
||||
MENU_EXIT_MSG="Saliendo del script de reparación de red. ¡Hasta luego!"
|
||||
INVALID_OPTION="Opción no válida. Por favor, intente de nuevo."
|
||||
PRESS_ENTER="Presione Enter para continuar..."
|
||||
RESULT_TITLE="Resultado de la Operación"
|
||||
REPAIR_COMPLETED="Reparación de red completada."
|
||||
VERIFY_COMPLETED="Verificación de red completada."
|
||||
IP_INFO_COMPLETED="Información de IP mostrada."
|
||||
NETWORK_ERROR="ERROR"
|
||||
NETWORK_SUCCESS="ÉXITO"
|
||||
NETWORK_WARNING="ADVERTENCIA"
|
||||
NETWORK_PHYSICAL_INTERFACES="Interfaces físicas detectadas"
|
||||
NETWORK_CONFIGURED_INTERFACES="Interfaces configuradas"
|
||||
NETWORK_CHECKING_BRIDGES="Verificando configuración de puentes"
|
||||
NETWORK_BRIDGE_PORT_MISSING="Puerto de puente no existente o no activo"
|
||||
NETWORK_BRIDGE_PORT_UPDATED="Puerto de puente actualizado"
|
||||
NETWORK_NO_PHYSICAL_INTERFACE="No se encontró una interfaz física adecuada"
|
||||
NETWORK_BRIDGE_PORT_OK="Puerto de puente correcto"
|
||||
NETWORK_CLEANING_INTERFACES="Limpiando configuraciones de interfaces no existentes"
|
||||
NETWORK_INTERFACE_REMOVED="Interfaz eliminada"
|
||||
NETWORK_CONFIGURING_INTERFACES="Configurando interfaces"
|
||||
NETWORK_INTERFACE_ADDED="Interfaz añadida"
|
||||
NETWORK_RESTARTING="Reiniciando el servicio de red"
|
||||
NETWORK_RESTART_SUCCESS="Servicio de red reiniciado con éxito"
|
||||
NETWORK_RESTART_FAILED="Error al reiniciar el servicio de red"
|
||||
NETWORK_CONNECTIVITY_OK="Conectividad de red OK"
|
||||
NETWORK_CONNECTIVITY_FAILED="Fallo en la conectividad de red"
|
||||
NETWORK_IP_INFO="Información de IP"
|
||||
NETWORK_NO_IP="No IP"
|
||||
NETWORK_REPAIR_STARTED="Iniciando reparación de red"
|
||||
NETWORK_REPAIR_COMPLETED="Reparación de red completada"
|
||||
NETWORK_REPAIR_FAILED="Fallo en la reparación de red"
|
||||
NETWORK_REPAIR_PROCESS_FINISHED="Proceso de reparación de red finalizado"
|
||||
NETWORK_VERIFY_STARTED="Iniciando verificación de red"
|
||||
NETWORK_VERIFY_FINISHED="Verificación de red finalizada"
|
||||
NETWORK_REPAIR_RUNNING="Ejecutando reparación de red..."
|
||||
NETWORK_REPAIR_SUCCESS="Reparación de red ejecutada con éxito."
|
||||
NETWORK_REPAIR_ERROR="Error al ejecutar la reparación de red."
|
||||
NETWORK_VERIFY_RUNNING="Ejecutando verificación de red..."
|
||||
NETWORK_VERIFY_SUCCESS="Verificación de red completada con éxito."
|
||||
NETWORK_VERIFY_ERROR="Error al ejecutar la verificación de red."
|
||||
NETWORK_IP_INFO_RUNNING="Obteniendo información de IP..."
|
||||
NETWORK_IP_INFO_SUCCESS="Información de IP obtenida con éxito."
|
||||
NETWORK_IP_INFO_ERROR="Error al obtener información de IP."
|
||||
# --- Fin de mensajes para repair_network.sh ---
|
||||
1240
lang/es/CHANGELOG.md
1240
lang/es/CHANGELOG.md
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user