"You don't have any WireGuard configurations yet. Please check the configuration folder or change it in Settings. By default the folder is /etc/wireguard.":"У вас яшчэ няма канфігурацый WireGuard. Калі ласка, праверце папку з канфігурацыямі або змяніце яе ў Наладах. Па змаўчанні папка - /etc/wireguard.",
"This will be changed globally, and will be apply to all peer's QR code and configuration file.":"Гэта будзе зменена глабальна і будзе ўжывацца да QR-кодаў і файлаў канфігурацыі ўсіх кліентаў.",
"No WGDashboard API Key":"Няма API-ключа WGDashboard",
"Expire At":"Састарэе",
"Are you sure to delete this API key\\?":"Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэты API-ключ?",
"Create API Key":"Стварыць API-ключ",
"When should this API Key expire\\?":"Калі павінен састарэць гэты API-ключ?",
"Never Expire":"Ніколі не састарэе",
"Don't think that's a good idea":"Не думаю, што гэта добрая ідэя",
"Creating\\.\\.\\.":"Стварэнне...",
"Create":"Стварыць",
"Status":"Статус",
"On":"Уключана",
"Off":"Адключана",
"Turning On\\.\\.\\.":"Уключэнне...",
"Turning Off\\.\\.\\.":"Адключэнне...",
"Address":"Адрас",
"Listen Port":"Порт праслухоўвання",
"Public Key":"Публічны ключ",
"Connected Peers":"Злучаныя піры",
"Total Usage":"Агульнае выкарыстанне",
"Total Received":"Агулам атрымана",
"Total Sent":"Агулам адпраўлена",
"Peers Data Usage":"Выкарыстанне дадзеных піраў",
"Real Time Received Data Usage":"Выкарыстанне дадзеных у рэжыме рэальнага часу (атрымана)",
"Real Time Sent Data Usage":"Выкарыстанне дадзеных у рэжыме рэальнага часу (адпраўлена)",
"Peer":"Пір",
"Peers":"Піры",
"Peer Settings":"Налады піра",
"Download All":"Спампаваць усе",
"Search Peers\\.\\.\\.":"Пошук піраў...",
"Display":"Адлюстраванне",
"Sort By":"Сартаваць па",
"Refresh Interval":"Інтэрвал абнаўлення",
"Name":"Імя",
"Allowed IPs":"Дазволеныя IP",
"Restricted":"Абмежаваны",
"(.*) Seconds":"$1 секунд",
"(.*) Minutes":"$1 хвілін",
"Configuration Settings":"Налады канфігурацыі",
"Peer Jobs":"Заданні піра",
"Active Jobs":"Актыўныя заданні",
"All Active Jobs":"Усе актыўныя заданні",
"Logs":"Логі",
"Private Key":"Прыватны ключ",
"\\(Required for QR Code and Download\\)":"(Абавязкова для QR-кода і спампоўкі)",
"\\(Required\\)":"(Абавязкова)",
"Endpoint Allowed IPs":"Дазволеныя IP для канчатковага пункта",
"DNS":"DNS",
"Optional Settings":"Дадатковыя налады",
"Pre-Shared Key":"Папярэдне агучаны ключ",
"MTU":"MTU",
"Persistent Keepalive":"Пастаянны Keepalive",
"Reset Data Usage":"Скінуць выкарыстанне дадзеных",
"Total":"Агулам",
"Sent":"Адпраўлена",
"Received":"Атрымана",
"Revert":"Адрабіць",
"Save Peer":"Захаваць пір",
"QR Code":"QR-код",
"Schedule Jobs":"Запланаваць заданні",
"Job":"Заданне",
"Job ID":"ID задання",
"Unsaved Job":"Незахаванае заданне",
"This peer does not have any job yet\\.":"Гэты кліент яшчэ не мае заданняў.",
"if":"калі",
"is":"з'яўляецца",
"then":"тады",
"larger than":"больш чым",
"Date":"Дата",
"Restrict Peer":"Абмежаваць пір",
"Delete Peer":"Выдаліць пір",
"Edit":"Рэдагаваць",
"Delete":"Выдаліць",
"Deleting...":"Выдаленне...",
"Cancel":"Адмяніць",
"Save":"Захаваць",
"No active job at the moment\\.":"На дадзены момант няма актыўных заданняў.",
"Jobs Logs":"Логі заданняў",
"Updated at":"Абноўлена",
"Refresh":"Абнавіць",
"Filter":"Фільтр",
"Success":"Паспяхова",
"Failed":"Няўдача",
"Log ID":"ID лага",
"Message":"Паведамленне",
"Share Peer":"Падзяліцца профілем",
"Currently the peer is not sharing":"Агульны доступ да профілю канфігурацыі выключаны",
"Sharing\\.\\.\\.":"Дзяленне...",
"Start Sharing":"Пачаць дзяленне",
"Stop Sharing\\.\\.\\.":"Спыненне дзялення...",
"Stop Sharing":"Спыніць дзяленне",
"Access Restricted":"Доступ абмежаваны",
"Restrict Access":"Абмежаваць доступ",
"Restricting\\.\\.\\.":"Абмежаванне...",
"Allow Access":"Дазволіць доступ",
"Allowing Access\\.\\.\\.":"Дазвол доступу...",
"Download \\& QR Code is not available due to no private key set for this peer":"Спампоўка і QR-код недаступныя, бо не зададзены прыватны ключ для гэтага кліента",
"Add Peers":"Дадаць піры",
"Bulk Add":"Масавае даданне",
"By adding peers by bulk, each peer's name will be auto generated, and Allowed IP will be assign to the next available IP\\.":"Пры масавым даданні кліентаў імя кожнага будзе аўтаматычна згенеравана, а дазволены IP будзе прызначаны як наступны даступны IP.",
"How many peers you want to add\\?":"Колькі кліентаў вы хочаце дадаць?",
"You can add up to (.*) peers":"Вы можаце дадаць да $1 кліентаў",
"Use your own Private and Public Key":"Выкарыстоўвайце свой прыватны і публічны ключ",
"Enter IP Address/CIDR":"Увядзіце IP-адрас/CIDR",
"IP Address/CIDR":"IP-адрас/CIDR",
"or":"або",
"Pick Available IP":"Выбраць даступны IP",
"No available IP containing":"Няма даступных IP, якія ўтрымліваюць",
"Add":"Дадаць",
"Adding\\.\\.\\.":"Даданне...",
"Failed to check available update":"Не ўдалося праверыць даступнае абнаўленне",
"Nice to meet you!":"Прыемна пазнаёміцца!",
"Please fill in the following fields to finish setup":"Калі ласка, запоўніце наступныя палі, каб скончыць наладку",
"Create an account":"Стварыць акаўнт",
"Enter an username you like":"Увядзіце імя карыстальніка, якое вам падабаецца",
"Enter a password":"Увядзіце пароль",
"\\(At least 8 characters and make sure is strong enough!\\)":"(Не менш за 8 сімвалаў і пераканайцеся, што ён дастаткова надзейны!)",
"Confirm password":"Пацвердзіце пароль",
"Next":"Далей",
"Saving\\.\\.\\.":"Захаванне...",
"1\\. Please scan the following QR Code to generate TOTP with your choice of authenticator":"1. Калі ласка, адсканіруйце наступны QR-код, каб згенераваць TOTP з дапамогай вашага аўтэнтыфікатара",
"Or you can click the link below:":"Або вы можаце націснуць на спасылку ніжэй:",
"2\\. Enter the TOTP generated by your authenticator to verify":"2. Увядзіце TOTP, згенераваны вашым аўтэнтыфікатарам, для праверкі",
"TOTP verified!":"TOTP праверана!",
"I don't need MFA":"Мне не патрэбна MFA",
"Complete":"Завяршыць",
"(v[0-9.]{1,}) is now available for update!":"$1 цяпер даступна для абнаўлення!",
"Current Version:":"Цяперашняя версія:",
"Oh no\\.\\.\\. This link is either expired or invalid\\.":"Ой не... Гэтая спасылка альбо састарэла, альбо несапраўдная.",
"Scan QR Code with the WireGuard App to add peer":"Адсканіруйце QR-код з дапамогай праграмы WireGuard, каб дадаць профіль",
"or click the button below to download the ":"або націсніце кнопку ніжэй, каб спампаваць ",
" file":" файл",
"FROM ":"З ",
"(.*) is on":"$1 уключана",
"(.*) is off":"$1 адключана",
"Allowed IPs is invalid":"Дазволеныя IP несапраўдныя",
"Peer created successfully":"Пір паспяхова створаны",
"Please fill in all required box":"Калі ласка, запоўніце ўсе абавязковыя палі",
"Please specify amount of peers you want to add":"Калі ласка, пазначце колькасць кліентаў, якія вы хочаце дадаць",
"No more available IP can assign":"Больш няма даступных IP для прызначэння",
"The maximum number of peers can add is (.*)":"Максімальная колькасць кліентаў, якія можна дадаць, - $1",
"Generating key pairs by bulk failed":"Не ўдалося згенераваць ключавыя пары масава",
"Failed to add peers in bulk":"Не ўдалося дадаць профілі масава",
"This peer already exist":"Гэты профіль ужо існуе",
"This IP is not available: (.*)":"Гэты IP недаступны: $1",
"Configuration does not exist":"Канфігурацыя не існуе",
"Peer does not exist":"Пір не існуе",
"Please provide a valid configuration name":"Калі ласка, увядзіце сапраўднае імя канфігурацыі",
"Peer saved":"Пір захаваны",
"Allowed IPs already taken by another peer":"Дазволеныя IP ужо занятыя іншым профілем",
"Endpoint Allowed IPs format is incorrect":"Фармат дазволеных IP для канчатковага пункта няправільны",
"DNS format is incorrect":"Фармат DNS няправільны",
"MTU format is not correct":"Фармат MTU няправільны",
"Persistent Keepalive format is not correct":"Фармат Persistent Keepalive няправільны",
"Private key does not match with the public key":"Прыватны ключ не адпавядае публічнаму ключу",
"Update peer failed when updating Pre-Shared Key":"Не ўдалося абнавіць профіль пры абнаўленні Pre-Shared Key",
"Update peer failed when updating Allowed IPs":"Не ўдалося абнавіць профіль пры абнаўленні дазволеных IP",
"Update peer failed when saving the configuration":"Не ўдалося абнавіць профіль пры захаванні канфігурацыі",
"Peer data usage reset successfully":"Выкарыстанне дадзеных піра паспяхова скінута",
"Peer download started":"Пачата спампоўка піра",
"Please specify one or more peers":"Калі ласка, пазначце аднаго ці больш кліентаў",
"Share link failed to create. Reason: (.*)":"Не ўдалося стварыць спасылку для дзялення. Прычына: $1",
"Link expire date updated":"Дата састарэння спасылкі абноўлена",
"Link expire date failed to update. Reason: (.*)":"Не ўдалося абнавіць дату састарэння спасылкі. Прычына: $1",
"Sign in session ended, please sign in again":"Сесія ўваходу скончана, калі ласка, увайдзіце зноў",
"Please specify an IP Address (v4/v6)":"Калі ласка, пазначце IP-адрас (v4/v6)",
"Please provide ipAddress and count":"Калі ласка, укажыце ipAddress і колькасць",
"Please provide ipAddress":"Калі ласка, укажыце ipAddress",
"Dashboard Language":"Мова панэлі кіравання",
"Dashboard language update failed":"Не ўдалося абнавіць мову панэлі кіравання",
"Peer Remote Endpoint":"Аддалены канчатковы пункт піра",
"New Configuration":"Новая канфігурацыя",
"Configuration Name":"Імя канфігурацыі",
"Configuration name is invalid. Possible reasons:":"Імя канфігурацыі несапраўднае. Магчымыя прычыны:",
"Configuration name already exist\\.":"Імя канфігурацыі ўжо існуе.",
"Configuration name can only contain 15 lower/uppercase alphabet, numbers, underscore, equal sign, plus sign, period and hyphen\\.":"Імя канфігурацыі можа ўтрымліваць толькі 15 сімвалаў (верхні/ніжні рэгістр), лічбы, падкрэсленне, знак роўнасці, знак плюса, кропку і злучок.",
"Invalid Port":"Няправільны порт",
"Save Configuration":"Захаваць канфігурацыю",
"IP Address/CIDR is invalid":"IP-адрас/CIDR несапраўдны",
"IP Address":"IP-адрас",
"Enter IP Address / Hostname":"Увядзіце IP-адрас / Імя хоста",
"IP Address / Hostname":"IP-адрас / Імя хоста",
"Dashboard IP Address \\& Listen Port":"IP-адрас і порт праслухоўвання панэлі кіравання",
"Count":"Колькасць",
"Geolocation":"Геалагічнае становішча",
"Is Alive":"Актыўны",
"Average / Min / Max Round Trip Time":"Сярэдні / Мін / Макс час кругавога шляху",
"Sent / Received / Lost Package":"Адпраўлена / Атрымана / Страчана пакетаў",
"Manual restart of WGDashboard is needed to apply changes on IP Address and Listen Port":"Для ўжывання зменаў IP-адраса і порта праслухоўвання неабходны ручны перазапуск WGDashboard",
"Restore Configuration":"Аднавіць канфігурацыю",
"Step (.*)":"Крок $1",
"Select a backup you want to restore":"Выберыце рэзервовую копію, якую хочаце аднавіць",
"Click to change a backup":"Націсніце, каб змяніць рэзервовую копію",
"Selected Backup":"Абраная рэзервовая копія",
"You don't have any configuration to restore":"У вас няма канфігурацый для аднаўлення",
"Help":"Дапамога",
"Backup":"Рэзервовая копія",
"([0-9].*) Backups?":"$1 рэзервовых копій",
"Yes":"Так",
"No":"Не",
"Backup not selected":"Рэзервовая копія не абрана",
"Confirm \\& edit restore information":"Пацвердзіць і рэдагаваць інфармацыю для аднаўлення",
"(.*) Available IP Address":"$1 даступных IP-адрасоў",
"Toggle When Start Up":"Пераключэнне пры запуску",
"Other Settings":"Іншыя налады",
"Select Peers":"Выбраць піры",
"Backup & Restore":"Рэзервовая копія і аднаўленне",
"Delete Configuration":"Выдаліць канфігурацыю",
"Create Backup":"Стварыць рэзервовую копію",
"No backup yet, click the button above to create backup\\.":"Рэзервовых копій яшчэ няма, націсніце кнопку вышэй, каб стварыць рэзервовую копію.",
"Are you sure to delete this backup\\?":"Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэтую рэзервовую копію?",
"Backup Date":"Дата рэзервовай копіі",
"File":"Файл",
"Are you sure to delete this configuration\\?":"Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэтую канфігурацыю?",
"Once you deleted this configuration\\:":"Пасля выдалення гэтай канфігурацыі:",
"All connected peers will get disconnected":"Усе злучаныя профілі будуць адключаны",
"Both configuration file \\(\\.conf\\) and database table related to this configuration will get deleted":"Файл канфігурацыі (\\.conf) і табліца базы дадзеных, звязаная з гэтай канфігурацыяй, будуць выдалены",
"This configuration have ([0-9].*) backups":"Гэтая канфігурацыя мае $1 рэзервовых копій",
"This configuration have no backup":"Гэтая канфігурацыя не мае рэзервовых копій",
"If you're sure, please type in the configuration name below and click Delete":"Калі вы ўпэўнены, увядзіце ніжэй імя канфігурацыі і націсніце Выдаліць",
"Select All":"Выбраць усё",
"Clear Selection":"Ачысціць выбар",
"([0-9].*) Peers?":"$1 кліентаў",
"Downloading":"Спампоўка",
"Download Finished":"Спампоўка завершана",
"Done":"Гатова",
"Are you sure to delete":"Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць",
"Are you sure to delete this peer\\?":"Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэтага кліента?",
"Configuration deleted":"Канфігурацыя выдалена",
"Configuration saved":"Канфігурацыя захавана",
"WGDashboard language update failed":"Не ўдалося абнавіць мову WGDashboard",