Updated all language file to latest language template

This commit is contained in:
Donald Zou
2025-05-02 23:34:44 +08:00
parent e1bdcbd581
commit bf33a70727
21 changed files with 1100 additions and 163 deletions

View File

@@ -278,7 +278,6 @@
"Create Backup": "创建备份",
"No backup yet, click the button above to create backup\\.": "还没有任何备份,点击上方按钮创建",
"Are you sure to delete this backup\\?": "您确定要删除此备份吗?",
"Are you sure to restore this backup?\\": "您确定要恢复此备份吗?",
"Backup Date": "备份日期",
"File": "文件",
"Are you sure to delete this configuration\\?": "您确定要删除此配置吗?",
@@ -328,9 +327,6 @@
"Edit Raw Configuration File": "编辑配置源文件",
"Peer Configuration File": "端点配置文件",
"Share with Email": "使用邮件分享",
"Who are you sending to\\?": "您想发送给谁?",
"What\\'s the subject\\?": "主题是什么?",
"What\\'s the body\\?": "正文是什么?",
"Email Account": "邮箱账号",
"Ready": "准备就绪",
"Port": "端口",
@@ -357,5 +353,17 @@
"Storage": "储存",
"([0-9]{1,}) Partitions": "$1 个分区",
"(.*) Used": "已使用 $1",
"Untitled Peer": "未命名端点"
"Untitled Peer": "未命名端点",
"Table": "路由表",
"Hop": "跳数",
"Average RTT \\(ms\\)": "平均来回时间(微秒)",
"Min RTT \\(ms\\)": "最低来回时间(微秒)",
"Max RTT \\(ms\\)": "最高来回时间(微秒)",
"You can visit our: ": "您可以访问我们的:",
"Official Documentation": "官方文档",
"Discord Server": "Discord 服务器",
"Are you sure to restore this backup\\?": "您确定要恢复此备份吗?",
"Who are you sending to\\?": "您想发送给谁?",
"What\\'s the subject\\?": "主题是什么?",
"What\\'s the body\\?": "正文是什么?"
}