{ " file": " ファイル", "(.*) Available IP Address": "$1 有効なIPアドレス", "(.*) Minutes": "$1 分", "(.*) Seconds": "$1 秒", "(.*) Used": "$1 使用中", "(.*) is off": "$1 がOFFになりました", "(.*) is on": "$1 がONになりました", "([0-9].*) Backups?": "$1 バックアップ?", "([0-9].*) Peers?": "$1 ピア?", "([0-9]{1,}) Interfaces": "$1 個のインターフェース", "([0-9]{1,}) Partitions": "$1 個のパーティション", "(v[0-9.]{1,}) is now available for update!": "$1 が利用可能です!", "1\\. Please scan the following QR Code to generate TOTP with your choice of authenticator": "1.QRコードを認証アプリでスキャンして、ワンタイムパスワードを生成してください", "2\\. Enter the TOTP generated by your authenticator to verify": "2.認証アプリで生成されたワンタイムパスワードを入力してください", "API Key": "APIキー", "API Key created": "APIキーを作成しました", "API Key deleted": "APIキーを削除しました", "API Keys": "APIキー", "API Keys function is failed to disable": "APIキー機能の無効化に失敗しました", "API Keys function is failed to enable": "APIキー機能の有効化に失敗しました", "API Keys function is successfully disabled": "APIキー機能を無効にしました", "API Keys function is successfully enabled": "APIキー機能を有効にしました", "Access Remote Server": "リモートサーバーにアクセス", "Access Restricted": "アクセスを制限しました", "Account Settings": "アカウント設定", "Active Jobs": "有効なジョブ", "Add": "追加", "Add Peers": "ピアを追加", "Adding\\.\\.\\.": "追加中...", "Address": "アドレス", "Advanced Options": "追加設定", "All Active Jobs": "全ての有効なジョブ", "All connected peers will get disconnected": "全てのピアとの接続を失います", "Allow Access": "アクセス許可", "Allow access successfully": "アクセス許可に成功しました", "Allowed IP already taken by another peer": "このAllowed IPは他のピアで使用されています", "Allowed IPs": "Allowed IPs", "Allowed IPs Validation": "Allowed IPs 検証", "Allowed IPs already taken by another peer": "このAllowed IPsは他のピアで使用されています", "Allowed IPs is invalid": "無効なAllowed IPsです", "Allowing Access\\.\\.\\.": "アクセスを許可しています...", "AmneziaWG Peer Setting": "AmneziaWGピア設定", "Appearance": "外観", "Are you sure to delete": "本当に削除しますか", "Are you sure to delete this API key\\?": "このAPIキーを削除してもよろしいですか?", "Are you sure to delete this backup\\?": "バックアップを削除しますか?", "Are you sure to delete this configuration\\?": "この構成を本当に削除しますか?", "Are you sure to delete this peer\\?": "このピアを本当に削除してもよろしいですか?", "Are you sure to restore this backup\\?": "バックアップから復元しますか?", "Average / Min / Max Round Trip Time": "平均 / 最小 / 最大 往復時間", "Average RTT \\(ms\\)": "平均RTT (ms)", "Backup": "バックアップ", "Backup & Restore": "バックアップ & 復元", "Backup Date": "バックアップ日時", "Backup not selected": "バックアップが選択されていません", "Both configuration file \\(\\.conf\\) and database table related to this configuration will get deleted": "この構成に関連する構成ファイル(.conf)とデータベーステーブルが削除されます", "Bulk Add": "複数追加", "By adding peers by bulk, each peer's name will be auto generated, and Allowed IP will be assign to the next available IP\\.": "一括でピアを追加すると、各ピアの名前は自動生成され、Allowed IPは利用可能なIPが割り当てられます", "CPU": "CPU", "CPU Usage": "CPU使用率", "Cancel": "キャンセル", "Checking backups...": "バックアップを確認中...", "Checking for update...": "アップデートを確認中...", "Clear Selection": "選択を解除", "Click": "クリック", "Click to change a backup": "クリックしてバックアップを変更する", "Complete": "完了", "Configuration": "構成", "Configuration File": "構成ファイル", "Configuration Name": "構成名", "Configuration Settings": "構成設定", "Configuration deleted": "構成を削除しました", "Configuration does not exist": "構成が存在しません", "Configuration name already exist\\.": "構成名が既に存在します", "Configuration name can only contain 15 lower/uppercase alphabet, numbers, underscore, equal sign, plus sign, period and hyphen\\.": "構成名には、小文字/大文字のアルファベット15文字、数字、アンダースコア、イコール、プラス、ピリオド、ハイフンのみを使用できます", "Configuration name is invalid. Possible reasons:": "構成名が無効です 考えられる原因:", "Configuration restored": "構成を復元しました", "Configuration saved": "構成を保存しました", "Configurations": "構成", "Configurations Directory": "コンフィグ保存場所", "Confirm \\& edit restore information": "確定 & 復元情報を編集", "Confirm password": "再度パスワードを入力してください", "Connected Peers": "接続しているピア", "Contain": "含まれる", "Count": "回数", "Create": "作成", "Create API Key": "APIキーを作成", "Create Backup": "バックアップを作成", "Create an account": "アカウントの作成", "Creating\\.\\.\\.": "作成中...", "Current Password": "現在のパスワード", "Current Version:": "現在のバージョン:", "Currently the peer is not sharing": "このピアは現在共有されていません", "DNS": "DNS", "DNS format is incorrect": "DNSの形式が正しくありません", "Danger Zone": "危険な設定", "Dark": "ダークモード", "Dashboard IP Address \\& Listen Port": "ダッシュボードIPアドレス & 待ち受けポート", "Dashboard Language": "ダッシュボードの言語", "Dashboard Theme": "ダッシュボードテーマ", "Dashboard language update failed": "ダッシュボードの言語の更新に失敗しました", "Database File": "データベースファイル", "Date": "日付", "Delete": "削除", "Delete Configuration": "構成を削除", "Delete Peer": "ピアを削除", "Delete current configuration's database table and \\.conf file": "現在の構成のデータベーステーブルと.confファイルを削除する", "Deleted ([0-9]{1,}) peer\\(s\\)": "$1 個のピアを削除しました ", "Deleted ([0-9]{1,}) peer\\(s\\) successfully. Failed to delete ([0-9]{1,}) peer\\(s\\)": "$1 個のピアの削除に成功し、 $2 個のピアの削除に失敗しました", "Deleting...": "削除中...", "Disabled": "無効", "Discord Server": "Discordサーバー", "Display": "表示設定", "Display As": "表示方法", "Don't think that's a good idea": "あまりおすすめはしません...", "Done": "完了", "Download": "ダウンロード", "Download All": "全てダウンロード", "Download Finished": "ダウンロード完了", "Download \\& QR Code is not available due to no private key set for this peer": "このピアは秘密鍵が設定されていないため、ダウンロード・QRコードの利用が出来ません", "Downloading": "ダウンロード中...", "Duplicate current configuration's database table and \\.conf file with the new name": "現在の構成のデータベーステーブルと.confファイルを変更された名前で複製する", "Edit": "編集", "Edit Raw Configuration File": "構成ファイルを直接編集", "Email Account": "Eメールアカウント", "Email Body Template": "Eメール本文テンプレート", "Email sent successfully!": "Eメールの送信に成功しました!", "Enabled": "有効", "Encryption": "暗号化方式", "Endpoint Allowed IPs": "Endpoint Allowed IPs", "Endpoint Allowed IPs format is incorrect": "Endpoint Allowed IPsの形式が正しくありません", "Enter IP Address / Hostname": "IPアドレス / ホスト名 を入力してください", "Enter IP Address/CIDR": "IPアドレス/CIDRを入力してください", "Enter a password": "パスワードを入力してください", "Enter an username you like": "ユーザー名を入力してください", "Expire At": "有効期限", "FROM ": "FROM", "Failed": "失敗", "Failed to add peers in bulk": "ピアの一括作成に失敗しました", "Failed to allow access of peer (.*)": "ピアのアクセス許可に失敗しました $1", "Failed to check available update": "アップデートの確認に失敗しました", "Failed to save configuration through WireGuard": "WireGuardによる設定の保存に失敗しました。", "File": "ファイル", "Filter": "フィルター", "Generating key pairs by bulk failed": "キーペアの一括生成に失敗しました", "Geolocation": "場所", "Grid": "グリッド", "Help": "ヘルプ", "Home": "ホーム", "Hop": "ホップ数", "How many peers you want to add\\?": "いくつピアを追加しますか?", "I don't need MFA": "多要素認証は不要です", "IP Address": "IPアドレス", "IP Address / Hostname": "IPアドレス / ホスト名", "IP Address/CIDR": "IPアドレス/CIDR", "IP Address/CIDR is invalid": "無効なIPアドレス/CIDR", "If you're sure, please type in the configuration name below and click Delete": "本当に削除して良いのであれば、以下に構成名を入力し、「削除」をクリックしてください", "Include configuration file as an attachment": "コンフィグファイルを添付する", "Invalid Port": "無効なポート", "Is Alive": "ステータス", "Job": "ジョブ", "Job ID": "ジョブID", "Jobs Logs": "ジョブログ", "Key": "Key", "Language": "言語", "Light": "ライトモード", "Link expire date failed to update. Reason: (.*)": "リンクの有効期限の更新に失敗しました 理由: $1", "Link expire date updated": "リンクの有効期限を更新しました", "List": "リスト", "Listen Port": "待ち受けポート", "Live Preview": "ライブプレビュー", "Log ID": "ログID", "Logs": "ログ", "MTU": "MTU", "MTU format is not correct": "MTUの形式が正しくありません", "Manual restart of WGDashboard is needed to apply changes on IP Address and Listen Port": "IPアドレスと待ち受けポートの変更を反映するにはWGDashboardを手動で再起動する必要があります", "Max RTT \\(ms\\)": "最高RTT (ms)", "Memory": "メモリ", "Memory Usage": "メモリ使用量", "Message": "メッセージ", "Min RTT \\(ms\\)": "最低RTT (ms)", "Multi-Factor Authentication \\(MFA\\)": "多要素認証", "Name": "名前", "Network": "ネットワーク", "Never Expire": "無期限", "New Configuration": "新規構成", "New Password": "新しいパスワード", "Next": "次へ", "Nice to meet you!": "はじめまして!", "No": "いいえ", "No Encryption": "暗号化しない", "No WGDashboard API Key": "APIキーがありません", "No active job at the moment\\.": "有効なジョブがありません", "No available IP containing": "利用可能なIPアドレスがありません", "No backup yet, click the button above to create backup\\.": "バックアップがありません ボタンをクリックしてバックアップを作成", "No more available IP can assign": "割り当て可能なIPがありません", "OTP from your authenticator": "認証アプリで生成されたワンタイムパスワード", "Off": "OFF", "Official Documentation": "公式ドキュメント", "Oh no\\.\\.\\. This link is either expired or invalid\\.": "おっと...このリンクは有効期限が切れているか無効です", "On": "ON", "Once you deleted this configuration\\:": "この構成を削除すると:", "Open File": "ファイルを開く", "Optional Settings": "追加設定", "Or you can click the link below:": "または、以下のリンクをクリックしてください", "Other Settings": "その他の設定", "Password": "パスワード", "Peer": "ピア", "Peer Configuration File": "ピア構成ファイル", "Peer Default Settings": "ピアデフォルト設定", "Peer Jobs": "ピアジョブ", "Peer Remote Endpoint": "Endpoint", "Peer Settings": "ピア設定", "Peer created successfully": "ピアの作成に成功しました", "Peer data usage reset successfully": "ピアのデータ使用量をリセットしました", "Peer does not exist": "ピアが存在しません", "Peer download started": "ピアのダウンロードを開始しました", "Peer job deleted": "ピアジョブを削除しました", "Peer job saved": "ピアジョブを保存しました", "Peer saved": "ピアを保存しました", "Peers": "ピア", "Peers Data Usage": "ピア別データ使用量", "Peers Default Settings": "デフォルトピア設定", "Peers Settings": "ピア設定", "Persistent Keepalive": "Persistent Keepalive", "Persistent Keepalive format is not correct": "Persistent Keepaliveの形式が正しくありません", "Pick Available IP": "利用可能なIPアドレスを選択する", "Pinging...": "応答待機中...", "Please fill in all required box": "必須項目を全て入力してください", "Please fill in the following fields to finish setup": "以下のフィールドを入力して、セットアップを完了してください", "Please provide a valid configuration name": "有効な構成名を入力してください", "Please provide ipAddress": "IPアドレスを入力してください", "Please provide ipAddress and count": "IPアドレスと回数を入力してください", "Please specify amount of peers you want to add": "追加したいピアの数を入力してください", "Please specify an IP Address (v4/v6)": "IPアドレスを指定してください (v4/v6)", "Please specify job": "ジョブを指定してください", "Please specify one or more peers": "1つまたは複数のピアを指定してください", "Please specify peer and configuration": "ピアまたは構成を指定してください", "Port": "ポート", "Pre-Shared Key": "事前共有鍵", "Private Key": "秘密鍵", "Private key does not match with the public key": "秘密鍵が公開鍵と合致しません", "Processes": "プロセス", "Protocol": "プロトコル", "Public Key": "公開鍵", "QR Code": "QRコード", "Ready": "利用可能", "Real Time Received Data Usage": "リアルタイム受信量", "Real Time Sent Data Usage": "リアルタイム送信量", "Received": "受信", "Refresh": "更新", "Refresh Interval": "更新間隔", "Remember to remove / at the end of your path. e.g /etc/wireguard": "パスの最後の\"/\"は不要です。 例:/etc/wireguard", "Repeat New Password": "再度、新しいパスワードを入力してください", "Reset": "リセット", "Reset Data Usage": "データ使用量をリセット", "Restore": "復元", "Restore Configuration": "構成を復元", "Restoring": "復元中", "Restrict Access": "アクセスを制限", "Restrict Peer": "ピアを制限", "Restricted": "制限", "Restricted ([0-9]{1,}) peer\\(s\\)": "$1 個のピアを制限しました", "Restricted ([0-9]{1,}) peer\\(s\\) successfully. Failed to restrict ([0-9]{1,}) peer\\(s\\)": "$1 個のピアの制限に成功し、 $2 個のピアの制限に失敗しました", "Restricted Peers?": "ピアを制限しますか?", "Restricting\\.\\.\\.": "制限中...", "Revert": "反転", "Save": "保存", "Save Configuration": "構成を保存", "Save Peer": "ピアを保存", "Saving\\.\\.\\.": "保存中...", "Scan QR Code with the WireGuard App to add peer": "WireGuardアプリでQRコードをスキャンしてピアを追加", "Schedule Jobs": "スケジュールジョブ", "Search": "検索", "Search Peers\\.\\.\\.": "ピアを検索", "Select All": "全て選択", "Select Peers": "ピアを選択", "Select a backup you want to restore": "復元したいバックアップを選択してください", "Selected Backup": "選択したバックアップ", "Send": "送信", "Send From": "送信元", "Send Test Email": "テストメールを送信", "Sending\\.\\.\\.": "送信中...", "Sent": "送信", "Sent / Received / Lost Package": "送信 / 受信 / 損失 パッケージ", "Server": "サーバー", "Server List": "サーバーリスト", "Settings": "設定", "Setup": "設定", "Share Peer": "ピアを共有", "Share link failed to create. Reason: (.*)": "共有リンクの作成に失敗しました 理由: $1", "Share with Email": "Eメールで共有", "Sharing\\.\\.\\.": "共有中...", "Sign In": "サインイン", "Sign Out": "サインアウト", "Sign in session ended, please sign in again": "セッションが終了しました 再度サインインしてください", "Signing In\\.\\.\\.": "サインイン...", "Sorry, your username or password is incorrect.": "ユーザー名またはパスワードが間違っています", "Sort By": "並び替え", "Start Sharing": "共有を開始", "Status": "ステータス", "Step (.*)": "ステップ $1", "Stop Sharing": "共有を停止", "Stop Sharing\\.\\.\\.": "共有を停止中...", "Storage": "ストレージ", "Success": "成功", "Swap Memory": "Swapメモリ", "Swap Memory Usage": "Swapメモリ使用量", "System Status": "システムステータス", "TOTP verified!": "ワンタイムパスワードが認証出来ました!", "Table": "", "The maximum number of peers can add is (.*)": "最大で $1 個のピアを追加出来ます", "Theme": "テーマ", "This IP is not available: (.*)": "このIPは利用できません: $1", "This configuration have ([0-9].*) backups": "この構成には $1 のバックアップがあります", "This configuration have no backup": "この構成にはバックアップがありません", "This peer already exist": "このピアは既に存在します", "This peer does not have any job yet\\.": "このピアにはジョブがありません", "This will be changed globally, and will be apply to all peer's QR code and configuration file.": "これは全てのピアやQRコード、コンフィグファイルに変更が適用されます", "To update this configuration's name, WGDashboard will execute the following operations:": "この構成の名称を変更するために、WGDashboardは以下の操作を実行します:", "Toggle When Start Up": "起動時に有効化", "Tools": "ツール", "Total": "合計", "Total Received": "総受信量", "Total Sent": "総送信量", "Total Usage": "総通信量", "Turning Off\\.\\.\\.": "OFFにしています...", "Turning On\\.\\.\\.": "ONにしています...", "Unsaved Job": "保存されていないジョブ", "Untitled Peer": "無名のピア", "Update Name": "名前を変更", "Update Password": "パスワードを更新", "Update peer failed when saving the configuration": "ピアの更新が構成の保存中に失敗しました", "Update peer failed when updating Allowed IPs": "ピアの更新がAllowed IPsの更新中に失敗しました", "Update peer failed when updating Pre-Shared Key": "ピアの更新が事前共有鍵の更新中に失敗しました", "Updated at": "更新日", "Use your own Private and Public Key": "既存の秘密鍵・公開鍵を利用する", "Username": "ユーザー名", "WGDashboard API Keys function is disabled": "WGDashboard APIキー機能は無効になっています", "WGDashboard Account Settings": "WGDashboardアカウント設定", "WGDashboard Settings": "WGDashboard設定", "WGDashboard language update failed": "WGDashboardの言語の更新に失敗しました", "Welcome to": "ようこそ", "What\\'s the body\\?": "本文", "What\\'s the subject\\?": "件名", "When should this API Key expire\\?": "APIキーの有効期限を設定してください", "Who are you sending to\\?": "送信先", "WireGuard Configuration Settings": "WireGuard構成設定", "WireGuard Configurations": "WireGuard 構成", "WireGuard Configurations Settings": "WireGuard構成設定", "WireGuard configuration path saved": "WireGuard構成の場所を保存しました", "Yes": "はい", "You can add up to (.*) peers": "最大で $1 個追加できます", "You can visit our: ": "次の場所でサポートや様々な情報を入手出来ます:", "You don't have any WireGuard configurations yet. Please check the configuration folder or change it in Settings. By default the folder is /etc/wireguard.": "WireGuardの構成が見つかりません 構成ファイルの保存場所を確認するか、設定タブから構成ファイルの保存場所を変更してください デフォルトの構成ファイルの保存場所は /etc/wireguard です", "You don't have any configuration to restore": "復元可能な構成がありません", "You're on the latest version": "最新版利用しています", "\\(At least 8 characters and make sure is strong enough!\\)": "(最低8文字以上の強力なものになってることを確認してください!)", "\\(Required for QR Code and Download\\)": "(QRコードかダウンロードが必要です)", "\\(Required\\)": "(必須)", "if": "もし", "is": "が", "larger than": "右記以降", "or": "または", "or click the button below to download the ": "または、ボタンをクリックしてファイルをダウンロード", "then": "だったら", "to add your server": "してサーバーを追加" }