mirror of
https://github.com/eduardogsilva/wireguard_webadmin.git
synced 2026-03-15 13:36:18 +00:00
update translations
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-14 09:35-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-14 10:10-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -64,9 +64,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Êtes-vous sûr de vouloir régénérer le jeton ? L'ancien jeton cessera de "
|
||||
"fonctionner immédiatement."
|
||||
|
||||
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:40 app_gateway/forms.py:85
|
||||
#: app_gateway/forms.py:129 app_gateway/forms.py:147 app_gateway/forms.py:219
|
||||
#: app_gateway/forms.py:260 cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124
|
||||
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:40 app_gateway/forms.py:92
|
||||
#: app_gateway/forms.py:136 app_gateway/forms.py:154 app_gateway/forms.py:226
|
||||
#: app_gateway/forms.py:267 cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124
|
||||
#: dns/forms.py:37 dns/forms.py:84 dns/forms.py:153 gatekeeper/forms.py:41
|
||||
#: gatekeeper/forms.py:75 gatekeeper/forms.py:139 gatekeeper/forms.py:226
|
||||
#: gatekeeper/forms.py:256 gatekeeper/forms.py:287
|
||||
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Enregistrer"
|
||||
|
||||
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:18 app_gateway/forms.py:99
|
||||
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:18 app_gateway/forms.py:106
|
||||
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:130 gatekeeper/forms.py:99
|
||||
#: routing_templates/forms.py:28 templates/api_v2/api_documentation.html:47
|
||||
#: templates/api_v2/list.html:8 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:52
|
||||
@@ -216,8 +216,8 @@ msgstr "Nom à afficher"
|
||||
msgid "Upstream"
|
||||
msgstr "Upstream"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:41 app_gateway/forms.py:86 app_gateway/forms.py:130
|
||||
#: app_gateway/forms.py:148 app_gateway/forms.py:220 app_gateway/forms.py:261
|
||||
#: app_gateway/forms.py:41 app_gateway/forms.py:93 app_gateway/forms.py:137
|
||||
#: app_gateway/forms.py:155 app_gateway/forms.py:227 app_gateway/forms.py:268
|
||||
#: gatekeeper/forms.py:42 gatekeeper/forms.py:76 gatekeeper/forms.py:140
|
||||
#: gatekeeper/forms.py:227 gatekeeper/forms.py:257 gatekeeper/forms.py:288
|
||||
#: scheduler/forms.py:103
|
||||
@@ -228,14 +228,22 @@ msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:54
|
||||
msgid "This is a reserved system name."
|
||||
msgstr "Il s'agit d'un nom de système réservé."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:58
|
||||
msgid "This upstream is reserved by the system."
|
||||
msgstr "Cet upstream est réservé par le système."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:61
|
||||
msgid "Upstream URL cannot contain spaces."
|
||||
msgstr "L'URL upstream ne peut pas contenir d'espaces."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:60
|
||||
#: app_gateway/forms.py:67
|
||||
msgid "Enter a valid upstream URL starting with http:// or https://"
|
||||
msgstr "Entrez une URL upstream valide commençant par http:// ou https://"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:70 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
|
||||
#: app_gateway/forms.py:77 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
|
||||
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:95
|
||||
#: templates/app_gateway/application_details.html:61
|
||||
#: templates/dns/static_host_list.html:17
|
||||
@@ -243,72 +251,72 @@ msgstr "Entrez une URL upstream valide commençant par http:// ou https://"
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
msgstr "Nom d’hôte"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:100 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:133
|
||||
#: app_gateway/forms.py:107 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:133
|
||||
msgid "Policy Type"
|
||||
msgstr "Type de politique"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:101
|
||||
#: app_gateway/forms.py:108
|
||||
msgid "Allowed Groups"
|
||||
msgstr "Groupes autorisés"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:102 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
|
||||
#: app_gateway/forms.py:109 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
|
||||
msgid "Authentication Methods"
|
||||
msgstr "Méthodes d'authentification"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:178
|
||||
#: app_gateway/forms.py:185
|
||||
msgid "Cannot select more than one Local Password authentication method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de sélectionner plus d'une méthode d'authentification par mot de "
|
||||
"passe local."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:182
|
||||
#: app_gateway/forms.py:189
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot select more than one OpenID Connect (OIDC) authentication method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de sélectionner plus d'une méthode d'authentification OpenID "
|
||||
"Connect (OIDC)."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:186
|
||||
#: app_gateway/forms.py:193
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot select both Local Password and OpenID Connect (OIDC) authentication "
|
||||
"methods."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de sélectionner à la fois les méthodes d'authentification par "
|
||||
"mot de passe local et OpenID Connect (OIDC)."
|
||||
"Impossible de sélectionner à la fois les méthodes d'authentification par mot "
|
||||
"de passe local et OpenID Connect (OIDC)."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:190
|
||||
#: app_gateway/forms.py:197
|
||||
msgid ""
|
||||
"At least one user group must be selected when using Local Password "
|
||||
"authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Au moins un groupe d'utilisateurs doit être sélectionné lors de l'utilisation "
|
||||
"de l'authentification par mot de passe local."
|
||||
"Au moins un groupe d'utilisateurs doit être sélectionné lors de "
|
||||
"l'utilisation de l'authentification par mot de passe local."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:194
|
||||
#: app_gateway/forms.py:201
|
||||
msgid "User groups can only be used with Local Password authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les groupes d'utilisateurs ne peuvent être utilisés qu'avec "
|
||||
"l'authentification par mot de passe local."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:204 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
|
||||
#: app_gateway/forms.py:211 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
|
||||
#: templates/app_gateway/application_details.html:31
|
||||
#: templates/firewall/firewall_nav_tabs.html:15
|
||||
msgid "Default Policy"
|
||||
msgstr "Politique par défaut"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:233 templates/app_gateway/application_details.html:105
|
||||
#: app_gateway/forms.py:240 templates/app_gateway/application_details.html:105
|
||||
msgid "Route Name"
|
||||
msgstr "Nom de la route"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:234 templates/app_gateway/application_details.html:106
|
||||
#: app_gateway/forms.py:241 templates/app_gateway/application_details.html:106
|
||||
msgid "Path Prefix"
|
||||
msgstr "Préfixe de chemin"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:235 templates/app_gateway/application_details.html:107
|
||||
#: app_gateway/forms.py:242 templates/app_gateway/application_details.html:107
|
||||
msgid "Policy"
|
||||
msgstr "Politique"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:236 templates/app_gateway/application_details.html:108
|
||||
#: app_gateway/forms.py:243 templates/app_gateway/application_details.html:108
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Ordre"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user