update translations

This commit is contained in:
Eduardo Silva
2026-03-14 10:14:39 -03:00
parent 15dda616d2
commit 1097ae90cf
10 changed files with 158 additions and 116 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-14 09:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-14 10:10-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,9 +64,9 @@ msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie das Token neu generieren möchten? Das alte Token "
"wird sofort ungültig."
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:40 app_gateway/forms.py:85
#: app_gateway/forms.py:129 app_gateway/forms.py:147 app_gateway/forms.py:219
#: app_gateway/forms.py:260 cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:40 app_gateway/forms.py:92
#: app_gateway/forms.py:136 app_gateway/forms.py:154 app_gateway/forms.py:226
#: app_gateway/forms.py:267 cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124
#: dns/forms.py:37 dns/forms.py:84 dns/forms.py:153 gatekeeper/forms.py:41
#: gatekeeper/forms.py:75 gatekeeper/forms.py:139 gatekeeper/forms.py:226
#: gatekeeper/forms.py:256 gatekeeper/forms.py:287
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:18 app_gateway/forms.py:99
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:18 app_gateway/forms.py:106
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:130 gatekeeper/forms.py:99
#: routing_templates/forms.py:28 templates/api_v2/api_documentation.html:47
#: templates/api_v2/list.html:8 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:52
@@ -217,8 +217,8 @@ msgstr "Anzeigename"
msgid "Upstream"
msgstr "Upstream"
#: app_gateway/forms.py:41 app_gateway/forms.py:86 app_gateway/forms.py:130
#: app_gateway/forms.py:148 app_gateway/forms.py:220 app_gateway/forms.py:261
#: app_gateway/forms.py:41 app_gateway/forms.py:93 app_gateway/forms.py:137
#: app_gateway/forms.py:155 app_gateway/forms.py:227 app_gateway/forms.py:268
#: gatekeeper/forms.py:42 gatekeeper/forms.py:76 gatekeeper/forms.py:140
#: gatekeeper/forms.py:227 gatekeeper/forms.py:257 gatekeeper/forms.py:288
#: scheduler/forms.py:103
@@ -229,16 +229,24 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: app_gateway/forms.py:54
msgid "This is a reserved system name."
msgstr "Dies ist ein reservierter Systemname."
#: app_gateway/forms.py:58
msgid "This upstream is reserved by the system."
msgstr "Dieser Upstream ist vom System reserviert."
#: app_gateway/forms.py:61
msgid "Upstream URL cannot contain spaces."
msgstr "Upstream-URL darf keine Leerzeichen enthalten."
#: app_gateway/forms.py:60
#: app_gateway/forms.py:67
msgid "Enter a valid upstream URL starting with http:// or https://"
msgstr ""
"Geben Sie eine gültige Upstream-URL ein, die mit http:// oder https:// "
"beginnt."
#: app_gateway/forms.py:70 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: app_gateway/forms.py:77 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:95
#: templates/app_gateway/application_details.html:61
#: templates/dns/static_host_list.html:17
@@ -246,32 +254,32 @@ msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
#: app_gateway/forms.py:100 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:133
#: app_gateway/forms.py:107 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:133
msgid "Policy Type"
msgstr "Richtlinientyp"
#: app_gateway/forms.py:101
#: app_gateway/forms.py:108
msgid "Allowed Groups"
msgstr "Erlaubte Gruppen"
#: app_gateway/forms.py:102 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
#: app_gateway/forms.py:109 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
msgid "Authentication Methods"
msgstr "Authentifizierungsmethoden"
#: app_gateway/forms.py:178
#: app_gateway/forms.py:185
msgid "Cannot select more than one Local Password authentication method."
msgstr ""
"Es kann nicht mehr als eine lokale Passwort-Authentifizierungsmethode "
"ausgewählt werden."
#: app_gateway/forms.py:182
#: app_gateway/forms.py:189
msgid ""
"Cannot select more than one OpenID Connect (OIDC) authentication method."
msgstr ""
"Es kann nicht mehr als eine OpenID Connect (OIDC)-Authentifizierungsmethode "
"ausgewählt werden."
#: app_gateway/forms.py:186
#: app_gateway/forms.py:193
msgid ""
"Cannot select both Local Password and OpenID Connect (OIDC) authentication "
"methods."
@@ -279,7 +287,7 @@ msgstr ""
"Die Authentifizierungsmethoden \"Lokales Passwort\" und OpenID Connect "
"(OIDC) können nicht gleichzeitig ausgewählt werden."
#: app_gateway/forms.py:190
#: app_gateway/forms.py:197
msgid ""
"At least one user group must be selected when using Local Password "
"authentication."
@@ -287,31 +295,31 @@ msgstr ""
"Bei Verwendung der lokalen Passwort-Authentifizierung muss mindestens eine "
"Benutzergruppe ausgewählt werden."
#: app_gateway/forms.py:194
#: app_gateway/forms.py:201
msgid "User groups can only be used with Local Password authentication."
msgstr ""
"Benutzergruppen können nur mit der lokalen Passwort-Authentifizierung "
"verwendet werden."
#: app_gateway/forms.py:204 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
#: app_gateway/forms.py:211 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
#: templates/app_gateway/application_details.html:31
#: templates/firewall/firewall_nav_tabs.html:15
msgid "Default Policy"
msgstr "StandardRichtlinie"
#: app_gateway/forms.py:233 templates/app_gateway/application_details.html:105
#: app_gateway/forms.py:240 templates/app_gateway/application_details.html:105
msgid "Route Name"
msgstr "Routenname"
#: app_gateway/forms.py:234 templates/app_gateway/application_details.html:106
#: app_gateway/forms.py:241 templates/app_gateway/application_details.html:106
msgid "Path Prefix"
msgstr "Pfadpräfix"
#: app_gateway/forms.py:235 templates/app_gateway/application_details.html:107
#: app_gateway/forms.py:242 templates/app_gateway/application_details.html:107
msgid "Policy"
msgstr "Richtlinie"
#: app_gateway/forms.py:236 templates/app_gateway/application_details.html:108
#: app_gateway/forms.py:243 templates/app_gateway/application_details.html:108
msgid "Order"
msgstr "Reihenfolge"

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-14 09:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-14 10:10-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,9 +64,9 @@ msgstr ""
"¿Está seguro de que desea regenerar el token? El antiguo token dejará de "
"funcionar inmediatamente."
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:40 app_gateway/forms.py:85
#: app_gateway/forms.py:129 app_gateway/forms.py:147 app_gateway/forms.py:219
#: app_gateway/forms.py:260 cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:40 app_gateway/forms.py:92
#: app_gateway/forms.py:136 app_gateway/forms.py:154 app_gateway/forms.py:226
#: app_gateway/forms.py:267 cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124
#: dns/forms.py:37 dns/forms.py:84 dns/forms.py:153 gatekeeper/forms.py:41
#: gatekeeper/forms.py:75 gatekeeper/forms.py:139 gatekeeper/forms.py:226
#: gatekeeper/forms.py:256 gatekeeper/forms.py:287
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:18 app_gateway/forms.py:99
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:18 app_gateway/forms.py:106
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:130 gatekeeper/forms.py:99
#: routing_templates/forms.py:28 templates/api_v2/api_documentation.html:47
#: templates/api_v2/list.html:8 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:52
@@ -216,8 +216,8 @@ msgstr "Nombre para mostrar"
msgid "Upstream"
msgstr "Upstream"
#: app_gateway/forms.py:41 app_gateway/forms.py:86 app_gateway/forms.py:130
#: app_gateway/forms.py:148 app_gateway/forms.py:220 app_gateway/forms.py:261
#: app_gateway/forms.py:41 app_gateway/forms.py:93 app_gateway/forms.py:137
#: app_gateway/forms.py:155 app_gateway/forms.py:227 app_gateway/forms.py:268
#: gatekeeper/forms.py:42 gatekeeper/forms.py:76 gatekeeper/forms.py:140
#: gatekeeper/forms.py:227 gatekeeper/forms.py:257 gatekeeper/forms.py:288
#: scheduler/forms.py:103
@@ -228,15 +228,23 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: app_gateway/forms.py:54
msgid "This is a reserved system name."
msgstr "Este es un nombre de sistema reservado."
#: app_gateway/forms.py:58
msgid "This upstream is reserved by the system."
msgstr "Este upstream está reservado por el sistema."
#: app_gateway/forms.py:61
msgid "Upstream URL cannot contain spaces."
msgstr "La URL de upstream no puede contener espacios."
#: app_gateway/forms.py:60
#: app_gateway/forms.py:67
msgid "Enter a valid upstream URL starting with http:// or https://"
msgstr ""
"Introduzca una URL de upstream válida que empiece por http:// o https://"
#: app_gateway/forms.py:70 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: app_gateway/forms.py:77 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:95
#: templates/app_gateway/application_details.html:61
#: templates/dns/static_host_list.html:17
@@ -244,32 +252,32 @@ msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr "Nombre de host"
#: app_gateway/forms.py:100 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:133
#: app_gateway/forms.py:107 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:133
msgid "Policy Type"
msgstr "Tipo de política"
#: app_gateway/forms.py:101
#: app_gateway/forms.py:108
msgid "Allowed Groups"
msgstr "Grupos permitidos"
#: app_gateway/forms.py:102 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
#: app_gateway/forms.py:109 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
msgid "Authentication Methods"
msgstr "Métodos de autenticación"
#: app_gateway/forms.py:178
#: app_gateway/forms.py:185
msgid "Cannot select more than one Local Password authentication method."
msgstr ""
"No se puede seleccionar más de un método de autenticación de Contraseña "
"Local."
#: app_gateway/forms.py:182
#: app_gateway/forms.py:189
msgid ""
"Cannot select more than one OpenID Connect (OIDC) authentication method."
msgstr ""
"No se puede seleccionar más de un método de autenticação OpenID Connect "
"(OIDC)."
#: app_gateway/forms.py:186
#: app_gateway/forms.py:193
msgid ""
"Cannot select both Local Password and OpenID Connect (OIDC) authentication "
"methods."
@@ -277,7 +285,7 @@ msgstr ""
"No se pueden seleccionar simultáneamente los métodos de autenticación de "
"Contraseña Local y OpenID Connect (OIDC)."
#: app_gateway/forms.py:190
#: app_gateway/forms.py:197
msgid ""
"At least one user group must be selected when using Local Password "
"authentication."
@@ -285,31 +293,31 @@ msgstr ""
"Se debe seleccionar al menos um grupo de usuarios al usar la autenticación "
"de Contraseña Local."
#: app_gateway/forms.py:194
#: app_gateway/forms.py:201
msgid "User groups can only be used with Local Password authentication."
msgstr ""
"Los grupos de usuarios solo se pueden usar con la autenticación de "
"Contraseña Local."
#: app_gateway/forms.py:204 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
#: app_gateway/forms.py:211 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
#: templates/app_gateway/application_details.html:31
#: templates/firewall/firewall_nav_tabs.html:15
msgid "Default Policy"
msgstr "Política predeterminada"
#: app_gateway/forms.py:233 templates/app_gateway/application_details.html:105
#: app_gateway/forms.py:240 templates/app_gateway/application_details.html:105
msgid "Route Name"
msgstr "Nombre de la ruta"
#: app_gateway/forms.py:234 templates/app_gateway/application_details.html:106
#: app_gateway/forms.py:241 templates/app_gateway/application_details.html:106
msgid "Path Prefix"
msgstr "Prefijo de ruta"
#: app_gateway/forms.py:235 templates/app_gateway/application_details.html:107
#: app_gateway/forms.py:242 templates/app_gateway/application_details.html:107
msgid "Policy"
msgstr "Política"
#: app_gateway/forms.py:236 templates/app_gateway/application_details.html:108
#: app_gateway/forms.py:243 templates/app_gateway/application_details.html:108
msgid "Order"
msgstr "Orden"

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-14 09:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-14 10:10-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,9 +64,9 @@ msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir régénérer le jeton ? L'ancien jeton cessera de "
"fonctionner immédiatement."
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:40 app_gateway/forms.py:85
#: app_gateway/forms.py:129 app_gateway/forms.py:147 app_gateway/forms.py:219
#: app_gateway/forms.py:260 cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:40 app_gateway/forms.py:92
#: app_gateway/forms.py:136 app_gateway/forms.py:154 app_gateway/forms.py:226
#: app_gateway/forms.py:267 cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124
#: dns/forms.py:37 dns/forms.py:84 dns/forms.py:153 gatekeeper/forms.py:41
#: gatekeeper/forms.py:75 gatekeeper/forms.py:139 gatekeeper/forms.py:226
#: gatekeeper/forms.py:256 gatekeeper/forms.py:287
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:18 app_gateway/forms.py:99
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:18 app_gateway/forms.py:106
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:130 gatekeeper/forms.py:99
#: routing_templates/forms.py:28 templates/api_v2/api_documentation.html:47
#: templates/api_v2/list.html:8 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:52
@@ -216,8 +216,8 @@ msgstr "Nom à afficher"
msgid "Upstream"
msgstr "Upstream"
#: app_gateway/forms.py:41 app_gateway/forms.py:86 app_gateway/forms.py:130
#: app_gateway/forms.py:148 app_gateway/forms.py:220 app_gateway/forms.py:261
#: app_gateway/forms.py:41 app_gateway/forms.py:93 app_gateway/forms.py:137
#: app_gateway/forms.py:155 app_gateway/forms.py:227 app_gateway/forms.py:268
#: gatekeeper/forms.py:42 gatekeeper/forms.py:76 gatekeeper/forms.py:140
#: gatekeeper/forms.py:227 gatekeeper/forms.py:257 gatekeeper/forms.py:288
#: scheduler/forms.py:103
@@ -228,14 +228,22 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: app_gateway/forms.py:54
msgid "This is a reserved system name."
msgstr "Il s'agit d'un nom de système réservé."
#: app_gateway/forms.py:58
msgid "This upstream is reserved by the system."
msgstr "Cet upstream est réservé par le système."
#: app_gateway/forms.py:61
msgid "Upstream URL cannot contain spaces."
msgstr "L'URL upstream ne peut pas contenir d'espaces."
#: app_gateway/forms.py:60
#: app_gateway/forms.py:67
msgid "Enter a valid upstream URL starting with http:// or https://"
msgstr "Entrez une URL upstream valide commençant par http:// ou https://"
#: app_gateway/forms.py:70 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: app_gateway/forms.py:77 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:95
#: templates/app_gateway/application_details.html:61
#: templates/dns/static_host_list.html:17
@@ -243,72 +251,72 @@ msgstr "Entrez une URL upstream valide commençant par http:// ou https://"
msgid "Hostname"
msgstr "Nom dhôte"
#: app_gateway/forms.py:100 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:133
#: app_gateway/forms.py:107 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:133
msgid "Policy Type"
msgstr "Type de politique"
#: app_gateway/forms.py:101
#: app_gateway/forms.py:108
msgid "Allowed Groups"
msgstr "Groupes autorisés"
#: app_gateway/forms.py:102 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
#: app_gateway/forms.py:109 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
msgid "Authentication Methods"
msgstr "Méthodes d'authentification"
#: app_gateway/forms.py:178
#: app_gateway/forms.py:185
msgid "Cannot select more than one Local Password authentication method."
msgstr ""
"Impossible de sélectionner plus d'une méthode d'authentification par mot de "
"passe local."
#: app_gateway/forms.py:182
#: app_gateway/forms.py:189
msgid ""
"Cannot select more than one OpenID Connect (OIDC) authentication method."
msgstr ""
"Impossible de sélectionner plus d'une méthode d'authentification OpenID "
"Connect (OIDC)."
#: app_gateway/forms.py:186
#: app_gateway/forms.py:193
msgid ""
"Cannot select both Local Password and OpenID Connect (OIDC) authentication "
"methods."
msgstr ""
"Impossible de sélectionner à la fois les méthodes d'authentification par "
"mot de passe local et OpenID Connect (OIDC)."
"Impossible de sélectionner à la fois les méthodes d'authentification par mot "
"de passe local et OpenID Connect (OIDC)."
#: app_gateway/forms.py:190
#: app_gateway/forms.py:197
msgid ""
"At least one user group must be selected when using Local Password "
"authentication."
msgstr ""
"Au moins un groupe d'utilisateurs doit être sélectionné lors de l'utilisation "
"de l'authentification par mot de passe local."
"Au moins un groupe d'utilisateurs doit être sélectionné lors de "
"l'utilisation de l'authentification par mot de passe local."
#: app_gateway/forms.py:194
#: app_gateway/forms.py:201
msgid "User groups can only be used with Local Password authentication."
msgstr ""
"Les groupes d'utilisateurs ne peuvent être utilisés qu'avec "
"l'authentification par mot de passe local."
#: app_gateway/forms.py:204 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
#: app_gateway/forms.py:211 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
#: templates/app_gateway/application_details.html:31
#: templates/firewall/firewall_nav_tabs.html:15
msgid "Default Policy"
msgstr "Politique par défaut"
#: app_gateway/forms.py:233 templates/app_gateway/application_details.html:105
#: app_gateway/forms.py:240 templates/app_gateway/application_details.html:105
msgid "Route Name"
msgstr "Nom de la route"
#: app_gateway/forms.py:234 templates/app_gateway/application_details.html:106
#: app_gateway/forms.py:241 templates/app_gateway/application_details.html:106
msgid "Path Prefix"
msgstr "Préfixe de chemin"
#: app_gateway/forms.py:235 templates/app_gateway/application_details.html:107
#: app_gateway/forms.py:242 templates/app_gateway/application_details.html:107
msgid "Policy"
msgstr "Politique"
#: app_gateway/forms.py:236 templates/app_gateway/application_details.html:108
#: app_gateway/forms.py:243 templates/app_gateway/application_details.html:108
msgid "Order"
msgstr "Ordre"

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-14 09:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-14 10:10-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,9 +64,9 @@ msgstr ""
"Tem certeza de que deseja regenerar o token? O token antigo parará de "
"funcionar imediatamente."
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:40 app_gateway/forms.py:85
#: app_gateway/forms.py:129 app_gateway/forms.py:147 app_gateway/forms.py:219
#: app_gateway/forms.py:260 cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:40 app_gateway/forms.py:92
#: app_gateway/forms.py:136 app_gateway/forms.py:154 app_gateway/forms.py:226
#: app_gateway/forms.py:267 cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124
#: dns/forms.py:37 dns/forms.py:84 dns/forms.py:153 gatekeeper/forms.py:41
#: gatekeeper/forms.py:75 gatekeeper/forms.py:139 gatekeeper/forms.py:226
#: gatekeeper/forms.py:256 gatekeeper/forms.py:287
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:18 app_gateway/forms.py:99
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:18 app_gateway/forms.py:106
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:130 gatekeeper/forms.py:99
#: routing_templates/forms.py:28 templates/api_v2/api_documentation.html:47
#: templates/api_v2/list.html:8 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:52
@@ -216,8 +216,8 @@ msgstr "Nome de Exibição"
msgid "Upstream"
msgstr "Upstream"
#: app_gateway/forms.py:41 app_gateway/forms.py:86 app_gateway/forms.py:130
#: app_gateway/forms.py:148 app_gateway/forms.py:220 app_gateway/forms.py:261
#: app_gateway/forms.py:41 app_gateway/forms.py:93 app_gateway/forms.py:137
#: app_gateway/forms.py:155 app_gateway/forms.py:227 app_gateway/forms.py:268
#: gatekeeper/forms.py:42 gatekeeper/forms.py:76 gatekeeper/forms.py:140
#: gatekeeper/forms.py:227 gatekeeper/forms.py:257 gatekeeper/forms.py:288
#: scheduler/forms.py:103
@@ -228,14 +228,22 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: app_gateway/forms.py:54
msgid "This is a reserved system name."
msgstr "Este é um nome de sistema reservado."
#: app_gateway/forms.py:58
msgid "This upstream is reserved by the system."
msgstr "Este upstream é reservado pelo sistema."
#: app_gateway/forms.py:61
msgid "Upstream URL cannot contain spaces."
msgstr "URL de Upstream não pode conter espaços."
#: app_gateway/forms.py:60
#: app_gateway/forms.py:67
msgid "Enter a valid upstream URL starting with http:// or https://"
msgstr "Insira uma URL de upstream válida começando com http:// ou https://"
#: app_gateway/forms.py:70 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: app_gateway/forms.py:77 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:95
#: templates/app_gateway/application_details.html:61
#: templates/dns/static_host_list.html:17
@@ -243,31 +251,31 @@ msgstr "Insira uma URL de upstream válida começando com http:// ou https://"
msgid "Hostname"
msgstr "Endereço do Host"
#: app_gateway/forms.py:100 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:133
#: app_gateway/forms.py:107 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:133
msgid "Policy Type"
msgstr "Tipo de Política"
#: app_gateway/forms.py:101
#: app_gateway/forms.py:108
msgid "Allowed Groups"
msgstr "Grupos Permitidos"
#: app_gateway/forms.py:102 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
#: app_gateway/forms.py:109 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
msgid "Authentication Methods"
msgstr "Métodos de Autenticação"
#: app_gateway/forms.py:178
#: app_gateway/forms.py:185
msgid "Cannot select more than one Local Password authentication method."
msgstr ""
"Não é possível selecionar mais de um método de autenticação por Senha Local."
#: app_gateway/forms.py:182
#: app_gateway/forms.py:189
msgid ""
"Cannot select more than one OpenID Connect (OIDC) authentication method."
msgstr ""
"Não é possível selecionar mais de um método de autenticação OpenID Connect "
"(OIDC)."
#: app_gateway/forms.py:186
#: app_gateway/forms.py:193
msgid ""
"Cannot select both Local Password and OpenID Connect (OIDC) authentication "
"methods."
@@ -275,7 +283,7 @@ msgstr ""
"Não é possível selecionar simultaneamente os métodos de autenticação por "
"Senha Local e OpenID Connect (OIDC)."
#: app_gateway/forms.py:190
#: app_gateway/forms.py:197
msgid ""
"At least one user group must be selected when using Local Password "
"authentication."
@@ -283,29 +291,30 @@ msgstr ""
"Pelo menos um grupo de usuários deve ser selecionado ao usar a autenticação "
"por Senha Local."
#: app_gateway/forms.py:194
#: app_gateway/forms.py:201
msgid "User groups can only be used with Local Password authentication."
msgstr "Grupos de usuários só podem ser usados com autenticação por Senha Local."
msgstr ""
"Grupos de usuários só podem ser usados com autenticação por Senha Local."
#: app_gateway/forms.py:204 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
#: app_gateway/forms.py:211 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
#: templates/app_gateway/application_details.html:31
#: templates/firewall/firewall_nav_tabs.html:15
msgid "Default Policy"
msgstr "Política Padrão"
#: app_gateway/forms.py:233 templates/app_gateway/application_details.html:105
#: app_gateway/forms.py:240 templates/app_gateway/application_details.html:105
msgid "Route Name"
msgstr "Nome da Rota"
#: app_gateway/forms.py:234 templates/app_gateway/application_details.html:106
#: app_gateway/forms.py:241 templates/app_gateway/application_details.html:106
msgid "Path Prefix"
msgstr "Prefixo do Caminho"
#: app_gateway/forms.py:235 templates/app_gateway/application_details.html:107
#: app_gateway/forms.py:242 templates/app_gateway/application_details.html:107
msgid "Policy"
msgstr "Política"
#: app_gateway/forms.py:236 templates/app_gateway/application_details.html:108
#: app_gateway/forms.py:243 templates/app_gateway/application_details.html:108
msgid "Order"
msgstr "Ordem"

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-14 09:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-14 10:10-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,9 +64,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Naozaj chcete regenerovať token? Starý token okamžite prestane fungovať."
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:40 app_gateway/forms.py:85
#: app_gateway/forms.py:129 app_gateway/forms.py:147 app_gateway/forms.py:219
#: app_gateway/forms.py:260 cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:40 app_gateway/forms.py:92
#: app_gateway/forms.py:136 app_gateway/forms.py:154 app_gateway/forms.py:226
#: app_gateway/forms.py:267 cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124
#: dns/forms.py:37 dns/forms.py:84 dns/forms.py:153 gatekeeper/forms.py:41
#: gatekeeper/forms.py:75 gatekeeper/forms.py:139 gatekeeper/forms.py:226
#: gatekeeper/forms.py:256 gatekeeper/forms.py:287
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:18 app_gateway/forms.py:99
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:18 app_gateway/forms.py:106
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:130 gatekeeper/forms.py:99
#: routing_templates/forms.py:28 templates/api_v2/api_documentation.html:47
#: templates/api_v2/list.html:8 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:52
@@ -216,8 +216,8 @@ msgstr "Zobrazovací názov"
msgid "Upstream"
msgstr "Upstream"
#: app_gateway/forms.py:41 app_gateway/forms.py:86 app_gateway/forms.py:130
#: app_gateway/forms.py:148 app_gateway/forms.py:220 app_gateway/forms.py:261
#: app_gateway/forms.py:41 app_gateway/forms.py:93 app_gateway/forms.py:137
#: app_gateway/forms.py:155 app_gateway/forms.py:227 app_gateway/forms.py:268
#: gatekeeper/forms.py:42 gatekeeper/forms.py:76 gatekeeper/forms.py:140
#: gatekeeper/forms.py:227 gatekeeper/forms.py:257 gatekeeper/forms.py:288
#: scheduler/forms.py:103
@@ -228,15 +228,23 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#: app_gateway/forms.py:54
msgid "This is a reserved system name."
msgstr "Toto je vyhradený systémový názov."
#: app_gateway/forms.py:58
msgid "This upstream is reserved by the system."
msgstr "Tento upstream je vyhradený systémom."
#: app_gateway/forms.py:61
msgid "Upstream URL cannot contain spaces."
msgstr "URL adresa upstream nemôže obsahovať medzery."
#: app_gateway/forms.py:60
#: app_gateway/forms.py:67
msgid "Enter a valid upstream URL starting with http:// or https://"
msgstr ""
"Zadajte platnú URL adresu upstream začínajúcu na http:// alebo https://"
#: app_gateway/forms.py:70 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: app_gateway/forms.py:77 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:95
#: templates/app_gateway/application_details.html:61
#: templates/dns/static_host_list.html:17
@@ -244,29 +252,29 @@ msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr "Názov hostiteľa"
#: app_gateway/forms.py:100 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:133
#: app_gateway/forms.py:107 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:133
msgid "Policy Type"
msgstr "Typ politiky"
#: app_gateway/forms.py:101
#: app_gateway/forms.py:108
msgid "Allowed Groups"
msgstr "Povolené skupiny"
#: app_gateway/forms.py:102 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
#: app_gateway/forms.py:109 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
msgid "Authentication Methods"
msgstr "Metódy autentifikácie"
#: app_gateway/forms.py:178
#: app_gateway/forms.py:185
msgid "Cannot select more than one Local Password authentication method."
msgstr "Nemožno vybrať viac ako jednu metódu autentifikácie lokálnym heslom."
#: app_gateway/forms.py:182
#: app_gateway/forms.py:189
msgid ""
"Cannot select more than one OpenID Connect (OIDC) authentication method."
msgstr ""
"Nemožno vybrať viac ako jednu metódu autentifikácie OpenID Connect (OIDC)."
#: app_gateway/forms.py:186
#: app_gateway/forms.py:193
msgid ""
"Cannot select both Local Password and OpenID Connect (OIDC) authentication "
"methods."
@@ -274,7 +282,7 @@ msgstr ""
"Nemožno vybrať súčasne metódy autentifikácie lokálnym heslom a OpenID "
"Connect (OIDC)."
#: app_gateway/forms.py:190
#: app_gateway/forms.py:197
msgid ""
"At least one user group must be selected when using Local Password "
"authentication."
@@ -282,29 +290,30 @@ msgstr ""
"Pri použití autentifikácie lokálnym heslom musí byť vybraná aspoň jedna "
"skupina používateľov."
#: app_gateway/forms.py:194
#: app_gateway/forms.py:201
msgid "User groups can only be used with Local Password authentication."
msgstr "Skupiny používateľov možno použiť len s autentifikáciou lokálnym heslom."
msgstr ""
"Skupiny používateľov možno použiť len s autentifikáciou lokálnym heslom."
#: app_gateway/forms.py:204 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
#: app_gateway/forms.py:211 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
#: templates/app_gateway/application_details.html:31
#: templates/firewall/firewall_nav_tabs.html:15
msgid "Default Policy"
msgstr "Predvolená politika"
#: app_gateway/forms.py:233 templates/app_gateway/application_details.html:105
#: app_gateway/forms.py:240 templates/app_gateway/application_details.html:105
msgid "Route Name"
msgstr "Názov trasy"
#: app_gateway/forms.py:234 templates/app_gateway/application_details.html:106
#: app_gateway/forms.py:241 templates/app_gateway/application_details.html:106
msgid "Path Prefix"
msgstr "Prefix cesty"
#: app_gateway/forms.py:235 templates/app_gateway/application_details.html:107
#: app_gateway/forms.py:242 templates/app_gateway/application_details.html:107
msgid "Policy"
msgstr "Politika"
#: app_gateway/forms.py:236 templates/app_gateway/application_details.html:108
#: app_gateway/forms.py:243 templates/app_gateway/application_details.html:108
msgid "Order"
msgstr "Poradie"