diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo index d868f36..10c3380 100644 Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index e3fb312..d3c286f 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,12 +3,11 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-17 12:38-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-12 10:36-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -471,7 +470,9 @@ msgstr "Sprache ändern" msgid "" "If you find any issues with the translation or would like to request a new " "language, please open an" -msgstr "Wenn dir bei der Übersetzung Fehler auffallen oder du eine neue Sprache anfordern möchtest, öffne bitte ein" +msgstr "" +"Wenn dir bei der Übersetzung Fehler auffallen oder du eine neue Sprache " +"anfordern möchtest, öffne bitte ein" #: templates/access_denied.html:9 msgid "Access Denied" @@ -1154,6 +1155,16 @@ msgstr "" msgid "Please type \\\"delete\\\" to remove peer configuration." msgstr "Geben Sie \\\"delete\\\" ein, um die Peer‑Konfiguration zu entfernen." +#: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:257 +msgid "" +"The private key is empty. The peer’s configuration file and QR code will be " +"generated without the private key.\\n It must be inserted manually when " +"importing.\\n\\n Do you want to continue?" +msgstr "" +"Der private Schlüssel ist leer. Die Konfigurationsdatei und der QR-Code des " +"Peers werden ohne den privaten Schlüssel generiert.\\n Er muss beim Import " +"manuell eingefügt werden.\\n\\n Möchten Sie fortfahren?" + #: templates/wireguard/wireguard_manage_server.html:18 msgid "Create Instance" msgstr "Instanz erstellen" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index b26372b..af120e1 100644 Binary files a/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index bc6495d..4f975f5 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,12 +3,11 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-17 12:38-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-12 10:36-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -467,7 +466,9 @@ msgstr "Cambiar idioma" msgid "" "If you find any issues with the translation or would like to request a new " "language, please open an" -msgstr "Si encuentra algún problema con la traducción o desea solicitar un nuevo idioma, por favor abra un" +msgstr "" +"Si encuentra algún problema con la traducción o desea solicitar un nuevo " +"idioma, por favor abra un" #: templates/access_denied.html:9 msgid "Access Denied" @@ -1146,6 +1147,16 @@ msgid "Please type \\\"delete\\\" to remove peer configuration." msgstr "" "Por favor escribe \\\"delete\\\" para eliminar la configuración del peer." +#: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:257 +msgid "" +"The private key is empty. The peer’s configuration file and QR code will be " +"generated without the private key.\\n It must be inserted manually when " +"importing.\\n\\n Do you want to continue?" +msgstr "" +"La clave privada está vacía. El archivo de configuración y el código QR del " +"peer se generarán sin la clave privada.\\n Debe insertarse manualmente al " +"importar.\\n\\n ¿Deseas continuar?" + #: templates/wireguard/wireguard_manage_server.html:18 msgid "Create Instance" msgstr "Crear instancia" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index e8df52d..93505e6 100644 Binary files a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 771eb8b..c3ed319 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,12 +3,11 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-17 12:38-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-12 10:36-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -469,7 +468,9 @@ msgstr "Changer de langue" msgid "" "If you find any issues with the translation or would like to request a new " "language, please open an" -msgstr "Si vous constatez un problème dans la traduction ou souhaitez demander une nouvelle langue, veuillez ouvrir une" +msgstr "" +"Si vous constatez un problème dans la traduction ou souhaitez demander une " +"nouvelle langue, veuillez ouvrir une" #: templates/access_denied.html:9 msgid "Access Denied" @@ -1150,6 +1151,16 @@ msgstr "" msgid "Please type \\\"delete\\\" to remove peer configuration." msgstr "Tapez \\\"delete\\\" pour supprimer la configuration du peer." +#: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:257 +msgid "" +"The private key is empty. The peer’s configuration file and QR code will be " +"generated without the private key.\\n It must be inserted manually when " +"importing.\\n\\n Do you want to continue?" +msgstr "" +"La clé privée est vide. Le fichier de configuration et le QR code du peer " +"seront générés sans la clé privée.\\n Elle doit être insérée manuellement " +"lors de l'importation.\\n\\n Voulez-vous continuer ?" + #: templates/wireguard/wireguard_manage_server.html:18 msgid "Create Instance" msgstr "Créer une instance" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index 5288828..39132f1 100644 Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index af096ae..011b286 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,12 +3,11 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-17 12:38-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-12 10:36-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -468,7 +467,9 @@ msgstr "Alterar Idioma" msgid "" "If you find any issues with the translation or would like to request a new " "language, please open an" -msgstr "Se encontrar algum problema na tradução ou quiser solicitar um novo idioma, por favor abra uma" +msgstr "" +"Se encontrar algum problema na tradução ou quiser solicitar um novo idioma, " +"por favor abra uma" #: templates/access_denied.html:9 msgid "Access Denied" @@ -1156,6 +1157,16 @@ msgstr "" msgid "Please type \\\"delete\\\" to remove peer configuration." msgstr "Por favor, digite \\\"delete\\\" para remover a configuração do peer." +#: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:257 +msgid "" +"The private key is empty. The peer’s configuration file and QR code will be " +"generated without the private key.\\n It must be inserted manually when " +"importing.\\n\\n Do you want to continue?" +msgstr "" +"A chave privada está vazia. O arquivo de configuração e o código QR do peer " +"serão gerados sem a chave privada.\\n Ela deve ser inserida manualmente ao " +"importar.\\n\\n Deseja continuar?" + #: templates/wireguard/wireguard_manage_server.html:18 msgid "Create Instance" msgstr "Criar Instância" diff --git a/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo index 5cdd80e..3818eee 100644 Binary files a/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index 7f2e9c7..963a921 100644 --- a/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,12 +3,11 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-12 08:09-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-12 10:36-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,6 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n " ">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + #: console/views.py:25 console/views.py:57 user_manager/forms.py:16 msgid "Console" msgstr "Konzola" @@ -150,8 +150,7 @@ msgstr "Predvolený DNS filter zoznam bol úspešne vytvorený" #: dns/views.py:71 msgid "" "Pending Changes|There are pending DNS changes that have not been applied" -msgstr "" -"Čakajúce zmeny|Existujú čakajúce DNS zmeny, ktoré neboli aplikované" +msgstr "Čakajúce zmeny|Existujú čakajúce DNS zmeny, ktoré neboli aplikované" #: dns/views.py:90 msgid "DNS Forwarders" @@ -468,8 +467,8 @@ msgid "" "If you find any issues with the translation or would like to request a new " "language, please open an" msgstr "" -"Ak nájdete problémy s prekladom alebo si želáte požiadať o nový " -"jazyk, prosím otvorte" +"Ak nájdete problémy s prekladom alebo si želáte požiadať o nový jazyk, " +"prosím otvorte" #: templates/access_denied.html:9 msgid "Access Denied" @@ -482,8 +481,7 @@ msgstr "Prepáčte, nemáte oprávnenie na prístup k tejto stránke." #: templates/access_denied.html:12 msgid "" "Please contact your system administrator if you believe this is an error." -msgstr "" -"Prosím kontaktujte správcu systému ak si myslíte, že je to chyba." +msgstr "Prosím kontaktujte správcu systému ak si myslíte, že je to chyba." #: templates/accounts/login.html:14 templates/user_manager/list.html:8 #: user_manager/forms.py:13 vpn_invite/forms.py:281 @@ -532,8 +530,8 @@ msgid "" "Your WireGuard settings have been modified. To apply these changes, please " "update the configuration and reload the WireGuard service." msgstr "" -"Vaše WireGuard nastavenia boli zmenené. Pre aplikovanie týchto zmien, " -"prosím aktualizujte konfiguráciu a reštartujte WireGuard službu." +"Vaše WireGuard nastavenia boli zmenené. Pre aplikovanie týchto zmien, prosím " +"aktualizujte konfiguráciu a reštartujte WireGuard službu." #: templates/base.html:265 msgid "Update and restart service" @@ -703,14 +701,14 @@ msgstr "" "
Pokročilá konfigurácia VPN firewall\n" "

\n" -" Toto rozhranie slúži ako " -"komplexný nástroj na správu firewall pravidiel, umožňujúci používateľom " -"implementovať pokročilé politiky komunikácie medzi VPN peermi a sieťami. " -"Zjednodušuje vytváranie firewall pravidiel, filtrovanie paketov a NAT " -"konfigurácie, umožňujúc presný kontrol nad sieťovou bezpečnosťou. " -"Používatelia môžu definovať zdrojové a cieľové IP adresy, porty, protokoly " -"a akcie na prispôsobenie toku komunikácie, zabezpečujúc bezpečné a " -"efektívne sieťové prostredie.\n" +" Toto rozhranie slúži ako komplexný " +"nástroj na správu firewall pravidiel, umožňujúci používateľom implementovať " +"pokročilé politiky komunikácie medzi VPN peermi a sieťami. Zjednodušuje " +"vytváranie firewall pravidiel, filtrovanie paketov a NAT konfigurácie, " +"umožňujúc presný kontrol nad sieťovou bezpečnosťou. Používatelia môžu " +"definovať zdrojové a cieľové IP adresy, porty, protokoly a akcie na " +"prispôsobenie toku komunikácie, zabezpečujúc bezpečné a efektívne sieťové " +"prostredie.\n" "

\n" " " @@ -740,17 +738,17 @@ msgstr "" "\n" "
Výber zdroja
\n" "

\n" -" Máte možnosť aplikovať toto " -"pravidlo na špecifickú IP adresu alebo sieť a/alebo na viacero peerov.

\n" +" Máte možnosť aplikovať toto pravidlo " +"na špecifickú IP adresu alebo sieť a/alebo na viacero peerov.

\n" " Povolenie možnosti \"Zahrnúť peer " -"siete\" automaticky zahrnie všetky povolené IP adresy spojené s " -"každým vybraným peerom.

\n" +"siete\" automaticky zahrnie všetky povolené IP adresy spojené s každým " +"vybraným peerom.

\n" " Prosím všimnite si, že výber " -"viacerých peerov so zahrnutými sieťami na strane zdroja aj cieľa môže " -"viesť k rýchlemu nárastu počtu vygenerovaných firewall pravidiel, " -"v závislosti od vašej konfigurácie.

\n" -" Možnosť \"Nie zdroj\" neguje " -"vybranú zdrojovú IP, sieť alebo peer(y).\n" +"viacerých peerov so zahrnutými sieťami na strane zdroja aj cieľa môže viesť " +"k rýchlemu nárastu počtu vygenerovaných firewall pravidiel, v závislosti od " +"vašej konfigurácie.

\n" +" Možnosť \"Nie zdroj\" neguje vybranú " +"zdrojovú IP, sieť alebo peer(y).\n" "

\n" " " @@ -777,18 +775,18 @@ msgstr "" "\n" "
Výber cieľa
\n" "

\n" -" Máte možnosť aplikovať toto " -"pravidlo na špecifickú IP adresu alebo sieť a/alebo na viacero peerov ako " -"cieľ.

\n" +" Máte možnosť aplikovať toto pravidlo " +"na špecifickú IP adresu alebo sieť a/alebo na viacero peerov ako cieľ." +"

\n" " Povolenie možnosti \"Zahrnúť peer " -"siete\" automaticky zahrnie všetky povolené IP adresy spojené s " -"každým vybraným peerom ako cieľ.

\n" +"siete\" automaticky zahrnie všetky povolené IP adresy spojené s každým " +"vybraným peerom ako cieľ.

\n" " Prosím všimnite si, že výber " -"viacerých peerov so zahrnutými sieťami na strane zdroja aj cieľa môže " -"viesť k rýchlemu nárastu počtu vygenerovaných firewall pravidiel, " -"v závislosti od vašej konfigurácie.

\n" -" Možnosť \"Nie cieľ\" neguje " -"vybraný cieľový IP, sieť alebo peer(y).\n" +"viacerých peerov so zahrnutými sieťami na strane zdroja aj cieľa môže viesť " +"k rýchlemu nárastu počtu vygenerovaných firewall pravidiel, v závislosti od " +"vašej konfigurácie.

\n" +" Možnosť \"Nie cieľ\" neguje vybraný " +"cieľový IP, sieť alebo peer(y).\n" "

\n" " " @@ -897,25 +895,25 @@ msgstr "" "
Predvolené porty
\n" "

Predvolený docker-compose.yml súbor " "špecifikuje TCP rozsah portov 8080-8089. Ak si želáte zmeniť " -"presmerovanie portov na iný rozsah, musíte manuálne upraviť " -"docker-compose.yml súbor a znovu spustiť Docker Compose krok " -"uvedený v pokynoch na nasadenie.

\n" +"presmerovanie portov na iný rozsah, musíte manuálne upraviť docker-" +"compose.yml súbor a znovu spustiť Docker Compose krok uvedený v pokynoch na nasadenie.

\n" "
Typ cieľa: Peer
\n" "

Presmerovanie portov bude uprednostňovať prvú IP " "adresu peer s prioritou nula.

\n" "
Typ cieľa: IP adresa
\n" -"

Pravidlá presmerovania portov budú presmerovávať na " -"špecifikovanú IP adresu. Nezabudnite prideliť IP adresu alebo sieť peer.

\n" +"

Pravidlá presmerovania portov budú presmerovávať " +"na špecifikovanú IP adresu. Nezabudnite prideliť IP adresu alebo sieť peer.\n" "

Pridávanie pravidla presmerovania
\n" "

Automaticky generuje pravidlo presmerovania pre " "prispôsobenie prísnejších nastavení firewall.

\n" "
Maskovanie zdroja
\n" -"

Toto slúži ako dočasné riešenie keď peer nepoužíva " -"VPN ako svoju predvolenú bránu. Je dôležité poznamenať, že táto konfigurácia " -"nie je odporúčaná, pretože mení zdrojovú adresu všetkých pripojení tak, aby " -"zodpovedala IP adrese WireGuard inštancie.

\n" +"

Toto slúži ako dočasné riešenie keď peer " +"nepoužíva VPN ako svoju predvolenú bránu. Je dôležité poznamenať, že táto " +"konfigurácia nie je odporúčaná, pretože mení zdrojovú adresu všetkých " +"pripojení tak, aby zodpovedala IP adrese WireGuard inštancie.

\n" " " #: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:143 @@ -938,9 +936,9 @@ msgid "" "IP address of the WireGuard instance." msgstr "" "Toto slúži ako dočasné riešenie keď peer nepoužíva VPN ako svoju predvolenú " -"bránu. Je dôležité poznamenať, že táto konfigurácia nie je odporúčaná, pretože " -"mení zdrojovú adresu všetkých pripojení tak, aby zodpovedala IP adrese " -"WireGuard inštancie." +"bránu. Je dôležité poznamenať, že táto konfigurácia nie je odporúčaná, " +"pretože mení zdrojovú adresu všetkých pripojení tak, aby zodpovedala IP " +"adrese WireGuard inštancie." #: templates/firewall/redirect_rule_list.html:58 msgid "Create Port forwarding Rule" @@ -1153,6 +1151,16 @@ msgstr "" msgid "Please type \\\"delete\\\" to remove peer configuration." msgstr "Prosím napíšte \\\"delete\\\" pre odstránenie konfigurácie peer." +#: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:257 +msgid "" +"The private key is empty. The peer’s configuration file and QR code will be " +"generated without the private key.\\n It must be inserted manually when " +"importing.\\n\\n Do you want to continue?" +msgstr "" +"Súkromný kľúč je prázdny. Konfiguračný súbor a QR kód peer-a budú " +"vygenerované bez súkromného kľúča.\\n Musí byť vložený manuálne pri " +"importovaní.\\n\\n Chcete pokračovať?" + #: templates/wireguard/wireguard_manage_server.html:18 msgid "Create Instance" msgstr "Vytvoriť inštanciu" @@ -1538,8 +1546,8 @@ msgstr "" "nastavení vyššej úrovne.

\n" "\n" "
Správca WireGuard
\n" -"

Oprávnenie na pridávanie, upravovanie a odstraňovanie konfigurácií " -"WireGuard inštancií.

\n" +"

Oprávnenie na pridávanie, upravovanie a odstraňovanie " +"konfigurácií WireGuard inštancií.

\n" "\n" "
Administrátor
\n" "

Plný prístup k celému systému. Môže zobrazovať a upravovať všetky " @@ -1696,7 +1704,8 @@ msgstr "Predvolené heslo musí mať aspoň 6 znakov." #: vpn_invite/forms.py:241 msgid "Text field must not be empty when download button is enabled." -msgstr "Textové pole nesmie byť prázdne keď je tlačidlo na stiahnutie povolené." +msgstr "" +"Textové pole nesmie byť prázdne keď je tlačidlo na stiahnutie povolené." #: vpn_invite/forms.py:243 msgid "URL field must not be empty when download button is enabled." @@ -1872,8 +1881,8 @@ msgid "" "|Cannot delete the requested WireGuard instance. There are still peers " "associated with this instance." msgstr "" -"|Nemožno vymazať požadovanú WireGuard inštanciu. Stále sú s touto " -"inštanciou spojené peeri." +"|Nemožno vymazať požadovanú WireGuard inštanciu. Stále sú s touto inštanciou " +"spojené peeri." #: wireguard/views.py:139 msgid "|WireGuard instance deleted: wg" @@ -1912,8 +1921,8 @@ msgid "" "The IP address does not belong to the Peer's WireGuard instance network " "range. Please check the IP address or change the priority." msgstr "" -"IP adresa nepatrí do rozsahu siete WireGuard inštancie peer. " -"Prosím skontrolujte IP adresu alebo zmeňte prioritu." +"IP adresa nepatrí do rozsahu siete WireGuard inštancie peer. Prosím " +"skontrolujte IP adresu alebo zmeňte prioritu." #: wireguard_peer/forms.py:58 msgid "The netmask for priority 0 IP must be 32." @@ -1928,8 +1937,8 @@ msgid "" "The IP address belongs to the Peer's WireGuard instance network range. " "Please check the IP address or change use priority 0 instead." msgstr "" -"IP adresa patrí do rozsahu siete WireGuard inštancie peer. " -"Prosím skontrolujte IP adresu alebo namiesto toho použite prioritu 0." +"IP adresa patrí do rozsahu siete WireGuard inštancie peer. Prosím " +"skontrolujte IP adresu alebo namiesto toho použite prioritu 0." #: wireguard_peer/forms.py:66 msgid "Priority must be greater than or equal to 1" @@ -1953,7 +1962,9 @@ msgstr "Peer vytvorený|Peer bol úspešne vytvorený." #: wireguard_peer/views.py:153 msgid "Error creating peer|No available IP address found for peer creation." -msgstr "Chyba pri vytváraní peer|Nebola nájdená dostupná IP adresa pre vytvorenie peer." +msgstr "" +"Chyba pri vytváraní peer|Nebola nájdená dostupná IP adresa pre vytvorenie " +"peer." #: wireguard_peer/views.py:166 msgid "Peer deleted|Peer deleted successfully." @@ -1963,7 +1974,8 @@ msgstr "Peer vymazaný|Peer bol úspešne vymazaný." msgid "" "Error deleting peer|Invalid confirmation message. Type \"delete\" to confirm." msgstr "" -"Chyba pri vymazávaní peer|Neplatná potvrdzovacia správa. Napíšte \"delete\" pre potvrdenie." +"Chyba pri vymazávaní peer|Neplatná potvrdzovacia správa. Napíšte \"delete\" " +"pre potvrdenie." #: wireguard_peer/views.py:171 msgid "Update Peer: " @@ -1982,8 +1994,8 @@ msgid "" "Error deleting IP address|Invalid confirmation message. Type \"delete\" to " "confirm." msgstr "" -"Chyba pri vymazávaní IP adresy|Neplatná potvrdzovacia správa. Napíšte \"delete\" " -"pre potvrdenie." +"Chyba pri vymazávaní IP adresy|Neplatná potvrdzovacia správa. Napíšte " +"\"delete\" pre potvrdenie." #: wireguard_peer/views.py:230 msgid "Manage client route" @@ -2035,9 +2047,9 @@ msgid "" "check if the the peers are working as expected. If you find any issues, " "please report them." msgstr "" -"UPOZORNENIE|Prosím všimnite si, že rozhranie bolo znovu načítané, nie reštartované. " -"Dôkladne skontrolujte či peeri fungujú podľa očakávania. Ak nájdete problémy, " -"prosím nahláste ich." +"UPOZORNENIE|Prosím všimnite si, že rozhranie bolo znovu načítané, nie " +"reštartované. Dôkladne skontrolujte či peeri fungujú podľa očakávania. Ak " +"nájdete problémy, prosím nahláste ich." #: wireguard_tools/views.py:280 msgid "WireGuard reloaded|The WireGuard service has been reloaded." @@ -2049,8 +2061,11 @@ msgstr "WireGuard reštartovaný|Služba WireGuard bola reštartovaná." #: wireguard_tools/views.py:285 msgid "Errors encountered|Error processing one or more interfaces." -msgstr "Vyskytli sa chyby|Chyba pri spracovaní jedného alebo viacerých rozhraní." +msgstr "" +"Vyskytli sa chyby|Chyba pri spracovaní jedného alebo viacerých rozhraní." #: wireguard_tools/views.py:288 msgid "No interfaces found|No WireGuard interfaces were found to process." -msgstr "Neboli nájdené rozhrania|Neboli nájdené žiadne WireGuard rozhrania na spracovanie." +msgstr "" +"Neboli nájdené rozhrania|Neboli nájdené žiadne WireGuard rozhrania na " +"spracovanie." diff --git a/templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html b/templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html index d7805c2..acf690a 100644 --- a/templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html +++ b/templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html @@ -33,7 +33,7 @@

- +
@@ -247,5 +247,23 @@ document.addEventListener('DOMContentLoaded', function(){ }); + + {% endblock %} diff --git a/wireguard_tools/views.py b/wireguard_tools/views.py index 2579d5d..08613bc 100644 --- a/wireguard_tools/views.py +++ b/wireguard_tools/views.py @@ -48,7 +48,7 @@ def generate_peer_config(peer_uuid): config_lines = [ "[Interface]", - f"PrivateKey = {peer.private_key}" if peer.private_key else "", + f"PrivateKey = {peer.private_key}", f"Address = {client_address}", f"DNS = {dns_line}" if dns_line else "", "\n[Peer]",