update translations

This commit is contained in:
Eduardo Silva
2026-02-12 13:18:31 -03:00
parent 0e8f9e48b9
commit 38b63a4652
10 changed files with 45 additions and 78 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja excluir a Chave de API \"%(name)s\"?"
#: api_v2/views.py:140 templates/api_v2/list.html:83
msgid "API Documentation"
msgstr ""
msgstr "Documentação da API"
#: cluster/forms.py:20
msgid "IP Lock"
@@ -1154,14 +1154,12 @@ msgid "Login again"
msgstr "Acessar novamente"
#: templates/api_v2/api_documentation.html:33
#, fuzzy
#| msgid "Destination"
msgid "Authentication"
msgstr "Destino"
msgstr "Autenticação"
#: templates/api_v2/api_documentation.html:41
msgid "Parameters"
msgstr ""
msgstr "Parâmetros"
#: templates/api_v2/api_documentation.html:48
#: templates/firewall/firewall_rule_list.html:40
@@ -1174,10 +1172,8 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: templates/api_v2/api_documentation.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Update Required"
msgid "Required"
msgstr "Atualização Necessária"
msgstr "Obrigatório"
#: templates/api_v2/api_documentation.html:62
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:175
@@ -1191,15 +1187,15 @@ msgstr "Não"
#: templates/api_v2/api_documentation.html:72
msgid "Example"
msgstr ""
msgstr "Exemplo"
#: templates/api_v2/api_documentation.html:90
msgid "Returns"
msgstr ""
msgstr "Retornos"
#: templates/api_v2/api_documentation.html:111
msgid "Examples"
msgstr ""
msgstr "Exemplos"
#: templates/api_v2/list.html:36 templates/user_manager/list.html:26
msgid "All"
@@ -3181,11 +3177,8 @@ msgid "Scheduled unsuspension time must be at least 10 minutes in the future."
msgstr "O agendamento de reativação deve ser pelo menos 10 minutos no futuro."
#: wireguard_peer/functions.py:58
#, fuzzy
#| msgid "Error creating peer|No available IP address found for peer creation."
msgid "Error creating peer|The specified IP address is not available."
msgstr ""
"Erro ao criar peer|Nenhum endereço IP disponível encontrado para alocação. "
msgstr "Erro ao criar peer|O endereço IP especificado não está disponível."
#: wireguard_peer/functions.py:84 wireguard_peer/views.py:150
msgid "Peer created|Peer created successfully."
@@ -3206,7 +3199,7 @@ msgstr "Lista de Peers do WireGuard"
#: wireguard_peer/views.py:158
msgid "Peer not created|Missing instance parameter."
msgstr ""
msgstr "Peer não criado|Parâmetro de instância ausente."
#: wireguard_peer/views.py:179
msgid "Peer deleted|Peer deleted successfully."