diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo index 49227a5..f029dce 100644 Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 4040044..ede84d4 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-22 15:30-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-22 15:43-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1526,50 +1526,41 @@ msgid "Invite Settings" msgstr "Einladungs‑Einstellungen" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:8 wireguard_peer/views.py:332 -#, fuzzy -#| msgid "Add Routing Template" msgid "Apply Route Template" -msgstr "Routing-Vorlage hinzufügen" +msgstr "Routen-Vorlage anwenden" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:13 msgid "Select a routing template to apply to the peer" msgstr "" +"Wählen Sie eine Routen-Vorlage aus, die auf den Peer angewendet werden soll" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:16 msgid "Current Active Template:" -msgstr "" +msgstr "Aktuell aktive Vorlage:" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:26 -#, fuzzy -#| msgid "Display Name" msgid "Template Name" -msgstr "Anzeigename" +msgstr "Vorlagen-Name" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:27 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:28 -#, fuzzy -#| msgid "Action" msgid "Actions" -msgstr "Aktion" +msgstr "Aktionen" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:44 -#, fuzzy -#| msgid "Action" msgid "Active" -msgstr "Aktion" +msgstr "Aktiv" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:48 msgid "Unlink" -msgstr "" +msgstr "Verknüpfung aufheben" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:55 -#, fuzzy -#| msgid "No invite data available to refresh." msgid "No routing templates available for this interface." -msgstr "Keine Einladungsdaten zum Aktualisieren verfügbar." +msgstr "Keine Routen-Vorlagen für diese Schnittstelle verfügbar." #: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:18 msgid "Enter Allowed IP" @@ -1641,22 +1632,16 @@ msgid "Main ip address" msgstr "Haupt‑IP‑Adresse" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:115 -#, fuzzy -#| msgid "AllowedIPs at Peer section of wg" msgid "AllowedIPs at client configuration file" -msgstr "AllowedIPs in der Peer‑Sektion von wg" +msgstr "AllowedIPs in der Client-Konfigurationsdatei" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:116 -#, fuzzy -#| msgid "Client Routing Configuration" msgid "Client Routing" -msgstr "Client‑Routing‑Konfiguration" +msgstr "Client-Routing" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:119 -#, fuzzy -#| msgid "Add Routing Template" msgid "Apply template" -msgstr "Routing-Vorlage hinzufügen" +msgstr "Vorlage anwenden" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:120 msgid "Add Client route" @@ -2601,22 +2586,21 @@ msgid "IP address added|IP address added successfully." msgstr "IP‑Adresse hinzugefügt|IP‑Adresse erfolgreich hinzugefügt." #: wireguard_peer/views.py:311 -#, fuzzy -#| msgid "Cluster settings updated successfully." msgid "Route template unlinked successfully." -msgstr "Cluster-Einstellungen erfolgreich aktualisiert." +msgstr "Routen-Vorlage erfolgreich getrennt." #: wireguard_peer/views.py:321 msgid "" "Cannot apply template: This template does not allow custom routes, but the " "peer has custom client routes defined." msgstr "" +"Vorlage kann nicht angewendet werden: Diese Vorlage erlaubt keine " +"benutzerdefinierten Routen, aber der Peer hat benutzerdefinierte Client-" +"Routen definiert." #: wireguard_peer/views.py:328 -#, fuzzy -#| msgid "DNS settings applied successfully" msgid "Route template applied successfully." -msgstr "DNS‑Einstellungen erfolgreich angewendet" +msgstr "Routen-Vorlage erfolgreich angewendet." #: wireguard_tools/views.py:170 msgid "" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 4a515b5..1ea7065 100644 Binary files a/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 372aed1..15f3fef 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1517,50 +1517,40 @@ msgid "Invite Settings" msgstr "Configuración de invitación" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:8 wireguard_peer/views.py:332 -#, fuzzy -#| msgid "Add Routing Template" msgid "Apply Route Template" -msgstr "Agregar Plantilla de Enrutamiento" +msgstr "Aplicar Plantilla de Enrutamiento" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:13 msgid "Select a routing template to apply to the peer" -msgstr "" +msgstr "Seleccione una plantilla de enrutamiento para aplicar al peer" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:16 msgid "Current Active Template:" -msgstr "" +msgstr "Plantilla Activa Actual:" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:26 -#, fuzzy -#| msgid "Display Name" msgid "Template Name" -msgstr "Nombre para mostrar" +msgstr "Nombre de la Plantilla" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:27 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:28 -#, fuzzy -#| msgid "Action" msgid "Actions" -msgstr "Acción" +msgstr "Acciones" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:44 -#, fuzzy -#| msgid "Action" msgid "Active" -msgstr "Acción" +msgstr "Activo" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:48 msgid "Unlink" -msgstr "" +msgstr "Desvincular" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:55 -#, fuzzy -#| msgid "No invite data available to refresh." msgid "No routing templates available for this interface." -msgstr "No hay datos de invitación para actualizar." +msgstr "No hay plantillas de enrutamiento disponibles para esta interfaz." #: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:18 msgid "Enter Allowed IP" @@ -1632,22 +1622,16 @@ msgid "Main ip address" msgstr "IP principal" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:115 -#, fuzzy -#| msgid "AllowedIPs at Peer section of wg" msgid "AllowedIPs at client configuration file" -msgstr "AllowedIPs en sección peer de wg" +msgstr "AllowedIPs en el archivo de configuración del cliente" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:116 -#, fuzzy -#| msgid "Client Routing Configuration" msgid "Client Routing" -msgstr "Configuración de rutas cliente" +msgstr "Enrutamiento del Cliente" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:119 -#, fuzzy -#| msgid "Add Routing Template" msgid "Apply template" -msgstr "Agregar Plantilla de Enrutamiento" +msgstr "Aplicar plantilla" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:120 msgid "Add Client route" @@ -2577,22 +2561,20 @@ msgid "IP address added|IP address added successfully." msgstr "IP añadida|IP añadida correctamente." #: wireguard_peer/views.py:311 -#, fuzzy -#| msgid "Cluster settings updated successfully." msgid "Route template unlinked successfully." -msgstr "Configuración del cluster actualizada exitosamente." +msgstr "Plantilla de enrutamiento desvinculada exitosamente." #: wireguard_peer/views.py:321 msgid "" "Cannot apply template: This template does not allow custom routes, but the " "peer has custom client routes defined." msgstr "" +"No se puede aplicar la plantilla: esta plantilla no permite rutas personalizadas, " +"pero el peer tiene rutas de cliente personalizadas definidas." #: wireguard_peer/views.py:328 -#, fuzzy -#| msgid "DNS settings applied successfully" msgid "Route template applied successfully." -msgstr "Configuración DNS aplicada correctamente" +msgstr "Plantilla de enrutamiento aplicada exitosamente." #: wireguard_tools/views.py:170 msgid "" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 7d4b464..71a4dbe 100644 Binary files a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 5a746e0..436ba65 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-22 15:30-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-22 15:43-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1518,50 +1518,40 @@ msgid "Invite Settings" msgstr "Paramètres d’invitation" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:8 wireguard_peer/views.py:332 -#, fuzzy -#| msgid "Add Routing Template" msgid "Apply Route Template" -msgstr "Ajouter un Modèle de Routage" +msgstr "Appliquer le modèle de routage" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:13 msgid "Select a routing template to apply to the peer" -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez un modèle de routage à appliquer au peer" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:16 msgid "Current Active Template:" -msgstr "" +msgstr "Modèle actif actuel :" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:26 -#, fuzzy -#| msgid "Display Name" msgid "Template Name" -msgstr "Nom à afficher" +msgstr "Nom du modèle" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:27 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:28 -#, fuzzy -#| msgid "Action" msgid "Actions" -msgstr "Action" +msgstr "Actions" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:44 -#, fuzzy -#| msgid "Action" msgid "Active" -msgstr "Action" +msgstr "Actif" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:48 msgid "Unlink" -msgstr "" +msgstr "Dissocier" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:55 -#, fuzzy -#| msgid "No invite data available to refresh." msgid "No routing templates available for this interface." -msgstr "Aucune donnée d’invitation à actualiser." +msgstr "Aucun modèle de routage disponible pour cette interface." #: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:18 msgid "Enter Allowed IP" @@ -1633,22 +1623,16 @@ msgid "Main ip address" msgstr "Adresse IP principale" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:115 -#, fuzzy -#| msgid "AllowedIPs at Peer section of wg" msgid "AllowedIPs at client configuration file" -msgstr "AllowedIPs dans la section Peer de wg" +msgstr "AllowedIPs dans le fichier de configuration client" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:116 -#, fuzzy -#| msgid "Client Routing Configuration" msgid "Client Routing" -msgstr "Configuration du routage client" +msgstr "Routage client" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:119 -#, fuzzy -#| msgid "Add Routing Template" msgid "Apply template" -msgstr "Ajouter un Modèle de Routage" +msgstr "Appliquer le modèle" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:120 msgid "Add Client route" @@ -2593,22 +2577,20 @@ msgid "IP address added|IP address added successfully." msgstr "Adresse IP ajoutée | Ajout réussi." #: wireguard_peer/views.py:311 -#, fuzzy -#| msgid "Cluster settings updated successfully." msgid "Route template unlinked successfully." -msgstr "Paramètres du cluster mis à jour avec succès." +msgstr "Modèle de routage dissocié avec succès." #: wireguard_peer/views.py:321 msgid "" "Cannot apply template: This template does not allow custom routes, but the " "peer has custom client routes defined." msgstr "" +"Impossible d'appliquer le modèle : ce modèle n'autorise pas les routes " +"personnalisées, mais le peer a des routes client personnalisées définies." #: wireguard_peer/views.py:328 -#, fuzzy -#| msgid "DNS settings applied successfully" msgid "Route template applied successfully." -msgstr "Paramètres DNS appliqués avec succès" +msgstr "Modèle de routage appliqué avec succès." #: wireguard_tools/views.py:170 msgid "" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index 0642ca3..dbe5a66 100644 Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index f68d1bc..f4461e8 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1520,50 +1520,45 @@ msgid "Invite Settings" msgstr "Configurações de Convite" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:8 wireguard_peer/views.py:332 -#, fuzzy -#| msgid "Add Routing Template" +#: templates/wireguard/apply_route_template.html:8 wireguard_peer/views.py:332 msgid "Apply Route Template" -msgstr "Adicionar Modelo de Roteamento" +msgstr "Aplicar Modelo de Roteamento" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:13 msgid "Select a routing template to apply to the peer" -msgstr "" +msgstr "Selecione um modelo de roteamento para aplicar ao peer" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:16 msgid "Current Active Template:" -msgstr "" +msgstr "Modelo Ativo Atual:" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:26 -#, fuzzy -#| msgid "Display Name" +#: templates/wireguard/apply_route_template.html:26 msgid "Template Name" -msgstr "Nome de Exibição" +msgstr "Nome do Modelo" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:27 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:28 -#, fuzzy -#| msgid "Action" +#: templates/wireguard/apply_route_template.html:28 msgid "Actions" -msgstr "Ação" +msgstr "Ações" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:44 -#, fuzzy -#| msgid "Action" +#: templates/wireguard/apply_route_template.html:44 msgid "Active" -msgstr "Ação" +msgstr "Ativo" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:48 msgid "Unlink" -msgstr "" +msgstr "Desvincular" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:55 -#, fuzzy -#| msgid "No invite data available to refresh." +#: templates/wireguard/apply_route_template.html:55 msgid "No routing templates available for this interface." -msgstr "Não há dados de convite disponíveis para atualizar." +msgstr "Nenhum modelo de roteamento disponível para esta interface." #: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:18 msgid "Enter Allowed IP" @@ -1635,22 +1630,19 @@ msgid "Main ip address" msgstr "Endereço IP principal" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:115 -#, fuzzy -#| msgid "AllowedIPs at Peer section of wg" +#: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:115 msgid "AllowedIPs at client configuration file" -msgstr "AllowedIPs na seção Peer do wg" +msgstr "AllowedIPs no arquivo de configuração do cliente" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:116 -#, fuzzy -#| msgid "Client Routing Configuration" +#: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:116 msgid "Client Routing" -msgstr "Configuração de rotas do Cliente" +msgstr "Roteamento do Cliente" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:119 -#, fuzzy -#| msgid "Add Routing Template" +#: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:119 msgid "Apply template" -msgstr "Adicionar Modelo de Roteamento" +msgstr "Aplicar modelo" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:120 msgid "Add Client route" @@ -2593,22 +2585,23 @@ msgid "IP address added|IP address added successfully." msgstr "Endereço IP adicionado|Endereço IP adicionado com sucesso." #: wireguard_peer/views.py:311 -#, fuzzy -#| msgid "Cluster settings updated successfully." +#: wireguard_peer/views.py:311 msgid "Route template unlinked successfully." -msgstr "Configurações do cluster atualizadas com sucesso." +msgstr "Modelo de roteamento desvinculado com sucesso." +#: wireguard_peer/views.py:321 #: wireguard_peer/views.py:321 msgid "" "Cannot apply template: This template does not allow custom routes, but the " "peer has custom client routes defined." msgstr "" +"Não é possível aplicar o modelo: Este modelo não permite rotas personalizadas, " +"mas o peer possui rotas de cliente personalizadas definidas." #: wireguard_peer/views.py:328 -#, fuzzy -#| msgid "DNS settings applied successfully" +#: wireguard_peer/views.py:328 msgid "Route template applied successfully." -msgstr "Configurações de DNS aplicadas com sucesso" +msgstr "Modelo de roteamento aplicado com sucesso." #: wireguard_tools/views.py:170 msgid "" diff --git a/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo index 994dd82..75b5e3a 100644 Binary files a/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index bc8f816..cd31dc5 100644 --- a/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -1511,50 +1511,40 @@ msgid "Invite Settings" msgstr "Nastavenia pozvánky" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:8 wireguard_peer/views.py:332 -#, fuzzy -#| msgid "Add Routing Template" msgid "Apply Route Template" -msgstr "Pridať Smerovaciu Šablónu" +msgstr "Použiť smerovaciu šablónu" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:13 msgid "Select a routing template to apply to the peer" -msgstr "" +msgstr "Vyberte smerovaciu šablónu, ktorú chcete použiť na peer" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:16 msgid "Current Active Template:" -msgstr "" +msgstr "Aktuálna aktívna šablóna:" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:26 -#, fuzzy -#| msgid "Display Name" msgid "Template Name" -msgstr "Zobrazovací názov" +msgstr "Názov šablóny" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:27 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:28 -#, fuzzy -#| msgid "Action" msgid "Actions" -msgstr "Akcia" +msgstr "Akcie" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:44 -#, fuzzy -#| msgid "Action" msgid "Active" -msgstr "Akcia" +msgstr "Aktívne" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:48 msgid "Unlink" -msgstr "" +msgstr "Zrušiť prepojenie" #: templates/wireguard/apply_route_template.html:55 -#, fuzzy -#| msgid "No invite data available to refresh." msgid "No routing templates available for this interface." -msgstr "Žiadne údaje pozvánky na obnovenie." +msgstr "Pre toto rozhranie nie sú k dispozícii žiadne smerovacie šablóny." #: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:18 msgid "Enter Allowed IP" @@ -1626,22 +1616,16 @@ msgid "Main ip address" msgstr "Hlavná IP adresa" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:115 -#, fuzzy -#| msgid "AllowedIPs at Peer section of wg" msgid "AllowedIPs at client configuration file" -msgstr "Povolené IP adresy v peer sekcii wg" +msgstr "AllowedIPs v konfiguračnom súbore klienta" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:116 -#, fuzzy -#| msgid "Client Routing Configuration" msgid "Client Routing" -msgstr "Konfigurácia smerovania klienta" +msgstr "Smerovanie klienta" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:119 -#, fuzzy -#| msgid "Add Routing Template" msgid "Apply template" -msgstr "Pridať Smerovaciu Šablónu" +msgstr "Použiť šablónu" #: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:120 msgid "Add Client route" @@ -2575,22 +2559,21 @@ msgid "IP address added|IP address added successfully." msgstr "IP adresa pridaná|IP adresa bola úspešne pridaná." #: wireguard_peer/views.py:311 -#, fuzzy -#| msgid "Cluster settings updated successfully." msgid "Route template unlinked successfully." -msgstr "Nastavenia clustra úspešne aktualizované." +msgstr "Prepojenie so smerovacou šablónou bolo úspešne zrušené." +#: wireguard_peer/views.py:321 #: wireguard_peer/views.py:321 msgid "" "Cannot apply template: This template does not allow custom routes, but the " "peer has custom client routes defined." msgstr "" +"Nemožno použiť šablónu: Táto šablóna nepovoľuje vlastné trasy, ale peer má " +"definované vlastné klientske trasy." #: wireguard_peer/views.py:328 -#, fuzzy -#| msgid "DNS settings applied successfully" msgid "Route template applied successfully." -msgstr "DNS nastavenia boli úspešne aplikované" +msgstr "Smerovacia šablóna bola úspešne použitá." #: wireguard_tools/views.py:170 msgid ""