update translations

This commit is contained in:
Eduardo Silva
2026-03-11 18:50:37 -03:00
parent 44245cfb74
commit 6b4b2fd41d
6 changed files with 362 additions and 71 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 13:34-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-11 18:49-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -47,6 +47,12 @@ msgstr "Excluir"
msgid "Regenerate Token"
msgstr "Regenerar Token"
#: api_v2/forms.py:37
msgid ""
"Are you sure you want to regenerate the token? The old token will stop "
"working immediately."
msgstr ""
#: api_v2/forms.py:63 cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124 dns/forms.py:37
#: dns/forms.py:84 dns/forms.py:153 routing_templates/forms.py:71
#: scheduler/forms.py:102 templates/firewall/manage_firewall_rule.html:379
@@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "Habilitado"
msgid "Access Denied"
msgstr "Acesso Negado"
#: api_v2/views.py:19 templates/template_parts/base_sidebar.html:108
#: api_v2/views.py:19 templates/template_parts/base_sidebar.html:126
msgid "API Keys"
msgstr "Chaves de API"
@@ -171,6 +177,34 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja excluir a Chave de API \"%(name)s\"?"
msgid "API Documentation"
msgstr "Documentação da API"
#: app_gateway/models.py:12
msgid "Upstream address, e.g.: http://10.188.18.27:3000"
msgstr ""
#: app_gateway/models.py:42
msgid "Bypass (public)"
msgstr ""
#: app_gateway/models.py:43
msgid "One Factor"
msgstr ""
#: app_gateway/models.py:44
msgid "Two Factor"
msgstr ""
#: app_gateway/models.py:45
msgid "Deny"
msgstr ""
#: app_gateway/models.py:84
msgid "Route identifier, used in export (e.g.: public_area)"
msgstr ""
#: app_gateway/models.py:87
msgid "Evaluation order — lower value means higher priority"
msgstr ""
#: cluster/forms.py:20
msgid "IP Lock"
msgstr "Bloqueio de IP"
@@ -258,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Worker update is required."
msgstr "A atualização do worker é necessária."
#: cluster/views.py:21 templates/template_parts/base_sidebar.html:117
#: cluster/views.py:21 templates/template_parts/base_sidebar.html:135
msgid "Cluster"
msgstr "Cluster"
@@ -585,8 +619,9 @@ msgstr "Peer e Endereço IP não podem ser selecionados ao mesmo tempo."
#: firewall/forms.py:57
msgid "IP Address cannot be used without selecting a WireGuard instance."
msgstr ""
"Endereço IP não pode ser usado sem selecionar uma instância do WireGuard."
"Endereço IP não pode ser usado sem selecionar uma instância do WireGuard."
"Endereço IP não pode ser usado sem selecionar uma instância do "
"WireGuard.Endereço IP não pode ser usado sem selecionar uma instância do "
"WireGuard."
#: firewall/forms.py:81
msgid "wg+ (Any WireGuard Interface)"
@@ -793,6 +828,28 @@ msgstr "Gerenciar Configurações de Firewall"
msgid "Firewall settings saved successfully"
msgstr "Configurações de Firewall salvas com sucesso"
#: gatekeeper/models.py:9
#, fuzzy
#| msgid "Default Password"
msgid "Local Password"
msgstr "Senha Padrão"
#: gatekeeper/models.py:9
msgid "TOTP"
msgstr ""
#: gatekeeper/models.py:9
msgid "OIDC"
msgstr ""
#: gatekeeper/models.py:66
msgid "Password for local authentication (leave blank if not using)"
msgstr ""
#: gatekeeper/models.py:67
msgid "Per-user TOTP secret key"
msgstr ""
#: intl_tools/forms.py:11 templates/accounts/login.html:36
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
@@ -1019,6 +1076,11 @@ msgstr "Dia de Término"
msgid "End Time"
msgstr "Hora de Término"
#: scheduler/forms.py:103 templates/generic_delete_confirmation.html:19
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:203
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: scheduler/forms.py:122
msgid "Unable to validate overlaps: schedule profile is missing."
msgstr ""
@@ -1199,7 +1261,9 @@ msgstr "Exemplos"
#: templates/api_v2/api_documentation.html:135
msgid "This API is a work in progress and new endpoints are added as needed."
msgstr "Esta API é um trabalho em andamento e novos endpoints são adicionados conforme necessário."
msgstr ""
"Esta API é um trabalho em andamento e novos endpoints são adicionados "
"conforme necessário."
#: templates/api_v2/api_documentation.html:136
msgid "Missing a method or feature?"
@@ -1758,11 +1822,6 @@ msgstr "Criar Regra de Encaminhamento de Porta"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirmar Exclusão"
#: templates/generic_delete_confirmation.html:19
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:203
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: templates/routing_templates/list.html:11
msgid "Default"
msgstr "Política Padrão"
@@ -1892,11 +1951,11 @@ msgstr "Atualizar e recarregar o serviço"
msgid "Scheduler"
msgstr "Agendador"
#: templates/template_parts/base_sidebar.html:79 user_manager/views.py:74
#: templates/template_parts/base_sidebar.html:97 user_manager/views.py:74
msgid "User Manager"
msgstr "Configurar Usuários"
#: templates/template_parts/base_sidebar.html:98
#: templates/template_parts/base_sidebar.html:116
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:133
#: vpn_invite/views.py:37
msgid "VPN Invite"