mirror of
https://github.com/eduardogsilva/wireguard_webadmin.git
synced 2026-03-15 13:36:18 +00:00
update translations
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 20:12-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 20:41-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -256,11 +256,10 @@ msgid "Authentication Methods"
|
||||
msgstr "Méthodes d'authentification"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "TOTP secret must be empty for Local Password authentication."
|
||||
msgid "User groups can only be used with local user authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le secret TOTP doit être vide pour l'authentification par mot de passe local."
|
||||
"Les groupes d'utilisateurs ne peuvent être utilisés qu'avec "
|
||||
"l'authentification des utilisateurs locaux."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:180 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
|
||||
#: templates/app_gateway/application_details.html:31
|
||||
@@ -290,15 +289,13 @@ msgstr "Adresse en amont, ex : http://10.188.18.27:3000"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:45
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Public Key"
|
||||
msgid "Public"
|
||||
msgstr "Clé publique"
|
||||
msgstr "Public"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:45
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:30
|
||||
msgid "Protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protégé"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:45 gatekeeper/models.py:108
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:41
|
||||
@@ -308,8 +305,7 @@ msgstr "Refuser"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:80
|
||||
msgid "Route identifier, used in export (e.g.: public_area)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Identifiant de l'itinéraire, utilisé dans l'exportation (ex : public_area)"
|
||||
msgstr "Identifiant d'itinéraire, utilisé dans l'exportation (ex: public_area)"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:55
|
||||
msgid "Application Details"
|
||||
@@ -345,6 +341,22 @@ msgid ""
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Application</h5>\n"
|
||||
" <p>Définissez les principaux détails de l'application que vous "
|
||||
"souhaitez exposer via la passerelle.</p>\n"
|
||||
" <ul>\n"
|
||||
" <li><strong>Nom</strong> : Un identifiant interne unique pour "
|
||||
"cette application (ex: \"wiki\", \"crm\"). Contient uniquement des lettres, "
|
||||
"des chiffres, des traits d'union ou des traits de soulignement.</li>\n"
|
||||
" <li><strong>Nom d'affichage</strong> : Un nom convivial et "
|
||||
"lisible pour l'affichage.</li>\n"
|
||||
" <li><strong>Amont (Upstream)</strong> : L'URL de destination "
|
||||
"vers laquelle les requêtes seront transférées (ex: <code>http://"
|
||||
"10.188.18.27:3000</code>). Doit commencer par <code>http://</code> ou "
|
||||
"<code>https://</code>.</li>\n"
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:115
|
||||
msgid "Application deleted successfully."
|
||||
@@ -386,10 +398,8 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'hôte \"%(hostname)s\" ?"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:192
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete Access Policy"
|
||||
msgid "Select Access Policy Type"
|
||||
msgstr "Supprimer la politique d'accès"
|
||||
msgstr "Sélectionner le type de politique d'accès"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:207
|
||||
msgid "Edit Access Policy"
|
||||
@@ -411,6 +421,11 @@ msgid ""
|
||||
"requiring any authentication.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Politique publique</h5>\n"
|
||||
" <p>Une politique publique permet l'accès à l'application sans "
|
||||
"nécessiter d'authentification.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:232
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -419,6 +434,11 @@ msgid ""
|
||||
" <p>A Deny policy blocks all access to the matched routes.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Politique de refus</h5>\n"
|
||||
" <p>Une politique de refus bloque tout accès aux itinéraires "
|
||||
"correspondants.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:240
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -436,6 +456,20 @@ msgid ""
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Politique protégée</h5>\n"
|
||||
" <p>Une politique protégée exige que les utilisateurs "
|
||||
"s'authentifient avant d'accéder à l'application.</p>\n"
|
||||
" <ul>\n"
|
||||
" <li><strong>Groupes autorisés</strong> : Limite l'accès à "
|
||||
"des groupes d'utilisateurs spécifiques. Remarque : L'utilisation de groupes "
|
||||
"nécessite la sélection d'une méthode d'authentification de type \"Mot de "
|
||||
"passe local\".</li>\n"
|
||||
" <li><strong>Méthodes d'authentification</strong> : Indiquez "
|
||||
"les méthodes que les utilisateurs peuvent utiliser pour s'authentifier (par "
|
||||
"exemple, Mot de passe local, TOTP, OIDC).</li>\n"
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:271
|
||||
msgid "Access Policy deleted successfully."
|
||||
@@ -446,6 +480,9 @@ msgid ""
|
||||
"Cannot delete this Access Policy because it is currently in use by an "
|
||||
"Application Route or Application Default Policy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de supprimer cette politique d'accès car elle est actuellement "
|
||||
"utilisée par un itinéraire d'application ou une politique par défaut "
|
||||
"d'application."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:278
|
||||
msgid "Delete Access Policy"
|
||||
@@ -2013,25 +2050,26 @@ msgstr "Modifier"
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:12
|
||||
msgid "Choose the type of access policy you want to create."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Choisissez le type de politique d'accès que vous souhaitez créer."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:20
|
||||
msgid "Allow access to everyone without authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autoriser l'accès à tout le monde sans authentification."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:21
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:32
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:43
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sélectionner"
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:31
|
||||
msgid "Require authentication using specified methods or groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nécessite une authentification à l'aide de méthodes ou de groupes spécifiés."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:42
|
||||
msgid "Deny all access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Refuser tout accès."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:12
|
||||
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:30
|
||||
@@ -4327,6 +4365,33 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No interfaces found|No WireGuard interfaces were found to process."
|
||||
msgstr "Aucune interface trouvée | Aucune interface WireGuard à traiter."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " <h5>Access Policy</h5>\n"
|
||||
#~ " <p>Access policies define HOW and WHO can access your "
|
||||
#~ "applications and routes.</p>\n"
|
||||
#~ " <ul>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Public</strong>: No authentication required.</"
|
||||
#~ "li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Protected</strong>: Requires authentication "
|
||||
#~ "(optional: limit to specific groups).</li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Deny</strong>: Blocks all access.</li>\n"
|
||||
#~ " </ul>\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " <h5>Politique d'accès</h5>\n"
|
||||
#~ " <p>Les politiques d'accès définissent COMMENT et QUI peut "
|
||||
#~ "accéder à vos applications et itinéraires.</p>\n"
|
||||
#~ " <ul>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Public</strong> : Aucune authentification "
|
||||
#~ "requise.</li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Protégé</strong> : Nécessite une "
|
||||
#~ "authentification (facultatif : limite à des groupes spécifiques).</li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Refuser</strong> : Bloque tout accès.</li>\n"
|
||||
#~ " </ul>\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bypass (public)"
|
||||
#~ msgstr "Bypass (public)"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user