mirror of
https://github.com/eduardogsilva/wireguard_webadmin.git
synced 2026-03-15 13:36:18 +00:00
update translations
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 20:12-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 20:41-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -259,12 +259,10 @@ msgid "Authentication Methods"
|
||||
msgstr "Authentifizierungsmethoden"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "TOTP secret must be empty for Local Password authentication."
|
||||
msgid "User groups can only be used with local user authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das TOTP-Geheimnis muss für die Authentifizierung mit lokalem Passwort leer "
|
||||
"sein."
|
||||
"Benutzergruppen können nur mit lokaler Benutzerauthentifizierung verwendet "
|
||||
"werden."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:180 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
|
||||
#: templates/app_gateway/application_details.html:31
|
||||
@@ -294,25 +292,23 @@ msgstr "Upstream-Adresse, z. B.: http://10.188.18.27:3000"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:45
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Public Key"
|
||||
msgid "Public"
|
||||
msgstr "Public Key"
|
||||
msgstr "Öffentlich"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:45
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:30
|
||||
msgid "Protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geschützt"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:45 gatekeeper/models.py:108
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:41
|
||||
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:272
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr "Ablehnen"
|
||||
msgstr "Verweigern"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:80
|
||||
msgid "Route identifier, used in export (e.g.: public_area)"
|
||||
msgstr "Routen-ID, verwendet im Export (z. B.: public_area)"
|
||||
msgstr "Routen-Identifikator, verwendet im Export (z.B.: public_area)"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:55
|
||||
msgid "Application Details"
|
||||
@@ -348,6 +344,21 @@ msgid ""
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Anwendung</h5>\n"
|
||||
" <p>Definieren Sie die wichtigsten Details der Anwendung, die Sie "
|
||||
"über das Gateway bereitstellen möchten.</p>\n"
|
||||
" <ul>\n"
|
||||
" <li><strong>Name</strong>: Eine eindeutige interne Kennung für "
|
||||
"diese Anwendung (z.B. „wiki“, „crm“). Enthält nur Buchstaben, Zahlen, "
|
||||
"Bindestriche oder Unterstriche.</li>\n"
|
||||
" <li><strong>Anzeigename</strong>: Ein freundlicher, lesbarer "
|
||||
"Name für Anzeigezwecke.</li>\n"
|
||||
" <li><strong>Upstream</strong>: Die Ziel-URL, an die Anfragen "
|
||||
"weitergeleitet werden (z.B. <code>http://10.188.18.27:3000</code>). Muss mit "
|
||||
"<code>http://</code> oder <code>https://</code> beginnen.</li>\n"
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:115
|
||||
msgid "Application deleted successfully."
|
||||
@@ -389,10 +400,8 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Host \"%(hostname)s\" löschen möchten?"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:192
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete Access Policy"
|
||||
msgid "Select Access Policy Type"
|
||||
msgstr "Zugriffsrichtlinie löschen"
|
||||
msgstr "Zugriffsrichtlinientyp auswählen"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:207
|
||||
msgid "Edit Access Policy"
|
||||
@@ -414,6 +423,11 @@ msgid ""
|
||||
"requiring any authentication.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Öffentliche Richtlinie</h5>\n"
|
||||
" <p>Eine öffentliche Richtlinie ermöglicht den Zugriff auf die "
|
||||
"Anwendung, ohne eine Authentifizierung zu erfordern.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:232
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -422,6 +436,11 @@ msgid ""
|
||||
" <p>A Deny policy blocks all access to the matched routes.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Ablehnungsrichtlinie</h5>\n"
|
||||
" <p>Eine Ablehnungsrichtlinie blockiert jeglichen Zugriff auf die "
|
||||
"übereinstimmenden Routen.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:240
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -439,6 +458,20 @@ msgid ""
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Geschützte Richtlinie</h5>\n"
|
||||
" <p>Eine geschützte Richtlinie erfordert, dass sich Benutzer "
|
||||
"authentifizieren, bevor sie auf die Anwendung zugreifen.</p>\n"
|
||||
" <ul>\n"
|
||||
" <li><strong>Erlaubte Gruppen</strong>: Beschränkt den "
|
||||
"Zugriff auf bestimmte Benutzergruppen. Hinweis: Die Verwendung von Gruppen "
|
||||
"erfordert die Auswahl einer Authentifizierungsmethode vom Typ „Lokales "
|
||||
"Passwort“.</li>\n"
|
||||
" <li><strong>Authentifizierungsmethoden</strong>: Legen Sie "
|
||||
"fest, welche Methoden Benutzer zur Authentifizierung verwenden können (z.B. "
|
||||
"lokales Passwort, TOTP, OIDC).</li>\n"
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:271
|
||||
msgid "Access Policy deleted successfully."
|
||||
@@ -449,6 +482,8 @@ msgid ""
|
||||
"Cannot delete this Access Policy because it is currently in use by an "
|
||||
"Application Route or Application Default Policy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Zugriffsrichtlinie kann nicht gelöscht werden, da sie derzeit von "
|
||||
"einer Anwendungsroute oder einer Standardanwendungsrichtlinie verwendet wird."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:278
|
||||
msgid "Delete Access Policy"
|
||||
@@ -2025,24 +2060,25 @@ msgstr "Bearbeiten"
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:12
|
||||
msgid "Choose the type of access policy you want to create."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie den Typ der Zugriffsrichtlinie aus, die Sie erstellen möchten."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:20
|
||||
msgid "Allow access to everyone without authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ermöglichen Sie jedem den Zugriff ohne Authentifizierung."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:21
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:32
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:43
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auswählen"
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:31
|
||||
msgid "Require authentication using specified methods or groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Authentifizierung mit bestimmten Methoden oder Gruppen anfordern."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:42
|
||||
msgid "Deny all access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gesamten Zugriff verweigern."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:12
|
||||
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:30
|
||||
@@ -4351,6 +4387,34 @@ msgstr ""
|
||||
"Keine Schnittstellen gefunden|Es wurden keine WireGuard‑Schnittstellen "
|
||||
"gefunden."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " <h5>Access Policy</h5>\n"
|
||||
#~ " <p>Access policies define HOW and WHO can access your "
|
||||
#~ "applications and routes.</p>\n"
|
||||
#~ " <ul>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Public</strong>: No authentication required.</"
|
||||
#~ "li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Protected</strong>: Requires authentication "
|
||||
#~ "(optional: limit to specific groups).</li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Deny</strong>: Blocks all access.</li>\n"
|
||||
#~ " </ul>\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " <h5>Zugriffsrichtlinie</h5>\n"
|
||||
#~ " <p>Zugriffsrichtlinien definieren, WIE und WER auf Ihre "
|
||||
#~ "Anwendungen und Routen zugreifen kann.</p>\n"
|
||||
#~ " <ul>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Öffentlich</strong>: Keine Authentifizierung "
|
||||
#~ "erforderlich.</li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Geschützt</strong>: Erfordert "
|
||||
#~ "Authentifizierung (optional: Beschränkung auf bestimmte Gruppen).</li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Verweigern</strong>: Blockiert den gesamten "
|
||||
#~ "Zugriff.</li>\n"
|
||||
#~ " </ul>\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bypass (public)"
|
||||
#~ msgstr "Bypass (öffentlich)"
|
||||
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -257,11 +257,8 @@ msgid "Authentication Methods"
|
||||
msgstr "Métodos de autenticación"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "TOTP secret must be empty for Local Password authentication."
|
||||
msgid "User groups can only be used with local user authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El secreto TOTP debe estar vacío para la autenticación por contraseña local."
|
||||
msgstr "Los grupos de usuarios solo se pueden utilizar con la autenticación de usuarios locales."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:180 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
|
||||
#: templates/app_gateway/application_details.html:31
|
||||
@@ -291,15 +288,13 @@ msgstr "Dirección de origen (upstream), ej.: http://10.188.18.27:3000"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:45
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Public Key"
|
||||
msgid "Public"
|
||||
msgstr "Clave pública"
|
||||
msgstr "Público"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:45
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:30
|
||||
msgid "Protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protegido"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:45 gatekeeper/models.py:108
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:41
|
||||
@@ -345,6 +340,21 @@ msgid ""
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Aplicación</h5>\n"
|
||||
" <p>Defina los detalles principales de la aplicación que desea "
|
||||
"exponer a través del gateway.</p>\n"
|
||||
" <ul>\n"
|
||||
" <li><strong>Nombre</strong>: Un identificador interno único para "
|
||||
"esta aplicación (ej: \"wiki\", \"crm\"). Contiene solo letras, números, "
|
||||
"guiones o guiones bajos.</li>\n"
|
||||
" <li><strong>Nombre para mostrar</strong>: Un nombre amigable y "
|
||||
"legible para fines de visualización.</li>\n"
|
||||
" <li><strong>Upstream</strong>: La URL de destino a la que se "
|
||||
"reenviarán las solicitudes (ej: <code>http://10.188.18.27:3000</code>). "
|
||||
"Debe comenzar con <code>http://</code> o <code>https://</code>.</li>\n"
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:115
|
||||
msgid "Application deleted successfully."
|
||||
@@ -386,10 +396,8 @@ msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el host \"%(hostname)s\"?"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:192
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete Access Policy"
|
||||
msgid "Select Access Policy Type"
|
||||
msgstr "Eliminar política de acceso"
|
||||
msgstr "Seleccionar tipo de política de acceso"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:207
|
||||
msgid "Edit Access Policy"
|
||||
@@ -411,6 +419,11 @@ msgid ""
|
||||
"requiring any authentication.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Política pública</h5>\n"
|
||||
" <p>Una política pública permite el acceso a la aplicación sin "
|
||||
"requerir ninguna autenticación.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:232
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -419,6 +432,10 @@ msgid ""
|
||||
" <p>A Deny policy blocks all access to the matched routes.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Política de denegación</h5>\n"
|
||||
" <p>Una política de denegación bloquea todo el acceso a las rutas coincidentes.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:240
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -436,6 +453,14 @@ msgid ""
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Política protegida</h5>\n"
|
||||
" <p>Una política protegida requiere que los usuarios se autentiquen antes de acceder a la aplicación.</p>\n"
|
||||
" <ul>\n"
|
||||
" <li><strong>Grupos permitidos</strong>: Limita el acceso a grupos de usuarios específicos. Nota: El uso de grupos requiere seleccionar un Método de autenticación de tipo \"Contraseña local\".</li>\n"
|
||||
" <li><strong>Métodos de autenticación</strong>: Especifique qué métodos pueden utilizar los usuarios para autenticarse (por ejemplo, Contraseña local, TOTP, OIDC).</li>\n"
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:271
|
||||
msgid "Access Policy deleted successfully."
|
||||
@@ -445,7 +470,7 @@ msgstr "Política de acceso eliminada correctamente."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot delete this Access Policy because it is currently in use by an "
|
||||
"Application Route or Application Default Policy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se puede eliminar esta política de acceso porque está actualmente en uso por una ruta de aplicación o una política predeterminada de aplicación."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:278
|
||||
msgid "Delete Access Policy"
|
||||
@@ -2008,25 +2033,25 @@ msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:12
|
||||
msgid "Choose the type of access policy you want to create."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elija el tipo de política de acceso que desea crear."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:20
|
||||
msgid "Allow access to everyone without authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permitir el acceso a todos sin autenticación."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:21
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:32
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:43
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccionar"
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:31
|
||||
msgid "Require authentication using specified methods or groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Requerir autenticación utilizando métodos o grupos especificados."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:42
|
||||
msgid "Deny all access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Denegar todo el acceso."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:12
|
||||
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:30
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 20:12-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 20:41-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -256,11 +256,10 @@ msgid "Authentication Methods"
|
||||
msgstr "Méthodes d'authentification"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "TOTP secret must be empty for Local Password authentication."
|
||||
msgid "User groups can only be used with local user authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le secret TOTP doit être vide pour l'authentification par mot de passe local."
|
||||
"Les groupes d'utilisateurs ne peuvent être utilisés qu'avec "
|
||||
"l'authentification des utilisateurs locaux."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:180 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
|
||||
#: templates/app_gateway/application_details.html:31
|
||||
@@ -290,15 +289,13 @@ msgstr "Adresse en amont, ex : http://10.188.18.27:3000"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:45
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Public Key"
|
||||
msgid "Public"
|
||||
msgstr "Clé publique"
|
||||
msgstr "Public"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:45
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:30
|
||||
msgid "Protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protégé"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:45 gatekeeper/models.py:108
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:41
|
||||
@@ -308,8 +305,7 @@ msgstr "Refuser"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:80
|
||||
msgid "Route identifier, used in export (e.g.: public_area)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Identifiant de l'itinéraire, utilisé dans l'exportation (ex : public_area)"
|
||||
msgstr "Identifiant d'itinéraire, utilisé dans l'exportation (ex: public_area)"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:55
|
||||
msgid "Application Details"
|
||||
@@ -345,6 +341,22 @@ msgid ""
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Application</h5>\n"
|
||||
" <p>Définissez les principaux détails de l'application que vous "
|
||||
"souhaitez exposer via la passerelle.</p>\n"
|
||||
" <ul>\n"
|
||||
" <li><strong>Nom</strong> : Un identifiant interne unique pour "
|
||||
"cette application (ex: \"wiki\", \"crm\"). Contient uniquement des lettres, "
|
||||
"des chiffres, des traits d'union ou des traits de soulignement.</li>\n"
|
||||
" <li><strong>Nom d'affichage</strong> : Un nom convivial et "
|
||||
"lisible pour l'affichage.</li>\n"
|
||||
" <li><strong>Amont (Upstream)</strong> : L'URL de destination "
|
||||
"vers laquelle les requêtes seront transférées (ex: <code>http://"
|
||||
"10.188.18.27:3000</code>). Doit commencer par <code>http://</code> ou "
|
||||
"<code>https://</code>.</li>\n"
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:115
|
||||
msgid "Application deleted successfully."
|
||||
@@ -386,10 +398,8 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'hôte \"%(hostname)s\" ?"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:192
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete Access Policy"
|
||||
msgid "Select Access Policy Type"
|
||||
msgstr "Supprimer la politique d'accès"
|
||||
msgstr "Sélectionner le type de politique d'accès"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:207
|
||||
msgid "Edit Access Policy"
|
||||
@@ -411,6 +421,11 @@ msgid ""
|
||||
"requiring any authentication.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Politique publique</h5>\n"
|
||||
" <p>Une politique publique permet l'accès à l'application sans "
|
||||
"nécessiter d'authentification.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:232
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -419,6 +434,11 @@ msgid ""
|
||||
" <p>A Deny policy blocks all access to the matched routes.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Politique de refus</h5>\n"
|
||||
" <p>Une politique de refus bloque tout accès aux itinéraires "
|
||||
"correspondants.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:240
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -436,6 +456,20 @@ msgid ""
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Politique protégée</h5>\n"
|
||||
" <p>Une politique protégée exige que les utilisateurs "
|
||||
"s'authentifient avant d'accéder à l'application.</p>\n"
|
||||
" <ul>\n"
|
||||
" <li><strong>Groupes autorisés</strong> : Limite l'accès à "
|
||||
"des groupes d'utilisateurs spécifiques. Remarque : L'utilisation de groupes "
|
||||
"nécessite la sélection d'une méthode d'authentification de type \"Mot de "
|
||||
"passe local\".</li>\n"
|
||||
" <li><strong>Méthodes d'authentification</strong> : Indiquez "
|
||||
"les méthodes que les utilisateurs peuvent utiliser pour s'authentifier (par "
|
||||
"exemple, Mot de passe local, TOTP, OIDC).</li>\n"
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:271
|
||||
msgid "Access Policy deleted successfully."
|
||||
@@ -446,6 +480,9 @@ msgid ""
|
||||
"Cannot delete this Access Policy because it is currently in use by an "
|
||||
"Application Route or Application Default Policy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de supprimer cette politique d'accès car elle est actuellement "
|
||||
"utilisée par un itinéraire d'application ou une politique par défaut "
|
||||
"d'application."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:278
|
||||
msgid "Delete Access Policy"
|
||||
@@ -2013,25 +2050,26 @@ msgstr "Modifier"
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:12
|
||||
msgid "Choose the type of access policy you want to create."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Choisissez le type de politique d'accès que vous souhaitez créer."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:20
|
||||
msgid "Allow access to everyone without authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autoriser l'accès à tout le monde sans authentification."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:21
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:32
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:43
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sélectionner"
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:31
|
||||
msgid "Require authentication using specified methods or groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nécessite une authentification à l'aide de méthodes ou de groupes spécifiés."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:42
|
||||
msgid "Deny all access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Refuser tout accès."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:12
|
||||
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:30
|
||||
@@ -4327,6 +4365,33 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No interfaces found|No WireGuard interfaces were found to process."
|
||||
msgstr "Aucune interface trouvée | Aucune interface WireGuard à traiter."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " <h5>Access Policy</h5>\n"
|
||||
#~ " <p>Access policies define HOW and WHO can access your "
|
||||
#~ "applications and routes.</p>\n"
|
||||
#~ " <ul>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Public</strong>: No authentication required.</"
|
||||
#~ "li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Protected</strong>: Requires authentication "
|
||||
#~ "(optional: limit to specific groups).</li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Deny</strong>: Blocks all access.</li>\n"
|
||||
#~ " </ul>\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " <h5>Politique d'accès</h5>\n"
|
||||
#~ " <p>Les politiques d'accès définissent COMMENT et QUI peut "
|
||||
#~ "accéder à vos applications et itinéraires.</p>\n"
|
||||
#~ " <ul>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Public</strong> : Aucune authentification "
|
||||
#~ "requise.</li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Protégé</strong> : Nécessite une "
|
||||
#~ "authentification (facultatif : limite à des groupes spécifiques).</li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Refuser</strong> : Bloque tout accès.</li>\n"
|
||||
#~ " </ul>\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bypass (public)"
|
||||
#~ msgstr "Bypass (public)"
|
||||
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 20:12-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 20:36-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -256,10 +256,9 @@ msgid "Authentication Methods"
|
||||
msgstr "Métodos de Autenticação"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "TOTP secret must be empty for Local Password authentication."
|
||||
msgid "User groups can only be used with local user authentication."
|
||||
msgstr "O segredo TOTP deve estar vazio para autenticação por Senha Local."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Grupos de usuários só podem ser usados com autenticação de usuário local."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:180 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
|
||||
#: templates/app_gateway/application_details.html:31
|
||||
@@ -289,15 +288,13 @@ msgstr "Endereço upstream, ex: http://10.188.18.27:3000"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:45
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Public Key"
|
||||
msgid "Public"
|
||||
msgstr "Chave Pública"
|
||||
msgstr "Público"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:45
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:30
|
||||
msgid "Protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protegido"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:45 gatekeeper/models.py:108
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:41
|
||||
@@ -343,6 +340,21 @@ msgid ""
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Aplicação</h5>\n"
|
||||
" <p>Defina os detalhes principais da aplicação que você deseja expor "
|
||||
"através do gateway.</p>\n"
|
||||
" <ul>\n"
|
||||
" <li><strong>Nome</strong>: Um identificador interno único para "
|
||||
"esta aplicação (ex: \"wiki\", \"crm\"). Contém apenas letras, números, "
|
||||
"hífens ou sublinhados.</li>\n"
|
||||
" <li><strong>Nome de Exibição</strong>: Um nome amigável e "
|
||||
"legível para fins de exibição.</li>\n"
|
||||
" <li><strong>Upstream</strong>: A URL de destino para onde as "
|
||||
"solicitações serão encaminhadas (ex: <code>http://10.188.18.27:3000</code>). "
|
||||
"Deve começar com <code>http://</code> ou <code>https://</code>.</li>\n"
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:115
|
||||
msgid "Application deleted successfully."
|
||||
@@ -384,10 +396,8 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja excluir o host \"%(hostname)s\"?"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:192
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete Access Policy"
|
||||
msgid "Select Access Policy Type"
|
||||
msgstr "Excluir Política de Acesso"
|
||||
msgstr "Selecionar Tipo de Política de Acesso"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:207
|
||||
msgid "Edit Access Policy"
|
||||
@@ -409,6 +419,11 @@ msgid ""
|
||||
"requiring any authentication.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Política Pública</h5>\n"
|
||||
" <p>Uma política Pública permite o acesso ao aplicativo sem "
|
||||
"exigir nenhuma autenticação.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:232
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -417,6 +432,11 @@ msgid ""
|
||||
" <p>A Deny policy blocks all access to the matched routes.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Política de Negação</h5>\n"
|
||||
" <p>Uma política de Negação bloqueia todo o acesso às rotas "
|
||||
"correspondentes.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:240
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -434,6 +454,19 @@ msgid ""
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Política Protegida</h5>\n"
|
||||
" <p>Uma política Protegida exige que os usuários se autentiquem "
|
||||
"antes de acessar o aplicativo.</p>\n"
|
||||
" <ul>\n"
|
||||
" <li><strong>Grupos Permitidos</strong>: Limita o acesso a "
|
||||
"grupos de usuários específicos. Nota: O uso de grupos requer a seleção de um "
|
||||
"Método de Autenticação do tipo \"Senha Local\".</li>\n"
|
||||
" <li><strong>Métodos de Autenticação</strong>: Especifique "
|
||||
"quais métodos os usuários podem usar para se autenticar (ex: Senha Local, "
|
||||
"TOTP, OIDC).</li>\n"
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:271
|
||||
msgid "Access Policy deleted successfully."
|
||||
@@ -444,6 +477,8 @@ msgid ""
|
||||
"Cannot delete this Access Policy because it is currently in use by an "
|
||||
"Application Route or Application Default Policy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não é possível excluir esta Política de Acesso porque ela está em uso por "
|
||||
"uma Rota de Aplicativo ou Política Padrão de Aplicativo."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:278
|
||||
msgid "Delete Access Policy"
|
||||
@@ -1998,25 +2033,25 @@ msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:12
|
||||
msgid "Choose the type of access policy you want to create."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escolha o tipo de política de acesso que deseja criar."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:20
|
||||
msgid "Allow access to everyone without authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permitir acesso a todos sem autenticação."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:21
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:32
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:43
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecionar"
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:31
|
||||
msgid "Require authentication using specified methods or groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exigir autenticação usando métodos ou grupos especificados."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:42
|
||||
msgid "Deny all access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Negar todo o acesso."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:12
|
||||
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:30
|
||||
@@ -4312,6 +4347,33 @@ msgstr ""
|
||||
"Nenhuma interface encontrada|Nenhuma interface WireGuard foi encontrada para "
|
||||
"processar."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " <h5>Access Policy</h5>\n"
|
||||
#~ " <p>Access policies define HOW and WHO can access your "
|
||||
#~ "applications and routes.</p>\n"
|
||||
#~ " <ul>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Public</strong>: No authentication required.</"
|
||||
#~ "li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Protected</strong>: Requires authentication "
|
||||
#~ "(optional: limit to specific groups).</li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Deny</strong>: Blocks all access.</li>\n"
|
||||
#~ " </ul>\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " <h5>Política de Acesso</h5>\n"
|
||||
#~ " <p>As políticas de acesso definem COMO e QUEM pode acessar "
|
||||
#~ "seus aplicativos e rotas.</p>\n"
|
||||
#~ " <ul>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Público</strong>: Nenhuma autenticação "
|
||||
#~ "necessária.</li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Protegido</strong>: Requer autenticação "
|
||||
#~ "(opcional: limitar a grupos específicos).</li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Negar</strong>: Bloqueia todo o acesso.</li>\n"
|
||||
#~ " </ul>\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bypass (public)"
|
||||
#~ msgstr "Bypass (público)"
|
||||
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 20:12-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 20:41-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -257,10 +257,9 @@ msgid "Authentication Methods"
|
||||
msgstr "Metódy autentifikácie"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "TOTP secret must be empty for Local Password authentication."
|
||||
msgid "User groups can only be used with local user authentication."
|
||||
msgstr "TOTP tajomstvo musí byť prázdne pre autentifikáciu miestnym heslom."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Používateľské skupiny je možné použiť iba s lokálnym overením používateľa."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:180 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
|
||||
#: templates/app_gateway/application_details.html:31
|
||||
@@ -290,15 +289,13 @@ msgstr "Upstream adresa, napr.: http://10.188.18.27:3000"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:45
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Public Key"
|
||||
msgid "Public"
|
||||
msgstr "Verejný kľúč"
|
||||
msgstr "Verejné"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:45
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:30
|
||||
msgid "Protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chránené"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:45 gatekeeper/models.py:108
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:41
|
||||
@@ -308,11 +305,11 @@ msgstr "Odmietnuť"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/models.py:80
|
||||
msgid "Route identifier, used in export (e.g.: public_area)"
|
||||
msgstr "Identifikátor trasy používaný pri exporte (napr.: public_area)"
|
||||
msgstr "Identifikátor trasy, použitý v exporte (napr.: public_area)"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:55
|
||||
msgid "Application Details"
|
||||
msgstr "Detaily aplikácie"
|
||||
msgstr "Podrobnosti o aplikácii"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:69 templates/app_gateway/application_details.html:15
|
||||
msgid "Edit Application"
|
||||
@@ -344,6 +341,21 @@ msgid ""
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Aplikácia</h5>\n"
|
||||
" <p>Definujte hlavné podrobnosti aplikácie, ktorú chcete vystaviť "
|
||||
"prostredníctvom brány.</p>\n"
|
||||
" <ul>\n"
|
||||
" <li><strong>Názov</strong>: Jedinečný interný identifikátor pre "
|
||||
"túto aplikáciu (napr. „wiki“, „crm“). Obsahuje iba písmená, čísla, pomlčky "
|
||||
"alebo podčiarkovníky.</li>\n"
|
||||
" <li><strong>Zobrazený názov</strong>: Priateľský, čitateľný "
|
||||
"názov na účely zobrazenia.</li>\n"
|
||||
" <li><strong>Upstream</strong>: Cieľová URL adresa, kam sa budú "
|
||||
"požiadavky presmerovávať (napr. <code>http://10.188.18.27:3000</code>). Musí "
|
||||
"začínať na <code>http://</code> alebo <code>https://</code>.</li>\n"
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:115
|
||||
msgid "Application deleted successfully."
|
||||
@@ -385,10 +397,8 @@ msgstr "Naozaj chcete odstrániť hostiteľa \"%(hostname)s\"?"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:192
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete Access Policy"
|
||||
msgid "Select Access Policy Type"
|
||||
msgstr "Odstrániť politiku prístupu"
|
||||
msgstr "Vyberte typ prístupovej politiky"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:207
|
||||
msgid "Edit Access Policy"
|
||||
@@ -410,6 +420,11 @@ msgid ""
|
||||
"requiring any authentication.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Verejná politika</h5>\n"
|
||||
" <p>Verejná politika umožňuje prístup k aplikácii bez vyžadovania "
|
||||
"akéhokoľvek overenia.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:232
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -418,6 +433,11 @@ msgid ""
|
||||
" <p>A Deny policy blocks all access to the matched routes.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Politika odmietnutia</h5>\n"
|
||||
" <p>Politika odmietnutia blokuje všetok prístup k zodpovedajúcim "
|
||||
"trasám.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:240
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -435,6 +455,19 @@ msgid ""
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <h5>Chránená politika</h5>\n"
|
||||
" <p>Chránená politika vyžaduje, aby sa používatelia pred "
|
||||
"prístupom k aplikácii overili.</p>\n"
|
||||
" <ul>\n"
|
||||
" <li><strong>Povolené skupiny</strong>: Obmedzuje prístup pre "
|
||||
"konkrétne skupiny používateľov. Poznámka: Používanie skupín vyžaduje výber "
|
||||
"autentifikačnej metódy typu „Miestne heslo“.</li>\n"
|
||||
" <li><strong>Autentifikačné metódy</strong>: Špecifikujte, "
|
||||
"ktoré metódy môžu používatelia použiť na overenie (napr. miestne heslo, "
|
||||
"TOTP, OIDC).</li>\n"
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:271
|
||||
msgid "Access Policy deleted successfully."
|
||||
@@ -444,7 +477,7 @@ msgstr "Politika prístupu bola úspešne odstránená."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot delete this Access Policy because it is currently in use by an "
|
||||
"Application Route or Application Default Policy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Túto prístupovú politiku nie je možné odstrániť, pretože sa momentálne používa v trase aplikácie alebo v predvolenej politike aplikácie."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/views.py:278
|
||||
msgid "Delete Access Policy"
|
||||
@@ -1977,25 +2010,25 @@ msgstr "Upraviť"
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:12
|
||||
msgid "Choose the type of access policy you want to create."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vyberte typ prístupovej politiky, ktorú chcete vytvoriť."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:20
|
||||
msgid "Allow access to everyone without authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Povoliť prístup každému bez overenia."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:21
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:32
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:43
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vybrať"
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:31
|
||||
msgid "Require authentication using specified methods or groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vyžadovať overenie pomocou špecifikovaných metód alebo skupín."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/access_policy_type_select.html:42
|
||||
msgid "Deny all access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odmietnuť všetok prístup."
|
||||
|
||||
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:12
|
||||
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:30
|
||||
@@ -4281,6 +4314,34 @@ msgstr ""
|
||||
"Neboli nájdené rozhrania|Neboli nájdené žiadne WireGuard rozhrania na "
|
||||
"spracovanie."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " <h5>Access Policy</h5>\n"
|
||||
#~ " <p>Access policies define HOW and WHO can access your "
|
||||
#~ "applications and routes.</p>\n"
|
||||
#~ " <ul>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Public</strong>: No authentication required.</"
|
||||
#~ "li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Protected</strong>: Requires authentication "
|
||||
#~ "(optional: limit to specific groups).</li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Deny</strong>: Blocks all access.</li>\n"
|
||||
#~ " </ul>\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " <h5>Prístupová politika</h5>\n"
|
||||
#~ " <p>Prístupové politiky definujú AKO a KTO môže pristupovať k "
|
||||
#~ "vašim aplikáciám a trasám.</p>\n"
|
||||
#~ " <ul>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Verejné</strong>: Nevyžaduje sa žiadne "
|
||||
#~ "overenie.</li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Chránené</strong>: Vyžaduje sa overenie "
|
||||
#~ "(voliteľné: obmedzenie pre konkrétne skupiny).</li>\n"
|
||||
#~ " <li><strong>Odmietnuť</strong>: Blokuje všetok prístup.</"
|
||||
#~ "li>\n"
|
||||
#~ " </ul>\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bypass (public)"
|
||||
#~ msgstr "Bypass (verejné)"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user