diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
index 0dc8aec..4c1908d 100644
Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
index 43f9526..56004e4 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-01-28 12:13-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-28 16:23-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -20,6 +20,7 @@ msgstr ""
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:111 routing_templates/forms.py:28
#: templates/cluster/workers_list.html:8 templates/dns/static_host_list.html:68
#: templates/routing_templates/list.html:8
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:13
#: templates/user_manager/peer_group_list.html:8
#: templates/wireguard/server_detail.html:12
#: templates/wireguard/server_list.html:19
@@ -81,6 +82,8 @@ msgstr "Zurück"
#: routing_templates/forms.py:37
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:382
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:86
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:54
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:33
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:109
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:43 user_manager/forms.py:48
#: user_manager/forms.py:181 wireguard/forms.py:52
@@ -88,10 +91,11 @@ msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124 dns/forms.py:37 dns/forms.py:83
-#: dns/forms.py:134 routing_templates/forms.py:70
+#: dns/forms.py:134 routing_templates/forms.py:70 scheduler/forms.py:63
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:379
#: templates/firewall/manage_firewall_settings.html:59
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:84
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:76
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:41 user_manager/forms.py:98
#: user_manager/forms.py:205 vpn_invite/forms.py:191 vpn_invite/forms.py:325
#: wireguard/forms.py:100 wireguard_peer/forms.py:21
@@ -882,36 +886,105 @@ msgstr ""
"
\n"
" Hinweis: Abhängig von der Anzahl der Routen und Peers kann die "
"Aktivierung dieser Option eine große Anzahl von Firewall-Regeln erzeugen."
-"p>\n"
+"Aktivierung dieser Option eine große Anzahl von Firewall-Regeln erzeugen.p>\n"
" "
+#: scheduler/forms.py:16
+msgid "Profile Name"
+msgstr "Profilname"
+
+#: scheduler/forms.py:40 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:34
+msgid "Start Day"
+msgstr "Starttag"
+
+#: scheduler/forms.py:41 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:35
+msgid "Start Time"
+msgstr "Startzeit"
+
+#: scheduler/forms.py:42 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:36
+msgid "End Day"
+msgstr "Endtag"
+
+#: scheduler/forms.py:43 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:37
+msgid "End Time"
+msgstr "Endzeit"
+
#: scheduler/models.py:9
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Montag"
#: scheduler/models.py:10
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Dienstag"
#: scheduler/models.py:11
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Mittwoch"
#: scheduler/models.py:12
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Donnerstag"
#: scheduler/models.py:13
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Freitag"
#: scheduler/models.py:14
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Samstag"
#: scheduler/models.py:15
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Sonntag"
+
+#: scheduler/views.py:26
+msgid "Edit Schedule Profile"
+msgstr "Zeitplanprofil bearbeiten"
+
+#: scheduler/views.py:30
+msgid "Create Schedule Profile"
+msgstr "Zeitplanprofil erstellen"
+
+#: scheduler/views.py:37
+msgid "Schedule Profile saved successfully."
+msgstr "Zeitplanprofil erfolgreich gespeichert."
+
+#: scheduler/views.py:58
+msgid "Schedule Profile deleted successfully."
+msgstr "Zeitplanprofil erfolgreich gelöscht."
+
+#: scheduler/views.py:63
+msgid "Delete Schedule Profile"
+msgstr "Zeitplanprofil löschen"
+
+#: scheduler/views.py:65
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete the profile \"%(name)s\"?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das Profil \"%(name)s\" löschen möchten?"
+
+#: scheduler/views.py:78
+msgid "Edit Time Interval"
+msgstr "Zeitintervall bearbeiten"
+
+#: scheduler/views.py:82
+msgid "Add Time Interval"
+msgstr "Zeitintervall hinzufügen"
+
+#: scheduler/views.py:93
+msgid "Time Interval saved successfully."
+msgstr "Zeitintervall erfolgreich gespeichert."
+
+#: scheduler/views.py:117
+msgid "Time Interval deleted successfully."
+msgstr "Zeitintervall erfolgreich gelöscht."
+
+#: scheduler/views.py:122
+msgid "Delete Time Interval"
+msgstr "Zeitintervall löschen"
+
+#: scheduler/views.py:124
+msgid "Are you sure you want to delete this time interval?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Zeitintervall löschen möchten?"
#: templates/access_denied.html:12
msgid "Sorry, you do not have permission to access this page."
@@ -998,7 +1071,10 @@ msgstr "Zuletzt vor mehr als 10 Minuten gesehen oder noch nie gesehen."
#: templates/cluster/workers_list.html:77
#: templates/dns/static_host_list.html:74
-#: templates/routing_templates/list.html:29 templates/user_manager/list.html:53
+#: templates/routing_templates/list.html:29
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:50
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:29
+#: templates/user_manager/list.html:53
#: templates/user_manager/peer_group_list.html:35
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:137
msgid "Edit"
@@ -1475,9 +1551,58 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard‑Richtlinie"
#: templates/routing_templates/list.html:12
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:16
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisieren"
+#: templates/scheduler/generic_delete_confirm.html:16
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "Löschen bestätigen"
+
+#: templates/scheduler/generic_delete_confirm.html:19
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:79
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:24
+msgid "Time Intervals"
+msgstr "Zeitintervalle"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:27
+msgid "Add Interval"
+msgstr "Intervall hinzufügen"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:38
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:17
+#: templates/wireguard/apply_route_template.html:28
+msgid "Actions"
+msgstr "Aktionen"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:62
+msgid "No time intervals found."
+msgstr "Keine Zeitintervalle gefunden."
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:7
+msgid "Schedule Profiles"
+msgstr "Zeitplanprofile"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:14
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:14
+msgid "Intervals Count"
+msgstr "Anzahl Intervalle"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:15
+msgid "Created"
+msgstr "Erstellt"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:40
+msgid "No schedule profiles found."
+msgstr "Keine Zeitplanprofile gefunden."
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:48
+msgid "Add Profile"
+msgstr "Profil hinzufügen"
+
#: templates/template_parts/base_footer.html:4
msgid "Update Available"
msgstr "Aktualisierung verfügbar"
@@ -1516,6 +1641,10 @@ msgstr "Benutzerverwaltung"
msgid "VPN Invite"
msgstr "VPN‑Einladung"
+#: templates/template_parts/base_sidebar.html:107
+msgid "Scheduler"
+msgstr "Zeitplaner"
+
#: templates/user_manager/list.html:9 user_manager/forms.py:20
msgid "User Level"
msgstr "Benutzerstufe"
@@ -1621,10 +1750,6 @@ msgstr "Vorlagen-Name"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: templates/wireguard/apply_route_template.html:28
-msgid "Actions"
-msgstr "Aktionen"
-
#: templates/wireguard/apply_route_template.html:44
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
@@ -2891,6 +3016,35 @@ msgstr ""
"Keine Schnittstellen gefunden|Es wurden keine WireGuard‑Schnittstellen "
"gefunden."
+#~ msgid "Slots Count"
+#~ msgstr "Anzahl der Slots"
+
+#~ msgid "Edit Schedule Slot"
+#~ msgstr "Zeitplan-Slot bearbeiten"
+
+#~ msgid "Add Schedule Slot"
+#~ msgstr "Zeitplan-Slot hinzufügen"
+
+#~ msgid "Schedule Slot saved successfully."
+#~ msgstr "Zeitplan-Slot erfolgreich gespeichert."
+
+#~ msgid "Schedule Slot deleted successfully."
+#~ msgstr "Zeitplan-Slot erfolgreich gelöscht."
+
+#~ msgid "Delete Schedule Slot"
+#~ msgstr "Zeitplan-Slot löschen"
+
+#~ msgid "Schedule Slots"
+#~ msgstr "Zeitplan-Slots"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "No schedule profiles found."
+#~ msgid "No schedule slots found."
+#~ msgstr "Keine Zeitplanprofile gefunden."
+
+#~ msgid "Delete?"
+#~ msgstr "Löschen?"
+
#~ msgid ""
#~ "You cannot enable 'Enforce Route Policy' when 'Allow Peer Custom Routes' "
#~ "is checked."
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
index 923f307..9626ad4 100644
Binary files a/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
index 9054e67..ec83270 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-01-28 12:13-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-28 16:23-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -20,6 +20,7 @@ msgstr ""
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:111 routing_templates/forms.py:28
#: templates/cluster/workers_list.html:8 templates/dns/static_host_list.html:68
#: templates/routing_templates/list.html:8
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:13
#: templates/user_manager/peer_group_list.html:8
#: templates/wireguard/server_detail.html:12
#: templates/wireguard/server_list.html:19
@@ -81,6 +82,8 @@ msgstr "Volver"
#: routing_templates/forms.py:37
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:382
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:86
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:54
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:33
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:109
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:43 user_manager/forms.py:48
#: user_manager/forms.py:181 wireguard/forms.py:52
@@ -88,10 +91,11 @@ msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124 dns/forms.py:37 dns/forms.py:83
-#: dns/forms.py:134 routing_templates/forms.py:70
+#: dns/forms.py:134 routing_templates/forms.py:70 scheduler/forms.py:63
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:379
#: templates/firewall/manage_firewall_settings.html:59
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:84
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:76
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:41 user_manager/forms.py:98
#: user_manager/forms.py:205 vpn_invite/forms.py:191 vpn_invite/forms.py:325
#: wireguard/forms.py:100 wireguard_peer/forms.py:21
@@ -879,33 +883,102 @@ msgstr ""
"opción puede generar un gran número de reglas de cortafuegos.
\n"
" "
+#: scheduler/forms.py:16
+msgid "Profile Name"
+msgstr "Nombre del Perfil"
+
+#: scheduler/forms.py:40 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:34
+msgid "Start Day"
+msgstr "Día de Inicio"
+
+#: scheduler/forms.py:41 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:35
+msgid "Start Time"
+msgstr "Hora de Inicio"
+
+#: scheduler/forms.py:42 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:36
+msgid "End Day"
+msgstr "Día de Fin"
+
+#: scheduler/forms.py:43 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:37
+msgid "End Time"
+msgstr "Hora de Fin"
+
#: scheduler/models.py:9
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Lunes"
#: scheduler/models.py:10
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Martes"
#: scheduler/models.py:11
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Miércoles"
#: scheduler/models.py:12
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Jueves"
#: scheduler/models.py:13
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Viernes"
#: scheduler/models.py:14
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Sábado"
#: scheduler/models.py:15
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Domingo"
+
+#: scheduler/views.py:26
+msgid "Edit Schedule Profile"
+msgstr "Editar Perfil de Programación"
+
+#: scheduler/views.py:30
+msgid "Create Schedule Profile"
+msgstr "Crear Perfil de Programación"
+
+#: scheduler/views.py:37
+msgid "Schedule Profile saved successfully."
+msgstr "Perfil de programación guardado con éxito."
+
+#: scheduler/views.py:58
+msgid "Schedule Profile deleted successfully."
+msgstr "Perfil de programación eliminado con éxito."
+
+#: scheduler/views.py:63
+msgid "Delete Schedule Profile"
+msgstr "Eliminar Perfil de Programación"
+
+#: scheduler/views.py:65
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete the profile \"%(name)s\"?"
+msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el perfil \"%(name)s\"?"
+
+#: scheduler/views.py:78
+msgid "Edit Time Interval"
+msgstr "Editar Intervalo de Tiempo"
+
+#: scheduler/views.py:82
+msgid "Add Time Interval"
+msgstr "Añadir Intervalo de Tiempo"
+
+#: scheduler/views.py:93
+msgid "Time Interval saved successfully."
+msgstr "Intervalo de tiempo guardado con éxito."
+
+#: scheduler/views.py:117
+msgid "Time Interval deleted successfully."
+msgstr "Intervalo de tiempo eliminado con éxito."
+
+#: scheduler/views.py:122
+msgid "Delete Time Interval"
+msgstr "Eliminar Intervalo de Tiempo"
+
+#: scheduler/views.py:124
+msgid "Are you sure you want to delete this time interval?"
+msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este intervalo de tiempo?"
#: templates/access_denied.html:12
msgid "Sorry, you do not have permission to access this page."
@@ -993,7 +1066,10 @@ msgstr "Visto por última vez hace más de 10 minutos o nunca visto."
#: templates/cluster/workers_list.html:77
#: templates/dns/static_host_list.html:74
-#: templates/routing_templates/list.html:29 templates/user_manager/list.html:53
+#: templates/routing_templates/list.html:29
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:50
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:29
+#: templates/user_manager/list.html:53
#: templates/user_manager/peer_group_list.html:35
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:137
msgid "Edit"
@@ -1465,9 +1541,58 @@ msgid "Default"
msgstr "Política predeterminada"
#: templates/routing_templates/list.html:12
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:16
msgid "Updated"
msgstr "Actualizar"
+#: templates/scheduler/generic_delete_confirm.html:16
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "Confirmar Eliminación"
+
+#: templates/scheduler/generic_delete_confirm.html:19
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:79
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:24
+msgid "Time Intervals"
+msgstr "Intervalos de Tiempo"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:27
+msgid "Add Interval"
+msgstr "Añadir Intervalo"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:38
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:17
+#: templates/wireguard/apply_route_template.html:28
+msgid "Actions"
+msgstr "Acciones"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:62
+msgid "No time intervals found."
+msgstr "No se encontraron intervalos de tiempo."
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:7
+msgid "Schedule Profiles"
+msgstr "Perfiles de Programación"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:14
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:14
+msgid "Intervals Count"
+msgstr "Número de intervalos"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:15
+msgid "Created"
+msgstr "Creado"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:40
+msgid "No schedule profiles found."
+msgstr "No se encontraron perfiles de programación."
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:48
+msgid "Add Profile"
+msgstr "Añadir Perfil"
+
#: templates/template_parts/base_footer.html:4
msgid "Update Available"
msgstr "Actualización disponible"
@@ -1506,6 +1631,10 @@ msgstr "Gestión de usuarios"
msgid "VPN Invite"
msgstr "Invitación VPN"
+#: templates/template_parts/base_sidebar.html:107
+msgid "Scheduler"
+msgstr "Programador"
+
#: templates/user_manager/list.html:9 user_manager/forms.py:20
msgid "User Level"
msgstr "Nivel de acceso"
@@ -1610,10 +1739,6 @@ msgstr "Nombre de la Plantilla"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: templates/wireguard/apply_route_template.html:28
-msgid "Actions"
-msgstr "Acciones"
-
#: templates/wireguard/apply_route_template.html:44
msgid "Active"
msgstr "Activo"
@@ -2860,6 +2985,36 @@ msgid "No interfaces found|No WireGuard interfaces were found to process."
msgstr ""
"No se encontraron interfaces|No hay interfaces WireGuard para procesar."
+#~ msgid "Slots Count"
+#~ msgstr "Recuento de Franjas"
+
+#~ msgid "Edit Schedule Slot"
+#~ msgstr "Editar Franja de Programación"
+
+#~ msgid "Add Schedule Slot"
+#~ msgstr "Añadir Franja de Programación"
+
+#~ msgid "Schedule Slot saved successfully."
+#~ msgstr "Franja de programación guardada con éxito."
+
+#~ msgid "Schedule Slot deleted successfully."
+#~ msgstr "Franja de programación eliminada con éxito."
+
+#~ msgid "Delete Schedule Slot"
+#~ msgstr "Eliminar Franja de Programación"
+
+#~ msgid "Schedule Slots"
+#~ msgstr "Franjas de Programación"
+
+#~ msgid "Add Slot"
+#~ msgstr "Añadir Franja"
+
+#~ msgid "No schedule slots found."
+#~ msgstr "No se encontraron franjas de programación."
+
+#~ msgid "Delete?"
+#~ msgstr "¿Eliminar?"
+
#~ msgid ""
#~ "You cannot enable 'Enforce Route Policy' when 'Allow Peer Custom Routes' "
#~ "is checked."
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
index 438cbc6..5ca8588 100644
Binary files a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index d65bbc9..485a53b 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-01-28 12:13-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-28 16:23-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -20,6 +20,7 @@ msgstr ""
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:111 routing_templates/forms.py:28
#: templates/cluster/workers_list.html:8 templates/dns/static_host_list.html:68
#: templates/routing_templates/list.html:8
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:13
#: templates/user_manager/peer_group_list.html:8
#: templates/wireguard/server_detail.html:12
#: templates/wireguard/server_list.html:19
@@ -81,6 +82,8 @@ msgstr "Retour"
#: routing_templates/forms.py:37
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:382
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:86
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:54
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:33
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:109
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:43 user_manager/forms.py:48
#: user_manager/forms.py:181 wireguard/forms.py:52
@@ -88,10 +91,11 @@ msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124 dns/forms.py:37 dns/forms.py:83
-#: dns/forms.py:134 routing_templates/forms.py:70
+#: dns/forms.py:134 routing_templates/forms.py:70 scheduler/forms.py:63
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:379
#: templates/firewall/manage_firewall_settings.html:59
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:84
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:76
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:41 user_manager/forms.py:98
#: user_manager/forms.py:205 vpn_invite/forms.py:191 vpn_invite/forms.py:325
#: wireguard/forms.py:100 wireguard_peer/forms.py:21
@@ -879,33 +883,102 @@ msgstr ""
"cette option peut générer un grand nombre de règles de pare-feu.\n"
" "
+#: scheduler/forms.py:16
+msgid "Profile Name"
+msgstr "Nom du Profil"
+
+#: scheduler/forms.py:40 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:34
+msgid "Start Day"
+msgstr "Jour de Début"
+
+#: scheduler/forms.py:41 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:35
+msgid "Start Time"
+msgstr "Heure de Début"
+
+#: scheduler/forms.py:42 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:36
+msgid "End Day"
+msgstr "Jour de Fin"
+
+#: scheduler/forms.py:43 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:37
+msgid "End Time"
+msgstr "Heure de Fin"
+
#: scheduler/models.py:9
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Lundi"
#: scheduler/models.py:10
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Mardi"
#: scheduler/models.py:11
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Mercredi"
#: scheduler/models.py:12
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Jeudi"
#: scheduler/models.py:13
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Vendredi"
#: scheduler/models.py:14
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Samedi"
#: scheduler/models.py:15
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Dimanche"
+
+#: scheduler/views.py:26
+msgid "Edit Schedule Profile"
+msgstr "Modifier le Profil de Planification"
+
+#: scheduler/views.py:30
+msgid "Create Schedule Profile"
+msgstr "Créer un Profil de Planification"
+
+#: scheduler/views.py:37
+msgid "Schedule Profile saved successfully."
+msgstr "Profil de planification enregistré avec succès."
+
+#: scheduler/views.py:58
+msgid "Schedule Profile deleted successfully."
+msgstr "Profil de planification supprimé avec succès."
+
+#: scheduler/views.py:63
+msgid "Delete Schedule Profile"
+msgstr "Supprimer le Profil de Planification"
+
+#: scheduler/views.py:65
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete the profile \"%(name)s\"?"
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le profil \"%(name)s\" ?"
+
+#: scheduler/views.py:78
+msgid "Edit Time Interval"
+msgstr "Modifier l'Intervalle de Temps"
+
+#: scheduler/views.py:82
+msgid "Add Time Interval"
+msgstr "Ajouter um Intervalle de Temps"
+
+#: scheduler/views.py:93
+msgid "Time Interval saved successfully."
+msgstr "Intervalle de temps enregistré avec succès."
+
+#: scheduler/views.py:117
+msgid "Time Interval deleted successfully."
+msgstr "Intervalle de temps supprimé avec succès."
+
+#: scheduler/views.py:122
+msgid "Delete Time Interval"
+msgstr "Supprimer l'Intervalle de Temps"
+
+#: scheduler/views.py:124
+msgid "Are you sure you want to delete this time interval?"
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet intervalle de temps ?"
#: templates/access_denied.html:12
msgid "Sorry, you do not have permission to access this page."
@@ -993,7 +1066,10 @@ msgstr "Vu pour la dernière fois il y a plus de 10 minutes ou jamais vu."
#: templates/cluster/workers_list.html:77
#: templates/dns/static_host_list.html:74
-#: templates/routing_templates/list.html:29 templates/user_manager/list.html:53
+#: templates/routing_templates/list.html:29
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:50
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:29
+#: templates/user_manager/list.html:53
#: templates/user_manager/peer_group_list.html:35
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:137
msgid "Edit"
@@ -1466,9 +1542,58 @@ msgid "Default"
msgstr "Politique par défaut"
#: templates/routing_templates/list.html:12
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:16
msgid "Updated"
msgstr "Mettre à jour"
+#: templates/scheduler/generic_delete_confirm.html:16
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "Confirmer la Suppression"
+
+#: templates/scheduler/generic_delete_confirm.html:19
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:79
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:24
+msgid "Time Intervals"
+msgstr "Intervalles de Temps"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:27
+msgid "Add Interval"
+msgstr "Ajouter um Intervalle"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:38
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:17
+#: templates/wireguard/apply_route_template.html:28
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:62
+msgid "No time intervals found."
+msgstr "Aucun intervalle de temps trouvé."
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:7
+msgid "Schedule Profiles"
+msgstr "Profils de Planification"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:14
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:14
+msgid "Intervals Count"
+msgstr "Nombre d'intervalles"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:15
+msgid "Created"
+msgstr "Créé"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:40
+msgid "No schedule profiles found."
+msgstr "Aucun profil de planification trouvé."
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:48
+msgid "Add Profile"
+msgstr "Ajouter un Profil"
+
#: templates/template_parts/base_footer.html:4
msgid "Update Available"
msgstr "Mise à jour disponible"
@@ -1507,6 +1632,10 @@ msgstr "Gestion des utilisateurs"
msgid "VPN Invite"
msgstr "Invitation VPN"
+#: templates/template_parts/base_sidebar.html:107
+msgid "Scheduler"
+msgstr "Planificateur"
+
#: templates/user_manager/list.html:9 user_manager/forms.py:20
msgid "User Level"
msgstr "Niveau utilisateur"
@@ -1611,10 +1740,6 @@ msgstr "Nom du modèle"
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: templates/wireguard/apply_route_template.html:28
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
-
#: templates/wireguard/apply_route_template.html:44
msgid "Active"
msgstr "Actif"
@@ -2876,6 +3001,36 @@ msgstr ""
msgid "No interfaces found|No WireGuard interfaces were found to process."
msgstr "Aucune interface trouvée | Aucune interface WireGuard à traiter."
+#~ msgid "Slots Count"
+#~ msgstr "Nombre de Créneaux"
+
+#~ msgid "Edit Schedule Slot"
+#~ msgstr "Modifier le Créneau de Planification"
+
+#~ msgid "Add Schedule Slot"
+#~ msgstr "Ajouter un Créneau de Planification"
+
+#~ msgid "Schedule Slot saved successfully."
+#~ msgstr "Créneau de planification enregistré avec succès."
+
+#~ msgid "Schedule Slot deleted successfully."
+#~ msgstr "Créneau de planification supprimé avec succès."
+
+#~ msgid "Delete Schedule Slot"
+#~ msgstr "Supprimer le Créneau de Planification"
+
+#~ msgid "Schedule Slots"
+#~ msgstr "Créneaux de Planification"
+
+#~ msgid "Add Slot"
+#~ msgstr "Ajouter un Créneau"
+
+#~ msgid "No schedule slots found."
+#~ msgstr "Aucun créneau de planification trouvé."
+
+#~ msgid "Delete?"
+#~ msgstr "Supprimer ?"
+
#~ msgid ""
#~ "You cannot enable 'Enforce Route Policy' when 'Allow Peer Custom Routes' "
#~ "is checked."
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
index baf6891..dde4281 100644
Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
index fb333f3..45693fc 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-01-28 12:13-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-28 16:23-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -20,6 +20,7 @@ msgstr ""
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:111 routing_templates/forms.py:28
#: templates/cluster/workers_list.html:8 templates/dns/static_host_list.html:68
#: templates/routing_templates/list.html:8
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:13
#: templates/user_manager/peer_group_list.html:8
#: templates/wireguard/server_detail.html:12
#: templates/wireguard/server_list.html:19
@@ -81,6 +82,8 @@ msgstr "Voltar"
#: routing_templates/forms.py:37
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:382
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:86
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:54
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:33
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:109
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:43 user_manager/forms.py:48
#: user_manager/forms.py:181 wireguard/forms.py:52
@@ -88,10 +91,11 @@ msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124 dns/forms.py:37 dns/forms.py:83
-#: dns/forms.py:134 routing_templates/forms.py:70
+#: dns/forms.py:134 routing_templates/forms.py:70 scheduler/forms.py:63
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:379
#: templates/firewall/manage_firewall_settings.html:59
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:84
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:76
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:41 user_manager/forms.py:98
#: user_manager/forms.py:205 vpn_invite/forms.py:191 vpn_invite/forms.py:325
#: wireguard/forms.py:100 wireguard_peer/forms.py:21
@@ -873,33 +877,102 @@ msgstr ""
"pode gerar um grande número de regras de firewall.\n"
" "
+#: scheduler/forms.py:16
+msgid "Profile Name"
+msgstr "Nome do Perfil"
+
+#: scheduler/forms.py:40 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:34
+msgid "Start Day"
+msgstr "Dia de Início"
+
+#: scheduler/forms.py:41 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:35
+msgid "Start Time"
+msgstr "Hora de Início"
+
+#: scheduler/forms.py:42 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:36
+msgid "End Day"
+msgstr "Dia de Término"
+
+#: scheduler/forms.py:43 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:37
+msgid "End Time"
+msgstr "Hora de Término"
+
#: scheduler/models.py:9
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Segunda-feira"
#: scheduler/models.py:10
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Terça-feira"
#: scheduler/models.py:11
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Quarta-feira"
#: scheduler/models.py:12
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Quinta-feira"
#: scheduler/models.py:13
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Sexta-feira"
#: scheduler/models.py:14
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Sábado"
#: scheduler/models.py:15
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Domingo"
+
+#: scheduler/views.py:26
+msgid "Edit Schedule Profile"
+msgstr "Editar Perfil de Agendamento"
+
+#: scheduler/views.py:30
+msgid "Create Schedule Profile"
+msgstr "Criar Perfil de Agendamento"
+
+#: scheduler/views.py:37
+msgid "Schedule Profile saved successfully."
+msgstr "Perfil de agendamento salvo com sucesso."
+
+#: scheduler/views.py:58
+msgid "Schedule Profile deleted successfully."
+msgstr "Perfil de agendamento excluído com sucesso."
+
+#: scheduler/views.py:63
+msgid "Delete Schedule Profile"
+msgstr "Excluir Perfil de Agendamento"
+
+#: scheduler/views.py:65
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete the profile \"%(name)s\"?"
+msgstr "Tem certeza de que deseja excluir o perfil \"%(name)s\"?"
+
+#: scheduler/views.py:78
+msgid "Edit Time Interval"
+msgstr "Editar Intervalo de Horário"
+
+#: scheduler/views.py:82
+msgid "Add Time Interval"
+msgstr "Adicionar Intervalo de Horário"
+
+#: scheduler/views.py:93
+msgid "Time Interval saved successfully."
+msgstr "Intervalo de horário salvo com sucesso."
+
+#: scheduler/views.py:117
+msgid "Time Interval deleted successfully."
+msgstr "Intervalo de horário excluído com sucesso."
+
+#: scheduler/views.py:122
+msgid "Delete Time Interval"
+msgstr "Excluir Intervalo de Horário"
+
+#: scheduler/views.py:124
+msgid "Are you sure you want to delete this time interval?"
+msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este intervalo de horário?"
#: templates/access_denied.html:12
msgid "Sorry, you do not have permission to access this page."
@@ -988,7 +1061,10 @@ msgstr "Visto pela última vez há mais de 10 minutos ou nunca visto."
#: templates/cluster/workers_list.html:77
#: templates/dns/static_host_list.html:74
-#: templates/routing_templates/list.html:29 templates/user_manager/list.html:53
+#: templates/routing_templates/list.html:29
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:50
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:29
+#: templates/user_manager/list.html:53
#: templates/user_manager/peer_group_list.html:35
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:137
msgid "Edit"
@@ -1466,9 +1542,58 @@ msgid "Default"
msgstr "Política Padrão"
#: templates/routing_templates/list.html:12
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:16
msgid "Updated"
msgstr "Atualizar"
+#: templates/scheduler/generic_delete_confirm.html:16
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "Confirmar Exclusão"
+
+#: templates/scheduler/generic_delete_confirm.html:19
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:79
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:24
+msgid "Time Intervals"
+msgstr "Intervalos de Horário"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:27
+msgid "Add Interval"
+msgstr "Adicionar Intervalo"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:38
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:17
+#: templates/wireguard/apply_route_template.html:28
+msgid "Actions"
+msgstr "Ações"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:62
+msgid "No time intervals found."
+msgstr "Nenhum intervalo de horário encontrado."
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:7
+msgid "Schedule Profiles"
+msgstr "Perfis de Agendamento"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:14
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:14
+msgid "Intervals Count"
+msgstr "Contagem de Intervalos"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:15
+msgid "Created"
+msgstr "Relacionado"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:40
+msgid "No schedule profiles found."
+msgstr "Nenhum perfil de agendamento encontrado."
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:48
+msgid "Add Profile"
+msgstr "Adicionar Perfil"
+
#: templates/template_parts/base_footer.html:4
msgid "Update Available"
msgstr "Atualização Disponível"
@@ -1507,6 +1632,10 @@ msgstr "Configurar Usuários"
msgid "VPN Invite"
msgstr "Convite para VPN"
+#: templates/template_parts/base_sidebar.html:107
+msgid "Scheduler"
+msgstr "Agendador"
+
#: templates/user_manager/list.html:9 user_manager/forms.py:20
msgid "User Level"
msgstr "Nível de Acesso"
@@ -1611,10 +1740,6 @@ msgstr "Nome do Modelo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: templates/wireguard/apply_route_template.html:28
-msgid "Actions"
-msgstr "Ações"
-
#: templates/wireguard/apply_route_template.html:44
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
@@ -2875,6 +3000,36 @@ msgstr ""
"Nenhuma interface encontrada|Nenhuma interface WireGuard foi encontrada para "
"processar."
+#~ msgid "Slots Count"
+#~ msgstr "Contagem de Slots"
+
+#~ msgid "Edit Schedule Slot"
+#~ msgstr "Editar Slot de Agendamento"
+
+#~ msgid "Add Schedule Slot"
+#~ msgstr "Adicionar Slot de Agendamento"
+
+#~ msgid "Schedule Slot saved successfully."
+#~ msgstr "Slot de agendamento salvo com sucesso."
+
+#~ msgid "Schedule Slot deleted successfully."
+#~ msgstr "Slot de agendamento excluído com sucesso."
+
+#~ msgid "Delete Schedule Slot"
+#~ msgstr "Excluir Slot de Agendamento"
+
+#~ msgid "Schedule Slots"
+#~ msgstr "Slots de Agendamento"
+
+#~ msgid "Add Slot"
+#~ msgstr "Adicionar Slot"
+
+#~ msgid "No schedule slots found."
+#~ msgstr "Nenhum slot de agendamento encontrado."
+
+#~ msgid "Delete?"
+#~ msgstr "Excluir"
+
#~ msgid ""
#~ "You cannot enable 'Enforce Route Policy' when 'Allow Peer Custom Routes' "
#~ "is checked."
diff --git a/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo
index 6bc0b47..74e15fb 100644
Binary files a/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
index 1debcc1..08300a3 100644
--- a/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-01-28 12:13-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-28 16:23-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -21,6 +21,7 @@ msgstr ""
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:111 routing_templates/forms.py:28
#: templates/cluster/workers_list.html:8 templates/dns/static_host_list.html:68
#: templates/routing_templates/list.html:8
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:13
#: templates/user_manager/peer_group_list.html:8
#: templates/wireguard/server_detail.html:12
#: templates/wireguard/server_list.html:19
@@ -82,6 +83,8 @@ msgstr "Späť"
#: routing_templates/forms.py:37
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:382
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:86
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:54
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:33
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:109
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:43 user_manager/forms.py:48
#: user_manager/forms.py:181 wireguard/forms.py:52
@@ -89,10 +92,11 @@ msgid "Delete"
msgstr "Vymazať"
#: cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124 dns/forms.py:37 dns/forms.py:83
-#: dns/forms.py:134 routing_templates/forms.py:70
+#: dns/forms.py:134 routing_templates/forms.py:70 scheduler/forms.py:63
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:379
#: templates/firewall/manage_firewall_settings.html:59
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:84
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:76
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:41 user_manager/forms.py:98
#: user_manager/forms.py:205 vpn_invite/forms.py:191 vpn_invite/forms.py:325
#: wireguard/forms.py:100 wireguard_peer/forms.py:21
@@ -866,33 +870,102 @@ msgstr ""
"tejto možnosti vygenerovať veľký počet pravidiel firewallu.\n"
" "
+#: scheduler/forms.py:16
+msgid "Profile Name"
+msgstr "Názov profilu"
+
+#: scheduler/forms.py:40 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:34
+msgid "Start Day"
+msgstr "Deň začiatku"
+
+#: scheduler/forms.py:41 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:35
+msgid "Start Time"
+msgstr "Čas začiatku"
+
+#: scheduler/forms.py:42 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:36
+msgid "End Day"
+msgstr "Deň ukončenia"
+
+#: scheduler/forms.py:43 templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:37
+msgid "End Time"
+msgstr "Čas ukončenia"
+
#: scheduler/models.py:9
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Pondelok"
#: scheduler/models.py:10
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Utorok"
#: scheduler/models.py:11
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Streda"
#: scheduler/models.py:12
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Štvrtok"
#: scheduler/models.py:13
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Piatok"
#: scheduler/models.py:14
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Sobota"
#: scheduler/models.py:15
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Nedeľa"
+
+#: scheduler/views.py:26
+msgid "Edit Schedule Profile"
+msgstr "Upraviť profil plánovania"
+
+#: scheduler/views.py:30
+msgid "Create Schedule Profile"
+msgstr "Vytvoriť profil plánovania"
+
+#: scheduler/views.py:37
+msgid "Schedule Profile saved successfully."
+msgstr "Profil plánovania bol úspešne uložený."
+
+#: scheduler/views.py:58
+msgid "Schedule Profile deleted successfully."
+msgstr "Profil plánovania bol úspešne vymazaný."
+
+#: scheduler/views.py:63
+msgid "Delete Schedule Profile"
+msgstr "Odstrániť profil plánovania"
+
+#: scheduler/views.py:65
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete the profile \"%(name)s\"?"
+msgstr "Ste si istí, že chcete odstrániť profil \"%(name)s\"?"
+
+#: scheduler/views.py:78
+msgid "Edit Time Interval"
+msgstr "Upraviť časový interval"
+
+#: scheduler/views.py:82
+msgid "Add Time Interval"
+msgstr "Pridať časový interval"
+
+#: scheduler/views.py:93
+msgid "Time Interval saved successfully."
+msgstr "Časový interval bol úspešne uložený."
+
+#: scheduler/views.py:117
+msgid "Time Interval deleted successfully."
+msgstr "Časový interval bol úspešne vymazaný."
+
+#: scheduler/views.py:122
+msgid "Delete Time Interval"
+msgstr "Vymazať časový interval"
+
+#: scheduler/views.py:124
+msgid "Are you sure you want to delete this time interval?"
+msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento časový interval?"
#: templates/access_denied.html:12
msgid "Sorry, you do not have permission to access this page."
@@ -977,7 +1050,10 @@ msgstr "Naposledy videný pred viac ako 10 minútami alebo nikdy videný."
#: templates/cluster/workers_list.html:77
#: templates/dns/static_host_list.html:74
-#: templates/routing_templates/list.html:29 templates/user_manager/list.html:53
+#: templates/routing_templates/list.html:29
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:50
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:29
+#: templates/user_manager/list.html:53
#: templates/user_manager/peer_group_list.html:35
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:137
msgid "Edit"
@@ -1454,9 +1530,58 @@ msgid "Default"
msgstr "Predvolená politika"
#: templates/routing_templates/list.html:12
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:16
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizovať"
+#: templates/scheduler/generic_delete_confirm.html:16
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "Potvrdiť odstránenie"
+
+#: templates/scheduler/generic_delete_confirm.html:19
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:79
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušiť"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:24
+msgid "Time Intervals"
+msgstr "Časové intervaly"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:27
+msgid "Add Interval"
+msgstr "Pridať interval"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:38
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:17
+#: templates/wireguard/apply_route_template.html:28
+msgid "Actions"
+msgstr "Akcie"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:62
+msgid "No time intervals found."
+msgstr "Nenašli sa žiadne časové intervaly."
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:7
+msgid "Schedule Profiles"
+msgstr "Profily plánovania"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:14
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:14
+msgid "Intervals Count"
+msgstr "Počet intervalov"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:15
+msgid "Created"
+msgstr "Súvisiaci"
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:40
+msgid "No schedule profiles found."
+msgstr "Nenašli sa žiadne profily plánovania."
+
+#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:48
+msgid "Add Profile"
+msgstr "Pridať profil"
+
#: templates/template_parts/base_footer.html:4
msgid "Update Available"
msgstr "Aktualizácia dostupná"
@@ -1495,6 +1620,10 @@ msgstr "Správa používateľov"
msgid "VPN Invite"
msgstr "VPN pozvánka"
+#: templates/template_parts/base_sidebar.html:107
+msgid "Scheduler"
+msgstr "Plánovač"
+
#: templates/user_manager/list.html:9 user_manager/forms.py:20
msgid "User Level"
msgstr "Úroveň používateľa"
@@ -1599,10 +1728,6 @@ msgstr "Názov šablóny"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: templates/wireguard/apply_route_template.html:28
-msgid "Actions"
-msgstr "Akcie"
-
#: templates/wireguard/apply_route_template.html:44
msgid "Active"
msgstr "Aktívne"
@@ -2856,6 +2981,36 @@ msgstr ""
"Neboli nájdené rozhrania|Neboli nájdené žiadne WireGuard rozhrania na "
"spracovanie."
+#~ msgid "Slots Count"
+#~ msgstr "Počet slotov"
+
+#~ msgid "Edit Schedule Slot"
+#~ msgstr "Upraviť Slot Plánovania"
+
+#~ msgid "Add Schedule Slot"
+#~ msgstr "Pridať Slot Plánovania"
+
+#~ msgid "Schedule Slot saved successfully."
+#~ msgstr "Slot plánovania bol úspešne uložený."
+
+#~ msgid "Schedule Slot deleted successfully."
+#~ msgstr "Slot plánovania bol úspešne vymazaný."
+
+#~ msgid "Delete Schedule Slot"
+#~ msgstr "Odstrániť Slot Plánovania"
+
+#~ msgid "Schedule Slots"
+#~ msgstr "Sloty plánovania"
+
+#~ msgid "Add Slot"
+#~ msgstr "Pridať Slot"
+
+#~ msgid "No schedule slots found."
+#~ msgstr "Nenašli sa žiadne sloty plánovania."
+
+#~ msgid "Delete?"
+#~ msgstr "Vymazať"
+
#~ msgid ""
#~ "You cannot enable 'Enforce Route Policy' when 'Allow Peer Custom Routes' "
#~ "is checked."