update translations

This commit is contained in:
Eduardo Silva
2026-03-12 15:23:39 -03:00
parent 17108c984e
commit dd129c4a31
10 changed files with 675 additions and 548 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 14:14-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 15:23-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,12 +64,12 @@ msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie das Token neu generieren möchten? Das alte Token "
"wird sofort ungültig."
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:42 app_gateway/forms.py:89
#: app_gateway/forms.py:127 app_gateway/forms.py:158 app_gateway/forms.py:201
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:40 app_gateway/forms.py:87
#: app_gateway/forms.py:125 app_gateway/forms.py:156 app_gateway/forms.py:199
#: cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124 dns/forms.py:37 dns/forms.py:84
#: dns/forms.py:153 gatekeeper/forms.py:40 gatekeeper/forms.py:74
#: gatekeeper/forms.py:136 gatekeeper/forms.py:223 gatekeeper/forms.py:253
#: gatekeeper/forms.py:284 routing_templates/forms.py:71 scheduler/forms.py:102
#: dns/forms.py:153 gatekeeper/forms.py:41 gatekeeper/forms.py:75
#: gatekeeper/forms.py:137 gatekeeper/forms.py:224 gatekeeper/forms.py:254
#: gatekeeper/forms.py:285 routing_templates/forms.py:71 scheduler/forms.py:102
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:379
#: templates/firewall/manage_firewall_settings.html:59
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:84
@@ -81,8 +81,8 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:20 app_gateway/forms.py:103
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:130 gatekeeper/forms.py:98
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:18 app_gateway/forms.py:101
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:130 gatekeeper/forms.py:99
#: routing_templates/forms.py:28 templates/api_v2/api_documentation.html:47
#: templates/api_v2/list.html:8 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:60
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:165
@@ -130,10 +130,10 @@ msgstr "Aktiviert"
#: app_gateway/views.py:180 app_gateway/views.py:203 app_gateway/views.py:234
#: app_gateway/views.py:259 app_gateway/views.py:289 cluster/views.py:18
#: cluster/views.py:45 cluster/views.py:114 gatekeeper/views.py:23
#: gatekeeper/views.py:49 gatekeeper/views.py:82 gatekeeper/views.py:106
#: gatekeeper/views.py:139 gatekeeper/views.py:163 gatekeeper/views.py:210
#: gatekeeper/views.py:270 gatekeeper/views.py:303 gatekeeper/views.py:327
#: gatekeeper/views.py:360 gatekeeper/views.py:384 gatekeeper/views.py:417
#: gatekeeper/views.py:48 gatekeeper/views.py:78 gatekeeper/views.py:101
#: gatekeeper/views.py:131 gatekeeper/views.py:154 gatekeeper/views.py:198
#: gatekeeper/views.py:257 gatekeeper/views.py:287 gatekeeper/views.py:310
#: gatekeeper/views.py:340 gatekeeper/views.py:363 gatekeeper/views.py:412
#: templates/access_denied.html:9
msgid "Access Denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
@@ -204,33 +204,33 @@ msgstr ""
msgid "API Documentation"
msgstr "API-Dokumentation"
#: app_gateway/forms.py:21 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:61
#: app_gateway/forms.py:19 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:61
#: templates/wireguard/wireguard_manage_server.html:25 wireguard/forms.py:15
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#: app_gateway/forms.py:22 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:62
#: app_gateway/forms.py:20 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:62
msgid "Upstream"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:43 app_gateway/forms.py:90 app_gateway/forms.py:128
#: app_gateway/forms.py:159 app_gateway/forms.py:202 gatekeeper/forms.py:41
#: gatekeeper/forms.py:75 gatekeeper/forms.py:137 gatekeeper/forms.py:224
#: gatekeeper/forms.py:254 gatekeeper/forms.py:285 scheduler/forms.py:103
#: app_gateway/forms.py:41 app_gateway/forms.py:88 app_gateway/forms.py:126
#: app_gateway/forms.py:157 app_gateway/forms.py:200 gatekeeper/forms.py:42
#: gatekeeper/forms.py:76 gatekeeper/forms.py:138 gatekeeper/forms.py:225
#: gatekeeper/forms.py:255 gatekeeper/forms.py:286 scheduler/forms.py:103
#: templates/generic_delete_confirmation.html:19
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:203
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: app_gateway/forms.py:56
#: app_gateway/forms.py:54
msgid "Upstream URL cannot contain spaces."
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:62
#: app_gateway/forms.py:60
msgid "Enter a valid upstream URL starting with http:// or https://"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:72 app_gateway/forms.py:141 app_gateway/forms.py:172
#: app_gateway/forms.py:70 app_gateway/forms.py:139 app_gateway/forms.py:170
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:122
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:212
#, fuzzy
@@ -238,49 +238,49 @@ msgstr ""
msgid "Application"
msgstr "Aktion"
#: app_gateway/forms.py:73 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: app_gateway/forms.py:71 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:121
#: templates/dns/static_host_list.html:17
#: templates/wireguard/server_detail.html:39
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
#: app_gateway/forms.py:104 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:166
#: app_gateway/forms.py:102 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:166
msgid "Policy Type"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:105
#: app_gateway/forms.py:103
#, fuzzy
#| msgid "Allowed IPs"
msgid "Allowed Groups"
msgstr "Erlaubte IPs"
#: app_gateway/forms.py:106 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:18
#: app_gateway/forms.py:104 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
msgid "Authentication Methods"
msgstr "Authentifizierungsmethoden"
#: app_gateway/forms.py:142 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:63
#: app_gateway/forms.py:140 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:63
#: templates/firewall/firewall_nav_tabs.html:15
msgid "Default Policy"
msgstr "StandardRichtlinie"
#: app_gateway/forms.py:173 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:213
#: app_gateway/forms.py:171 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:213
#, fuzzy
#| msgid "Route Type"
msgid "Route Name"
msgstr "Routentyp"
#: app_gateway/forms.py:174 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:214
#: app_gateway/forms.py:172 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:214
msgid "Path Prefix"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:175 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:215
#: app_gateway/forms.py:173 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:215
#, fuzzy
#| msgid "Default Policy"
msgid "Policy"
msgstr "StandardRichtlinie"
#: app_gateway/forms.py:176
#: app_gateway/forms.py:174
#, fuzzy
#| msgid "Sort Order"
msgid "Priority Order"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Ein Faktor"
msgid "Two Factor"
msgstr "Zwei Faktoren"
#: app_gateway/models.py:48 gatekeeper/models.py:111
#: app_gateway/models.py:48 gatekeeper/models.py:108
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:272
msgid "Deny"
msgstr "Ablehnen"
@@ -495,7 +495,8 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Gruppe \"%(name)s\" löschen möchten?"
msgid "IP Lock"
msgstr "IP-Sperre"
#: cluster/forms.py:21 dns/forms.py:67 templates/cluster/workers_list.html:10
#: cluster/forms.py:21 dns/forms.py:67 gatekeeper/forms.py:196
#: templates/cluster/workers_list.html:10
#: templates/dns/static_host_list.html:18
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:43
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:67
@@ -777,7 +778,7 @@ msgstr "Statischer DNS"
msgid "Invalid hostname."
msgstr "Ungültiger Hostname."
#: dns/forms.py:131 firewall/forms.py:111 gatekeeper/forms.py:198
#: dns/forms.py:131 firewall/forms.py:111 gatekeeper/forms.py:199
#: templates/api_v2/api_documentation.html:51
#: templates/dns/static_host_list.html:69
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:18
@@ -1112,43 +1113,43 @@ msgstr "FirewallEinstellungen verwalten"
msgid "Firewall settings saved successfully"
msgstr "FirewallEinstellungen erfolgreich gespeichert"
#: gatekeeper/forms.py:16 templates/accounts/login.html:14
#: gatekeeper/forms.py:17 templates/accounts/login.html:14
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:61
#: templates/user_manager/list.html:8 user_manager/forms.py:13
#: vpn_invite/forms.py:281
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
#: gatekeeper/forms.py:17 gatekeeper/forms.py:268
#: gatekeeper/forms.py:18 gatekeeper/forms.py:269
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:62
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:204
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:103
msgid "Email"
msgstr "EMail"
#: gatekeeper/forms.py:18 templates/accounts/login.html:23
#: gatekeeper/forms.py:19 templates/accounts/login.html:23
#: templates/vpn_invite/invite_settings.html:19 user_manager/forms.py:14
#: vpn_invite/forms.py:282
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: gatekeeper/forms.py:19
#: gatekeeper/forms.py:20
msgid "TOTP Secret"
msgstr "TOTP-Geheimnis"
#: gatekeeper/forms.py:54 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:104
#: gatekeeper/forms.py:55 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:104
msgid "Group Name"
msgstr "Gruppenname"
#: gatekeeper/forms.py:55 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:105
#: gatekeeper/forms.py:56 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:105
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
#: gatekeeper/forms.py:85
#: gatekeeper/forms.py:86
msgid "TOTP Validation PIN"
msgstr "TOTP-Validierungs-PIN"
#: gatekeeper/forms.py:88
#: gatekeeper/forms.py:89
msgid ""
"Enter a 6-digit PIN generated by your authenticator app to validate the "
"secret."
@@ -1156,98 +1157,94 @@ msgstr ""
"Geben Sie eine 6-stellige PIN ein, die von Ihrer Authenticator-App generiert "
"wurde, um das Geheimnis zu validieren."
#: gatekeeper/forms.py:99
#: gatekeeper/forms.py:100
msgid "Authentication Type"
msgstr "Authentifizierungstyp"
#: gatekeeper/forms.py:100
#: gatekeeper/forms.py:101
msgid "Global TOTP Secret"
msgstr "Globales TOTP-Geheimnis"
#: gatekeeper/forms.py:101
#: gatekeeper/forms.py:102
msgid "OIDC Provider URL"
msgstr "OIDC-Anbieter-URL"
#: gatekeeper/forms.py:102
#: gatekeeper/forms.py:103
msgid "OIDC Client ID"
msgstr "OIDC-Client-ID"
#: gatekeeper/forms.py:103
#: gatekeeper/forms.py:104
msgid "OIDC Client Secret"
msgstr "OIDC-Client-Geheimnis"
#: gatekeeper/forms.py:154
#: gatekeeper/forms.py:155
msgid "TOTP secret must be empty for Local Password authentication."
msgstr ""
"Das TOTP-Geheimnis muss für die Authentifizierung mit lokalem Passwort leer "
"sein."
#: gatekeeper/forms.py:156
#: gatekeeper/forms.py:157
msgid "TOTP validation PIN must be empty for Local Password authentication."
msgstr ""
"Die TOTP-Validierungs-PIN muss für die Authentifizierung mit lokalem "
"Passwort leer sein."
#: gatekeeper/forms.py:158
#: gatekeeper/forms.py:159
msgid "OIDC fields must be empty for Local Password authentication."
msgstr ""
"OIDC-Felder müssen für die Authentifizierung mit lokalem Passwort leer sein."
#: gatekeeper/forms.py:164
#: gatekeeper/forms.py:165
msgid "Only one Local Password authentication method can be configured."
msgstr ""
"Es kann nur eine Authentifizierungsmethode mit lokalem Passwort konfiguriert "
"werden."
#: gatekeeper/forms.py:167
#: gatekeeper/forms.py:168
msgid "OIDC fields must be empty for TOTP authentication."
msgstr "OIDC-Felder müssen für die TOTP-Authentifizierung leer sein."
#: gatekeeper/forms.py:169
#: gatekeeper/forms.py:170
msgid "TOTP secret is required for TOTP authentication."
msgstr "Das TOTP-Geheimnis ist für die TOTP-Authentifizierung erforderlich."
#: gatekeeper/forms.py:173
#: gatekeeper/forms.py:174
msgid "Please provide a PIN to validate the TOTP secret."
msgstr "Bitte geben Sie eine PIN an, um das TOTP-Geheimnis zu validieren."
#: gatekeeper/forms.py:178
#: gatekeeper/forms.py:179
msgid "Invalid TOTP PIN."
msgstr "Ungültige TOTP-PIN."
#: gatekeeper/forms.py:180
#: gatekeeper/forms.py:181
msgid "Invalid TOTP secret format. Must be a valid Base32 string."
msgstr ""
"Ungültiges TOTP-Geheimnisformat. Muss eine gültige Base32-Zeichenfolge sein."
#: gatekeeper/forms.py:183
#: gatekeeper/forms.py:184
msgid "TOTP secret must be empty for OIDC authentication."
msgstr "Das TOTP-Geheimnis muss für die OIDC-Authentifizierung leer sein."
#: gatekeeper/forms.py:185
#: gatekeeper/forms.py:186
msgid "TOTP validation PIN must be empty for OIDC authentication."
msgstr ""
"Die TOTP-Validierungs-PIN muss für die OIDC-Authentifizierung leer sein."
#: gatekeeper/forms.py:194 gatekeeper/forms.py:236 gatekeeper/forms.py:267
#: gatekeeper/forms.py:195 gatekeeper/forms.py:237 gatekeeper/forms.py:268
msgid "Authentication Method"
msgstr "Authentifizierungsmethode"
#: gatekeeper/forms.py:195
msgid "IP/Network Address"
msgstr "IP/Netzwerkadresse"
#: gatekeeper/forms.py:196 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:257
#: gatekeeper/forms.py:197 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:257
msgid "Prefix Length"
msgstr "Präfixlänge"
#: gatekeeper/forms.py:197 templates/firewall/firewall_rule_list.html:47
#: gatekeeper/forms.py:198 templates/firewall/firewall_rule_list.html:47
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:360
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:258
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
#: gatekeeper/forms.py:237 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:221
#: gatekeeper/forms.py:238 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:221
msgid "Domain"
msgstr "Domäne"
@@ -1280,79 +1277,74 @@ msgstr ""
msgid "Per-user TOTP secret key"
msgstr "Benutzerspezifischer TOTP-Geheimschlüssel"
#: gatekeeper/models.py:109
msgid "CIDR prefix length (e.g.: 24 for /24). Leave blank for a single host."
msgstr ""
"CIDR-Präfixlänge (z. B.: 24 für /24). Leer lassen für einen einzelnen Host."
#: gatekeeper/models.py:111 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:270
#: gatekeeper/models.py:108 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:270
msgid "Allow"
msgstr "Zulassen"
#: gatekeeper/views.py:55
#: gatekeeper/views.py:54
msgid "Edit Gatekeeper User"
msgstr "Gatekeeper-Benutzer bearbeiten"
#: gatekeeper/views.py:58
#: gatekeeper/views.py:57
msgid "Create Gatekeeper User"
msgstr "Gatekeeper-Benutzer erstellen"
#: gatekeeper/views.py:66
#: gatekeeper/views.py:64
msgid "Gatekeeper User saved successfully."
msgstr "Gatekeeper-Benutzer erfolgreich gespeichert."
#: gatekeeper/views.py:91
#: gatekeeper/views.py:86
msgid "Gatekeeper User deleted successfully."
msgstr "Gatekeeper-Benutzer erfolgreich gelöscht."
#: gatekeeper/views.py:96
#: gatekeeper/views.py:91
msgid "Delete Gatekeeper User"
msgstr "Gatekeeper-Benutzer löschen"
#: gatekeeper/views.py:98
#: gatekeeper/views.py:93
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the user \"%(username)s\"?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie den Benutzer \"%(username)s\" löschen möchten?"
#: gatekeeper/views.py:112
#: gatekeeper/views.py:107
msgid "Edit Gatekeeper Group"
msgstr "Gatekeeper-Gruppe bearbeiten"
#: gatekeeper/views.py:115
#: gatekeeper/views.py:110
msgid "Create Gatekeeper Group"
msgstr "Gatekeeper-Gruppe erstellen"
#: gatekeeper/views.py:123
#: gatekeeper/views.py:117
msgid "Gatekeeper Group saved successfully."
msgstr "Gatekeeper-Gruppe erfolgreich gespeichert."
#: gatekeeper/views.py:148
#: gatekeeper/views.py:139
msgid "Gatekeeper Group deleted successfully."
msgstr "Gatekeeper-Gruppe erfolgreich gelöscht."
#: gatekeeper/views.py:153
#: gatekeeper/views.py:144
msgid "Delete Gatekeeper Group"
msgstr "Gatekeeper-Gruppe löschen"
#: gatekeeper/views.py:155
#: gatekeeper/views.py:146
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the group \"%(name)s\"?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Gruppe \"%(name)s\" löschen möchten?"
#: gatekeeper/views.py:169
#: gatekeeper/views.py:160
msgid "Edit Authentication Method"
msgstr "Authentifizierungsmethode bearbeiten"
#: gatekeeper/views.py:172
#: gatekeeper/views.py:163
msgid "Create Authentication Method"
msgstr "Authentifizierungsmethode erstellen"
#: gatekeeper/views.py:180
#: gatekeeper/views.py:170
msgid "Authentication Method saved successfully."
msgstr "Authentifizierungsmethode erfolgreich gespeichert."
#: gatekeeper/views.py:187
#: gatekeeper/views.py:175
msgid ""
"\n"
" <h5>Authentication Types</h5>\n"
@@ -1388,96 +1380,121 @@ msgstr ""
" </ul>\n"
" "
#: gatekeeper/views.py:219
#: gatekeeper/views.py:206
msgid "Authentication Method deleted successfully."
msgstr "Authentifizierungsmethode erfolgreich gelöscht."
#: gatekeeper/views.py:224
#: gatekeeper/views.py:211
msgid "Delete Authentication Method"
msgstr "Authentifizierungsmethode löschen"
#: gatekeeper/views.py:226
#: gatekeeper/views.py:213
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the authentication method \"%(name)s\"?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie die Authentifizierungsmethode \"%(name)s\" löschen "
"möchten?"
#: gatekeeper/views.py:276
#: gatekeeper/views.py:263
msgid "Edit Allowed Domain"
msgstr "Zulässige Domäne bearbeiten"
#: gatekeeper/views.py:279 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:186
#: gatekeeper/views.py:266 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:186
msgid "Add Allowed Domain"
msgstr "Zulässige Domäne hinzufügen"
#: gatekeeper/views.py:287
#: gatekeeper/views.py:273
msgid "Allowed Domain saved successfully."
msgstr "Zulässige Domäne erfolgreich gespeichert."
#: gatekeeper/views.py:312
#: gatekeeper/views.py:295
msgid "Allowed Domain deleted successfully."
msgstr "Zulässige Domäne erfolgreich gelöscht."
#: gatekeeper/views.py:317
#: gatekeeper/views.py:300
msgid "Delete Allowed Domain"
msgstr "Zulässige Domäne löschen"
#: gatekeeper/views.py:319
#: gatekeeper/views.py:302
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the allowed domain \"%(domain)s\"?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie die zulässige Domäne \"%(domain)s\" löschen "
"möchten?"
#: gatekeeper/views.py:333
#: gatekeeper/views.py:316
msgid "Edit Allowed Email"
msgstr "Zulässige E-Mail bearbeiten"
#: gatekeeper/views.py:336 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:183
#: gatekeeper/views.py:319 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:183
msgid "Add Allowed Email"
msgstr "Zulässige E-Mail hinzufügen"
#: gatekeeper/views.py:344
#: gatekeeper/views.py:326
msgid "Allowed Email saved successfully."
msgstr "Zulässige E-Mail erfolgreich gespeichert."
#: gatekeeper/views.py:369
#: gatekeeper/views.py:348
msgid "Allowed Email deleted successfully."
msgstr "Zulässige E-Mail erfolgreich gelöscht."
#: gatekeeper/views.py:374
#: gatekeeper/views.py:353
msgid "Delete Allowed Email"
msgstr "Zulässige E-Mail löschen"
#: gatekeeper/views.py:376
#: gatekeeper/views.py:355
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the allowed email \"%(email)s\"?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie die zulässige E-Mail \"%(email)s\" löschen möchten?"
#: gatekeeper/views.py:390
#: gatekeeper/views.py:369
msgid "Edit IP Address"
msgstr "IP-Adresse bearbeiten"
#: gatekeeper/views.py:393 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:247
#: gatekeeper/views.py:372 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:247
#: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:171
msgid "Add IP Address"
msgstr "IPAdresse hinzufügen"
#: gatekeeper/views.py:401
#: gatekeeper/views.py:379
msgid "IP Address saved successfully."
msgstr "IP-Adresse erfolgreich gespeichert."
#: gatekeeper/views.py:426
#: gatekeeper/views.py:384
msgid ""
"\n"
" <h5>IP Address List</h5>\n"
" <p>Manage specific IP addresses or networks that are allowed or "
"denied access when using the IP Address List authentication method.</p>\n"
" \n"
" <h5>IP Address & Prefix</h5>\n"
" <p>Enter a single IP address (e.g., 192.168.1.50) or a network "
"address. Use the prefix length for CIDR notation (e.g., 24 for a /24 "
"network). Leave prefix blank for a single host (/32 for IPv4, /128 for IPv6)."
"</p>\n"
" \n"
" <h5>Action</h5>\n"
" <p><strong>Allow</strong>: Grants access to the specified IP/network."
"<br>\n"
" <strong>Deny</strong>: Specifically blocks access from the specified "
"IP/network.</p>\n"
" \n"
" <h5>Description</h5>\n"
" <p>An optional note to help identify this entry (e.g., \"Office "
"Network\", \"Blocked Attacker\").</p>\n"
" "
msgstr ""
#: gatekeeper/views.py:420
msgid "IP Address deleted successfully."
msgstr "IP-Adresse erfolgreich gelöscht."
#: gatekeeper/views.py:431
#: gatekeeper/views.py:425
msgid "Delete IP Address"
msgstr "IP-Adresse löschen"
#: gatekeeper/views.py:433
#: gatekeeper/views.py:427
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the IP address \"%(address)s\"?"
msgstr ""
@@ -2556,7 +2573,7 @@ msgid "Please enter a TOTP Secret first to generate the QR code."
msgstr ""
"Bitte geben Sie zuerst ein TOTP-Geheimnis ein, um den QR-Code zu generieren."
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:18
msgid "Gatekeeper Users"
msgstr "Gatekeeper-Benutzer"
@@ -4245,6 +4262,15 @@ msgstr ""
"Keine Schnittstellen gefunden|Es wurden keine WireGuardSchnittstellen "
"gefunden."
#~ msgid "IP/Network Address"
#~ msgstr "IP/Netzwerkadresse"
#~ msgid ""
#~ "CIDR prefix length (e.g.: 24 for /24). Leave blank for a single host."
#~ msgstr ""
#~ "CIDR-Präfixlänge (z. B.: 24 für /24). Leer lassen für einen einzelnen "
#~ "Host."
#~ msgid "Intervals Count"
#~ msgstr "Anzahl Intervalle"

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 14:14-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 15:23-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,12 +64,12 @@ msgstr ""
"¿Está seguro de que desea regenerar el token? El antiguo token dejará de "
"funcionar inmediatamente."
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:42 app_gateway/forms.py:89
#: app_gateway/forms.py:127 app_gateway/forms.py:158 app_gateway/forms.py:201
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:40 app_gateway/forms.py:87
#: app_gateway/forms.py:125 app_gateway/forms.py:156 app_gateway/forms.py:199
#: cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124 dns/forms.py:37 dns/forms.py:84
#: dns/forms.py:153 gatekeeper/forms.py:40 gatekeeper/forms.py:74
#: gatekeeper/forms.py:136 gatekeeper/forms.py:223 gatekeeper/forms.py:253
#: gatekeeper/forms.py:284 routing_templates/forms.py:71 scheduler/forms.py:102
#: dns/forms.py:153 gatekeeper/forms.py:41 gatekeeper/forms.py:75
#: gatekeeper/forms.py:137 gatekeeper/forms.py:224 gatekeeper/forms.py:254
#: gatekeeper/forms.py:285 routing_templates/forms.py:71 scheduler/forms.py:102
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:379
#: templates/firewall/manage_firewall_settings.html:59
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:84
@@ -81,8 +81,8 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:20 app_gateway/forms.py:103
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:130 gatekeeper/forms.py:98
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:18 app_gateway/forms.py:101
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:130 gatekeeper/forms.py:99
#: routing_templates/forms.py:28 templates/api_v2/api_documentation.html:47
#: templates/api_v2/list.html:8 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:60
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:165
@@ -130,10 +130,10 @@ msgstr "Habilitado"
#: app_gateway/views.py:180 app_gateway/views.py:203 app_gateway/views.py:234
#: app_gateway/views.py:259 app_gateway/views.py:289 cluster/views.py:18
#: cluster/views.py:45 cluster/views.py:114 gatekeeper/views.py:23
#: gatekeeper/views.py:49 gatekeeper/views.py:82 gatekeeper/views.py:106
#: gatekeeper/views.py:139 gatekeeper/views.py:163 gatekeeper/views.py:210
#: gatekeeper/views.py:270 gatekeeper/views.py:303 gatekeeper/views.py:327
#: gatekeeper/views.py:360 gatekeeper/views.py:384 gatekeeper/views.py:417
#: gatekeeper/views.py:48 gatekeeper/views.py:78 gatekeeper/views.py:101
#: gatekeeper/views.py:131 gatekeeper/views.py:154 gatekeeper/views.py:198
#: gatekeeper/views.py:257 gatekeeper/views.py:287 gatekeeper/views.py:310
#: gatekeeper/views.py:340 gatekeeper/views.py:363 gatekeeper/views.py:412
#: templates/access_denied.html:9
msgid "Access Denied"
msgstr "Acceso denegado"
@@ -203,33 +203,33 @@ msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la clave de API \"%(name)s\"?"
msgid "API Documentation"
msgstr "Documentación de la API"
#: app_gateway/forms.py:21 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:61
#: app_gateway/forms.py:19 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:61
#: templates/wireguard/wireguard_manage_server.html:25 wireguard/forms.py:15
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre para mostrar"
#: app_gateway/forms.py:22 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:62
#: app_gateway/forms.py:20 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:62
msgid "Upstream"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:43 app_gateway/forms.py:90 app_gateway/forms.py:128
#: app_gateway/forms.py:159 app_gateway/forms.py:202 gatekeeper/forms.py:41
#: gatekeeper/forms.py:75 gatekeeper/forms.py:137 gatekeeper/forms.py:224
#: gatekeeper/forms.py:254 gatekeeper/forms.py:285 scheduler/forms.py:103
#: app_gateway/forms.py:41 app_gateway/forms.py:88 app_gateway/forms.py:126
#: app_gateway/forms.py:157 app_gateway/forms.py:200 gatekeeper/forms.py:42
#: gatekeeper/forms.py:76 gatekeeper/forms.py:138 gatekeeper/forms.py:225
#: gatekeeper/forms.py:255 gatekeeper/forms.py:286 scheduler/forms.py:103
#: templates/generic_delete_confirmation.html:19
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:203
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: app_gateway/forms.py:56
#: app_gateway/forms.py:54
msgid "Upstream URL cannot contain spaces."
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:62
#: app_gateway/forms.py:60
msgid "Enter a valid upstream URL starting with http:// or https://"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:72 app_gateway/forms.py:141 app_gateway/forms.py:172
#: app_gateway/forms.py:70 app_gateway/forms.py:139 app_gateway/forms.py:170
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:122
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:212
#, fuzzy
@@ -237,49 +237,49 @@ msgstr ""
msgid "Application"
msgstr "Acción"
#: app_gateway/forms.py:73 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: app_gateway/forms.py:71 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:121
#: templates/dns/static_host_list.html:17
#: templates/wireguard/server_detail.html:39
msgid "Hostname"
msgstr "Nombre de host"
#: app_gateway/forms.py:104 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:166
#: app_gateway/forms.py:102 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:166
msgid "Policy Type"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:105
#: app_gateway/forms.py:103
#, fuzzy
#| msgid "Allowed IPs"
msgid "Allowed Groups"
msgstr "IPs permitidas"
#: app_gateway/forms.py:106 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:18
#: app_gateway/forms.py:104 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
msgid "Authentication Methods"
msgstr "Métodos de autenticación"
#: app_gateway/forms.py:142 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:63
#: app_gateway/forms.py:140 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:63
#: templates/firewall/firewall_nav_tabs.html:15
msgid "Default Policy"
msgstr "Política predeterminada"
#: app_gateway/forms.py:173 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:213
#: app_gateway/forms.py:171 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:213
#, fuzzy
#| msgid "Route Type"
msgid "Route Name"
msgstr "Tipo de Ruta"
#: app_gateway/forms.py:174 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:214
#: app_gateway/forms.py:172 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:214
msgid "Path Prefix"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:175 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:215
#: app_gateway/forms.py:173 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:215
#, fuzzy
#| msgid "Default Policy"
msgid "Policy"
msgstr "Política predeterminada"
#: app_gateway/forms.py:176
#: app_gateway/forms.py:174
#, fuzzy
#| msgid "Sort Order"
msgid "Priority Order"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Un factor"
msgid "Two Factor"
msgstr "Dos factores"
#: app_gateway/models.py:48 gatekeeper/models.py:111
#: app_gateway/models.py:48 gatekeeper/models.py:108
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:272
msgid "Deny"
msgstr "Denegar"
@@ -494,7 +494,8 @@ msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el grupo \"%(name)s\"?"
msgid "IP Lock"
msgstr "Bloqueo de IP"
#: cluster/forms.py:21 dns/forms.py:67 templates/cluster/workers_list.html:10
#: cluster/forms.py:21 dns/forms.py:67 gatekeeper/forms.py:196
#: templates/cluster/workers_list.html:10
#: templates/dns/static_host_list.html:18
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:43
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:67
@@ -776,7 +777,7 @@ msgstr "DNS estático"
msgid "Invalid hostname."
msgstr "Nombre de host inválido."
#: dns/forms.py:131 firewall/forms.py:111 gatekeeper/forms.py:198
#: dns/forms.py:131 firewall/forms.py:111 gatekeeper/forms.py:199
#: templates/api_v2/api_documentation.html:51
#: templates/dns/static_host_list.html:69
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:18
@@ -1108,43 +1109,43 @@ msgstr "Gestionar configuración de firewall"
msgid "Firewall settings saved successfully"
msgstr "Configuración de firewall guardada correctamente"
#: gatekeeper/forms.py:16 templates/accounts/login.html:14
#: gatekeeper/forms.py:17 templates/accounts/login.html:14
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:61
#: templates/user_manager/list.html:8 user_manager/forms.py:13
#: vpn_invite/forms.py:281
msgid "Username"
msgstr "Usuario"
#: gatekeeper/forms.py:17 gatekeeper/forms.py:268
#: gatekeeper/forms.py:18 gatekeeper/forms.py:269
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:62
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:204
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:103
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: gatekeeper/forms.py:18 templates/accounts/login.html:23
#: gatekeeper/forms.py:19 templates/accounts/login.html:23
#: templates/vpn_invite/invite_settings.html:19 user_manager/forms.py:14
#: vpn_invite/forms.py:282
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
#: gatekeeper/forms.py:19
#: gatekeeper/forms.py:20
msgid "TOTP Secret"
msgstr "Secreto TOTP"
#: gatekeeper/forms.py:54 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:104
#: gatekeeper/forms.py:55 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:104
msgid "Group Name"
msgstr "Nombre del grupo"
#: gatekeeper/forms.py:55 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:105
#: gatekeeper/forms.py:56 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:105
msgid "Members"
msgstr "Miembros"
#: gatekeeper/forms.py:85
#: gatekeeper/forms.py:86
msgid "TOTP Validation PIN"
msgstr "PIN de validación TOTP"
#: gatekeeper/forms.py:88
#: gatekeeper/forms.py:89
msgid ""
"Enter a 6-digit PIN generated by your authenticator app to validate the "
"secret."
@@ -1152,95 +1153,91 @@ msgstr ""
"Introduzca un PIN de 6 dígitos generado por su aplicación de autenticación "
"para validar el secreto."
#: gatekeeper/forms.py:99
#: gatekeeper/forms.py:100
msgid "Authentication Type"
msgstr "Tipo de autenticación"
#: gatekeeper/forms.py:100
#: gatekeeper/forms.py:101
msgid "Global TOTP Secret"
msgstr "Secreto TOTP global"
#: gatekeeper/forms.py:101
#: gatekeeper/forms.py:102
msgid "OIDC Provider URL"
msgstr "URL del proveedor OIDC"
#: gatekeeper/forms.py:102
#: gatekeeper/forms.py:103
msgid "OIDC Client ID"
msgstr "ID de cliente OIDC"
#: gatekeeper/forms.py:103
#: gatekeeper/forms.py:104
msgid "OIDC Client Secret"
msgstr "Secreto de cliente OIDC"
#: gatekeeper/forms.py:154
#: gatekeeper/forms.py:155
msgid "TOTP secret must be empty for Local Password authentication."
msgstr ""
"El secreto TOTP debe estar vacío para la autenticación por contraseña local."
#: gatekeeper/forms.py:156
#: gatekeeper/forms.py:157
msgid "TOTP validation PIN must be empty for Local Password authentication."
msgstr ""
"El PIN de validación TOTP debe estar vacío para la autenticación por "
"contraseña local."
#: gatekeeper/forms.py:158
#: gatekeeper/forms.py:159
msgid "OIDC fields must be empty for Local Password authentication."
msgstr ""
"Los campos OIDC deben estar vacíos para la autenticación por contraseña "
"local."
#: gatekeeper/forms.py:164
#: gatekeeper/forms.py:165
msgid "Only one Local Password authentication method can be configured."
msgstr ""
"Sólo se puede configurar un método de autenticación por contraseña local."
#: gatekeeper/forms.py:167
#: gatekeeper/forms.py:168
msgid "OIDC fields must be empty for TOTP authentication."
msgstr "Los campos OIDC deben estar vacíos para la autenticación TOTP."
#: gatekeeper/forms.py:169
#: gatekeeper/forms.py:170
msgid "TOTP secret is required for TOTP authentication."
msgstr "El secreto TOTP es obligatorio para la autenticación TOTP."
#: gatekeeper/forms.py:173
#: gatekeeper/forms.py:174
msgid "Please provide a PIN to validate the TOTP secret."
msgstr "Proporcione un PIN para validar el secreto TOTP."
#: gatekeeper/forms.py:178
#: gatekeeper/forms.py:179
msgid "Invalid TOTP PIN."
msgstr "PIN TOTP no válido."
#: gatekeeper/forms.py:180
#: gatekeeper/forms.py:181
msgid "Invalid TOTP secret format. Must be a valid Base32 string."
msgstr "Formato de secreto TOTP no válido. Debe ser una cadena Base32 válida."
#: gatekeeper/forms.py:183
#: gatekeeper/forms.py:184
msgid "TOTP secret must be empty for OIDC authentication."
msgstr "El secreto TOTP debe estar vacío para la autenticación OIDC."
#: gatekeeper/forms.py:185
#: gatekeeper/forms.py:186
msgid "TOTP validation PIN must be empty for OIDC authentication."
msgstr "El PIN de validación TOTP debe estar vacío para la autenticación OIDC."
#: gatekeeper/forms.py:194 gatekeeper/forms.py:236 gatekeeper/forms.py:267
#: gatekeeper/forms.py:195 gatekeeper/forms.py:237 gatekeeper/forms.py:268
msgid "Authentication Method"
msgstr "Método de autenticación"
#: gatekeeper/forms.py:195
msgid "IP/Network Address"
msgstr "Dirección IP/Red"
#: gatekeeper/forms.py:196 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:257
#: gatekeeper/forms.py:197 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:257
msgid "Prefix Length"
msgstr "Longitud del prefijo"
#: gatekeeper/forms.py:197 templates/firewall/firewall_rule_list.html:47
#: gatekeeper/forms.py:198 templates/firewall/firewall_rule_list.html:47
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:360
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:258
msgid "Action"
msgstr "Acción"
#: gatekeeper/forms.py:237 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:221
#: gatekeeper/forms.py:238 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:221
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
@@ -1272,79 +1269,73 @@ msgstr "Contraseña para autenticación local (dejar en blanco si no se usa)"
msgid "Per-user TOTP secret key"
msgstr "Clave secreta TOTP por usuario"
#: gatekeeper/models.py:109
msgid "CIDR prefix length (e.g.: 24 for /24). Leave blank for a single host."
msgstr ""
"Longitud de prefijo CIDR (ej.: 24 para /24). Dejar en blanco para un solo "
"host."
#: gatekeeper/models.py:111 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:270
#: gatekeeper/models.py:108 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:270
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"
#: gatekeeper/views.py:55
#: gatekeeper/views.py:54
msgid "Edit Gatekeeper User"
msgstr "Editar usuario de Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:58
#: gatekeeper/views.py:57
msgid "Create Gatekeeper User"
msgstr "Crear usuario de Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:66
#: gatekeeper/views.py:64
msgid "Gatekeeper User saved successfully."
msgstr "Usuario de Gatekeeper guardado correctamente."
#: gatekeeper/views.py:91
#: gatekeeper/views.py:86
msgid "Gatekeeper User deleted successfully."
msgstr "Usuario de Gatekeeper eliminado correctamente."
#: gatekeeper/views.py:96
#: gatekeeper/views.py:91
msgid "Delete Gatekeeper User"
msgstr "Eliminar usuario de Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:98
#: gatekeeper/views.py:93
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the user \"%(username)s\"?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar al usuario \"%(username)s\"?"
#: gatekeeper/views.py:112
#: gatekeeper/views.py:107
msgid "Edit Gatekeeper Group"
msgstr "Editar grupo de Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:115
#: gatekeeper/views.py:110
msgid "Create Gatekeeper Group"
msgstr "Crear grupo Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:123
#: gatekeeper/views.py:117
msgid "Gatekeeper Group saved successfully."
msgstr "Grupo de Gatekeeper guardado correctamente."
#: gatekeeper/views.py:148
#: gatekeeper/views.py:139
msgid "Gatekeeper Group deleted successfully."
msgstr "Grupo de Gatekeeper eliminado correctamente."
#: gatekeeper/views.py:153
#: gatekeeper/views.py:144
msgid "Delete Gatekeeper Group"
msgstr "Eliminar grupo Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:155
#: gatekeeper/views.py:146
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the group \"%(name)s\"?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el grupo \"%(name)s\"?"
#: gatekeeper/views.py:169
#: gatekeeper/views.py:160
msgid "Edit Authentication Method"
msgstr "Editar método de autenticación"
#: gatekeeper/views.py:172
#: gatekeeper/views.py:163
msgid "Create Authentication Method"
msgstr "Crear método de autenticación"
#: gatekeeper/views.py:180
#: gatekeeper/views.py:170
msgid "Authentication Method saved successfully."
msgstr "Método de autenticación guardado correctamente."
#: gatekeeper/views.py:187
#: gatekeeper/views.py:175
msgid ""
"\n"
" <h5>Authentication Types</h5>\n"
@@ -1381,95 +1372,120 @@ msgstr ""
" </ul>\n"
" "
#: gatekeeper/views.py:219
#: gatekeeper/views.py:206
msgid "Authentication Method deleted successfully."
msgstr "Método de autenticación eliminado correctamente."
#: gatekeeper/views.py:224
#: gatekeeper/views.py:211
msgid "Delete Authentication Method"
msgstr "Eliminar método de autenticación"
#: gatekeeper/views.py:226
#: gatekeeper/views.py:213
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the authentication method \"%(name)s\"?"
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea eliminar el método de autenticación \"%(name)s\"?"
#: gatekeeper/views.py:276
#: gatekeeper/views.py:263
msgid "Edit Allowed Domain"
msgstr "Editar dominio permitido"
#: gatekeeper/views.py:279 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:186
#: gatekeeper/views.py:266 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:186
msgid "Add Allowed Domain"
msgstr "Añadir dominio permitido"
#: gatekeeper/views.py:287
#: gatekeeper/views.py:273
msgid "Allowed Domain saved successfully."
msgstr "Dominio permitido guardado correctamente."
#: gatekeeper/views.py:312
#: gatekeeper/views.py:295
msgid "Allowed Domain deleted successfully."
msgstr "Dominio permitido eliminado correctamente."
#: gatekeeper/views.py:317
#: gatekeeper/views.py:300
msgid "Delete Allowed Domain"
msgstr "Eliminar dominio permitido"
#: gatekeeper/views.py:319
#: gatekeeper/views.py:302
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the allowed domain \"%(domain)s\"?"
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea eliminar el dominio permitido \"%(domain)s\"?"
#: gatekeeper/views.py:333
#: gatekeeper/views.py:316
msgid "Edit Allowed Email"
msgstr "Editar correo electrónico permitido"
#: gatekeeper/views.py:336 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:183
#: gatekeeper/views.py:319 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:183
msgid "Add Allowed Email"
msgstr "Añadir correo electrónico permitido"
#: gatekeeper/views.py:344
#: gatekeeper/views.py:326
msgid "Allowed Email saved successfully."
msgstr "Correo electrónico permitido guardado correctamente."
#: gatekeeper/views.py:369
#: gatekeeper/views.py:348
msgid "Allowed Email deleted successfully."
msgstr "Correo electrónico permitido eliminado correctamente."
#: gatekeeper/views.py:374
#: gatekeeper/views.py:353
msgid "Delete Allowed Email"
msgstr "Eliminar correo electrónico permitido"
#: gatekeeper/views.py:376
#: gatekeeper/views.py:355
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the allowed email \"%(email)s\"?"
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea eliminar el correo electrónico permitido "
"\"%(email)s\"?"
#: gatekeeper/views.py:390
#: gatekeeper/views.py:369
msgid "Edit IP Address"
msgstr "Editar dirección IP"
#: gatekeeper/views.py:393 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:247
#: gatekeeper/views.py:372 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:247
#: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:171
msgid "Add IP Address"
msgstr "Añadir IP"
#: gatekeeper/views.py:401
#: gatekeeper/views.py:379
msgid "IP Address saved successfully."
msgstr "Dirección IP guardada correctamente."
#: gatekeeper/views.py:426
#: gatekeeper/views.py:384
msgid ""
"\n"
" <h5>IP Address List</h5>\n"
" <p>Manage specific IP addresses or networks that are allowed or "
"denied access when using the IP Address List authentication method.</p>\n"
" \n"
" <h5>IP Address & Prefix</h5>\n"
" <p>Enter a single IP address (e.g., 192.168.1.50) or a network "
"address. Use the prefix length for CIDR notation (e.g., 24 for a /24 "
"network). Leave prefix blank for a single host (/32 for IPv4, /128 for IPv6)."
"</p>\n"
" \n"
" <h5>Action</h5>\n"
" <p><strong>Allow</strong>: Grants access to the specified IP/network."
"<br>\n"
" <strong>Deny</strong>: Specifically blocks access from the specified "
"IP/network.</p>\n"
" \n"
" <h5>Description</h5>\n"
" <p>An optional note to help identify this entry (e.g., \"Office "
"Network\", \"Blocked Attacker\").</p>\n"
" "
msgstr ""
#: gatekeeper/views.py:420
msgid "IP Address deleted successfully."
msgstr "Dirección IP eliminada correctamente."
#: gatekeeper/views.py:431
#: gatekeeper/views.py:425
msgid "Delete IP Address"
msgstr "Eliminar dirección IP"
#: gatekeeper/views.py:433
#: gatekeeper/views.py:427
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the IP address \"%(address)s\"?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la dirección IP \"%(address)s\"?"
@@ -2542,7 +2558,7 @@ msgid "Please enter a TOTP Secret first to generate the QR code."
msgstr ""
"Por favor, introduzca primero un secreto TOTP para generar el código QR."
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:18
msgid "Gatekeeper Users"
msgstr "Usuarios de Gatekeeper"
@@ -4206,6 +4222,15 @@ msgid "No interfaces found|No WireGuard interfaces were found to process."
msgstr ""
"No se encontraron interfaces|No hay interfaces WireGuard para procesar."
#~ msgid "IP/Network Address"
#~ msgstr "Dirección IP/Red"
#~ msgid ""
#~ "CIDR prefix length (e.g.: 24 for /24). Leave blank for a single host."
#~ msgstr ""
#~ "Longitud de prefijo CIDR (ej.: 24 para /24). Dejar en blanco para un solo "
#~ "host."
#~ msgid "Intervals Count"
#~ msgstr "Número de intervalos"

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 14:14-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 15:23-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,12 +64,12 @@ msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir régénérer le jeton ? L'ancien jeton cessera de "
"fonctionner immédiatement."
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:42 app_gateway/forms.py:89
#: app_gateway/forms.py:127 app_gateway/forms.py:158 app_gateway/forms.py:201
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:40 app_gateway/forms.py:87
#: app_gateway/forms.py:125 app_gateway/forms.py:156 app_gateway/forms.py:199
#: cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124 dns/forms.py:37 dns/forms.py:84
#: dns/forms.py:153 gatekeeper/forms.py:40 gatekeeper/forms.py:74
#: gatekeeper/forms.py:136 gatekeeper/forms.py:223 gatekeeper/forms.py:253
#: gatekeeper/forms.py:284 routing_templates/forms.py:71 scheduler/forms.py:102
#: dns/forms.py:153 gatekeeper/forms.py:41 gatekeeper/forms.py:75
#: gatekeeper/forms.py:137 gatekeeper/forms.py:224 gatekeeper/forms.py:254
#: gatekeeper/forms.py:285 routing_templates/forms.py:71 scheduler/forms.py:102
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:379
#: templates/firewall/manage_firewall_settings.html:59
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:84
@@ -81,8 +81,8 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:20 app_gateway/forms.py:103
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:130 gatekeeper/forms.py:98
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:18 app_gateway/forms.py:101
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:130 gatekeeper/forms.py:99
#: routing_templates/forms.py:28 templates/api_v2/api_documentation.html:47
#: templates/api_v2/list.html:8 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:60
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:165
@@ -130,10 +130,10 @@ msgstr "Activé"
#: app_gateway/views.py:180 app_gateway/views.py:203 app_gateway/views.py:234
#: app_gateway/views.py:259 app_gateway/views.py:289 cluster/views.py:18
#: cluster/views.py:45 cluster/views.py:114 gatekeeper/views.py:23
#: gatekeeper/views.py:49 gatekeeper/views.py:82 gatekeeper/views.py:106
#: gatekeeper/views.py:139 gatekeeper/views.py:163 gatekeeper/views.py:210
#: gatekeeper/views.py:270 gatekeeper/views.py:303 gatekeeper/views.py:327
#: gatekeeper/views.py:360 gatekeeper/views.py:384 gatekeeper/views.py:417
#: gatekeeper/views.py:48 gatekeeper/views.py:78 gatekeeper/views.py:101
#: gatekeeper/views.py:131 gatekeeper/views.py:154 gatekeeper/views.py:198
#: gatekeeper/views.py:257 gatekeeper/views.py:287 gatekeeper/views.py:310
#: gatekeeper/views.py:340 gatekeeper/views.py:363 gatekeeper/views.py:412
#: templates/access_denied.html:9
msgid "Access Denied"
msgstr "Accès refusé"
@@ -203,33 +203,33 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la clé d'API \"%(name)s\" ?"
msgid "API Documentation"
msgstr "Documentation de l'API"
#: app_gateway/forms.py:21 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:61
#: app_gateway/forms.py:19 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:61
#: templates/wireguard/wireguard_manage_server.html:25 wireguard/forms.py:15
msgid "Display Name"
msgstr "Nom à afficher"
#: app_gateway/forms.py:22 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:62
#: app_gateway/forms.py:20 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:62
msgid "Upstream"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:43 app_gateway/forms.py:90 app_gateway/forms.py:128
#: app_gateway/forms.py:159 app_gateway/forms.py:202 gatekeeper/forms.py:41
#: gatekeeper/forms.py:75 gatekeeper/forms.py:137 gatekeeper/forms.py:224
#: gatekeeper/forms.py:254 gatekeeper/forms.py:285 scheduler/forms.py:103
#: app_gateway/forms.py:41 app_gateway/forms.py:88 app_gateway/forms.py:126
#: app_gateway/forms.py:157 app_gateway/forms.py:200 gatekeeper/forms.py:42
#: gatekeeper/forms.py:76 gatekeeper/forms.py:138 gatekeeper/forms.py:225
#: gatekeeper/forms.py:255 gatekeeper/forms.py:286 scheduler/forms.py:103
#: templates/generic_delete_confirmation.html:19
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:203
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: app_gateway/forms.py:56
#: app_gateway/forms.py:54
msgid "Upstream URL cannot contain spaces."
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:62
#: app_gateway/forms.py:60
msgid "Enter a valid upstream URL starting with http:// or https://"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:72 app_gateway/forms.py:141 app_gateway/forms.py:172
#: app_gateway/forms.py:70 app_gateway/forms.py:139 app_gateway/forms.py:170
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:122
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:212
#, fuzzy
@@ -237,49 +237,49 @@ msgstr ""
msgid "Application"
msgstr "Action"
#: app_gateway/forms.py:73 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: app_gateway/forms.py:71 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:121
#: templates/dns/static_host_list.html:17
#: templates/wireguard/server_detail.html:39
msgid "Hostname"
msgstr "Nom dhôte"
#: app_gateway/forms.py:104 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:166
#: app_gateway/forms.py:102 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:166
msgid "Policy Type"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:105
#: app_gateway/forms.py:103
#, fuzzy
#| msgid "Allowed IPs"
msgid "Allowed Groups"
msgstr "IPs autorisées"
#: app_gateway/forms.py:106 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:18
#: app_gateway/forms.py:104 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
msgid "Authentication Methods"
msgstr "Méthodes d'authentification"
#: app_gateway/forms.py:142 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:63
#: app_gateway/forms.py:140 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:63
#: templates/firewall/firewall_nav_tabs.html:15
msgid "Default Policy"
msgstr "Politique par défaut"
#: app_gateway/forms.py:173 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:213
#: app_gateway/forms.py:171 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:213
#, fuzzy
#| msgid "Route Type"
msgid "Route Name"
msgstr "Type de Route"
#: app_gateway/forms.py:174 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:214
#: app_gateway/forms.py:172 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:214
msgid "Path Prefix"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:175 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:215
#: app_gateway/forms.py:173 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:215
#, fuzzy
#| msgid "Default Policy"
msgid "Policy"
msgstr "Politique par défaut"
#: app_gateway/forms.py:176
#: app_gateway/forms.py:174
#, fuzzy
#| msgid "Sort Order"
msgid "Priority Order"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Un facteur"
msgid "Two Factor"
msgstr "Deux facteurs"
#: app_gateway/models.py:48 gatekeeper/models.py:111
#: app_gateway/models.py:48 gatekeeper/models.py:108
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:272
msgid "Deny"
msgstr "Refuser"
@@ -496,7 +496,8 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le groupe \"%(name)s\" ?"
msgid "IP Lock"
msgstr "Verrouillage IP"
#: cluster/forms.py:21 dns/forms.py:67 templates/cluster/workers_list.html:10
#: cluster/forms.py:21 dns/forms.py:67 gatekeeper/forms.py:196
#: templates/cluster/workers_list.html:10
#: templates/dns/static_host_list.html:18
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:43
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:67
@@ -777,7 +778,7 @@ msgstr "DNS statique"
msgid "Invalid hostname."
msgstr "Nom d'hôte invalide."
#: dns/forms.py:131 firewall/forms.py:111 gatekeeper/forms.py:198
#: dns/forms.py:131 firewall/forms.py:111 gatekeeper/forms.py:199
#: templates/api_v2/api_documentation.html:51
#: templates/dns/static_host_list.html:69
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:18
@@ -1111,43 +1112,43 @@ msgstr "Gérer les paramètres du parefeu"
msgid "Firewall settings saved successfully"
msgstr "Paramètres du parefeu enregistrés avec succès"
#: gatekeeper/forms.py:16 templates/accounts/login.html:14
#: gatekeeper/forms.py:17 templates/accounts/login.html:14
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:61
#: templates/user_manager/list.html:8 user_manager/forms.py:13
#: vpn_invite/forms.py:281
msgid "Username"
msgstr "Nom dutilisateur"
#: gatekeeper/forms.py:17 gatekeeper/forms.py:268
#: gatekeeper/forms.py:18 gatekeeper/forms.py:269
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:62
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:204
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:103
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: gatekeeper/forms.py:18 templates/accounts/login.html:23
#: gatekeeper/forms.py:19 templates/accounts/login.html:23
#: templates/vpn_invite/invite_settings.html:19 user_manager/forms.py:14
#: vpn_invite/forms.py:282
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#: gatekeeper/forms.py:19
#: gatekeeper/forms.py:20
msgid "TOTP Secret"
msgstr "Secret TOTP"
#: gatekeeper/forms.py:54 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:104
#: gatekeeper/forms.py:55 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:104
msgid "Group Name"
msgstr "Nom du groupe"
#: gatekeeper/forms.py:55 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:105
#: gatekeeper/forms.py:56 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:105
msgid "Members"
msgstr "Membres"
#: gatekeeper/forms.py:85
#: gatekeeper/forms.py:86
msgid "TOTP Validation PIN"
msgstr "Code de validation TOTP"
#: gatekeeper/forms.py:88
#: gatekeeper/forms.py:89
msgid ""
"Enter a 6-digit PIN generated by your authenticator app to validate the "
"secret."
@@ -1155,97 +1156,93 @@ msgstr ""
"Saisissez un code à 6 chiffres généré par votre application "
"d'authentification pour valider le secret."
#: gatekeeper/forms.py:99
#: gatekeeper/forms.py:100
msgid "Authentication Type"
msgstr "Type d'authentification"
#: gatekeeper/forms.py:100
#: gatekeeper/forms.py:101
msgid "Global TOTP Secret"
msgstr "Secret TOTP mondial"
#: gatekeeper/forms.py:101
#: gatekeeper/forms.py:102
msgid "OIDC Provider URL"
msgstr "URL du fournisseur OIDC"
#: gatekeeper/forms.py:102
#: gatekeeper/forms.py:103
msgid "OIDC Client ID"
msgstr "ID client OIDC"
#: gatekeeper/forms.py:103
#: gatekeeper/forms.py:104
msgid "OIDC Client Secret"
msgstr "Secret client OIDC"
#: gatekeeper/forms.py:154
#: gatekeeper/forms.py:155
msgid "TOTP secret must be empty for Local Password authentication."
msgstr ""
"Le secret TOTP doit être vide pour l'authentification par mot de passe local."
#: gatekeeper/forms.py:156
#: gatekeeper/forms.py:157
msgid "TOTP validation PIN must be empty for Local Password authentication."
msgstr ""
"Le code de validation TOTP doit être vide pour l'authentification par mot de "
"passe local."
#: gatekeeper/forms.py:158
#: gatekeeper/forms.py:159
msgid "OIDC fields must be empty for Local Password authentication."
msgstr ""
"Les champs OIDC doivent être vides pour l'authentification par mot de passe "
"local."
#: gatekeeper/forms.py:164
#: gatekeeper/forms.py:165
msgid "Only one Local Password authentication method can be configured."
msgstr ""
"Un seul système d'authentification par mot de passe local peut être "
"configuré."
#: gatekeeper/forms.py:167
#: gatekeeper/forms.py:168
msgid "OIDC fields must be empty for TOTP authentication."
msgstr "Les champs OIDC doivent être vides pour l'authentification TOTP."
#: gatekeeper/forms.py:169
#: gatekeeper/forms.py:170
msgid "TOTP secret is required for TOTP authentication."
msgstr "Le secret TOTP est requis pour l'authentification TOTP."
#: gatekeeper/forms.py:173
#: gatekeeper/forms.py:174
msgid "Please provide a PIN to validate the TOTP secret."
msgstr "Veuillez fournir un code pour valider le secret TOTP."
#: gatekeeper/forms.py:178
#: gatekeeper/forms.py:179
msgid "Invalid TOTP PIN."
msgstr "Code TOTP invalide."
#: gatekeeper/forms.py:180
#: gatekeeper/forms.py:181
msgid "Invalid TOTP secret format. Must be a valid Base32 string."
msgstr "Format du secret TOTP invalide. Doit être une chaîne Base32 valide."
#: gatekeeper/forms.py:183
#: gatekeeper/forms.py:184
msgid "TOTP secret must be empty for OIDC authentication."
msgstr "Le secret TOTP doit être vide pour l'authentification OIDC."
#: gatekeeper/forms.py:185
#: gatekeeper/forms.py:186
msgid "TOTP validation PIN must be empty for OIDC authentication."
msgstr ""
"Le code de validation TOTP doit être vide pour l'authentification OIDC."
#: gatekeeper/forms.py:194 gatekeeper/forms.py:236 gatekeeper/forms.py:267
#: gatekeeper/forms.py:195 gatekeeper/forms.py:237 gatekeeper/forms.py:268
msgid "Authentication Method"
msgstr "Méthode d'authentification"
#: gatekeeper/forms.py:195
msgid "IP/Network Address"
msgstr "Adresse IP/Réseau"
#: gatekeeper/forms.py:196 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:257
#: gatekeeper/forms.py:197 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:257
msgid "Prefix Length"
msgstr "Longueur du préfixe"
#: gatekeeper/forms.py:197 templates/firewall/firewall_rule_list.html:47
#: gatekeeper/forms.py:198 templates/firewall/firewall_rule_list.html:47
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:360
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:258
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: gatekeeper/forms.py:237 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:221
#: gatekeeper/forms.py:238 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:221
msgid "Domain"
msgstr "Domaine"
@@ -1279,78 +1276,73 @@ msgstr ""
msgid "Per-user TOTP secret key"
msgstr "Clé secrète TOTP par utilisateur"
#: gatekeeper/models.py:109
msgid "CIDR prefix length (e.g.: 24 for /24). Leave blank for a single host."
msgstr ""
"Longueur du préfixe CIDR (ex : 24 pour /24). Laissez vide pour un seul hôte."
#: gatekeeper/models.py:111 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:270
#: gatekeeper/models.py:108 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:270
msgid "Allow"
msgstr "Autoriser"
#: gatekeeper/views.py:55
#: gatekeeper/views.py:54
msgid "Edit Gatekeeper User"
msgstr "Modifier l'utilisateur Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:58
#: gatekeeper/views.py:57
msgid "Create Gatekeeper User"
msgstr "Créer un utilisateur Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:66
#: gatekeeper/views.py:64
msgid "Gatekeeper User saved successfully."
msgstr "Utilisateur Gatekeeper enregistré avec succès."
#: gatekeeper/views.py:91
#: gatekeeper/views.py:86
msgid "Gatekeeper User deleted successfully."
msgstr "Utilisateur Gatekeeper supprimé avec succès."
#: gatekeeper/views.py:96
#: gatekeeper/views.py:91
msgid "Delete Gatekeeper User"
msgstr "Supprimer l'utilisateur Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:98
#: gatekeeper/views.py:93
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the user \"%(username)s\"?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'utilisateur \"%(username)s\" ?"
#: gatekeeper/views.py:112
#: gatekeeper/views.py:107
msgid "Edit Gatekeeper Group"
msgstr "Modifier le groupe Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:115
#: gatekeeper/views.py:110
msgid "Create Gatekeeper Group"
msgstr "Créer un groupe Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:123
#: gatekeeper/views.py:117
msgid "Gatekeeper Group saved successfully."
msgstr "Groupe Gatekeeper enregistré avec succès."
#: gatekeeper/views.py:148
#: gatekeeper/views.py:139
msgid "Gatekeeper Group deleted successfully."
msgstr "Groupe Gatekeeper supprimé avec succès."
#: gatekeeper/views.py:153
#: gatekeeper/views.py:144
msgid "Delete Gatekeeper Group"
msgstr "Supprimer le groupe Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:155
#: gatekeeper/views.py:146
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the group \"%(name)s\"?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le groupe \"%(name)s\" ?"
#: gatekeeper/views.py:169
#: gatekeeper/views.py:160
msgid "Edit Authentication Method"
msgstr "Modifier la méthode d'authentification"
#: gatekeeper/views.py:172
#: gatekeeper/views.py:163
msgid "Create Authentication Method"
msgstr "Créer une méthode d'authentification"
#: gatekeeper/views.py:180
#: gatekeeper/views.py:170
msgid "Authentication Method saved successfully."
msgstr "Méthode d'authentification enregistrée avec succès."
#: gatekeeper/views.py:187
#: gatekeeper/views.py:175
msgid ""
"\n"
" <h5>Authentication Types</h5>\n"
@@ -1387,94 +1379,119 @@ msgstr ""
" </ul>\n"
" "
#: gatekeeper/views.py:219
#: gatekeeper/views.py:206
msgid "Authentication Method deleted successfully."
msgstr "Méthode d'authentification supprimée avec succès."
#: gatekeeper/views.py:224
#: gatekeeper/views.py:211
msgid "Delete Authentication Method"
msgstr "Supprimer la méthode d'authentification"
#: gatekeeper/views.py:226
#: gatekeeper/views.py:213
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the authentication method \"%(name)s\"?"
msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la méthode d'authentification "
"\"%(name)s\" ?"
#: gatekeeper/views.py:276
#: gatekeeper/views.py:263
msgid "Edit Allowed Domain"
msgstr "Modifier le domaine autorisé"
#: gatekeeper/views.py:279 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:186
#: gatekeeper/views.py:266 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:186
msgid "Add Allowed Domain"
msgstr "Ajouter un domaine autorisé"
#: gatekeeper/views.py:287
#: gatekeeper/views.py:273
msgid "Allowed Domain saved successfully."
msgstr "Domaine autorisé enregistré avec succès."
#: gatekeeper/views.py:312
#: gatekeeper/views.py:295
msgid "Allowed Domain deleted successfully."
msgstr "Domaine autorisé supprimé avec succès."
#: gatekeeper/views.py:317
#: gatekeeper/views.py:300
msgid "Delete Allowed Domain"
msgstr "Supprimer le domaine autorisé"
#: gatekeeper/views.py:319
#: gatekeeper/views.py:302
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the allowed domain \"%(domain)s\"?"
msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le domaine autorisé \"%(domain)s\" ?"
#: gatekeeper/views.py:333
#: gatekeeper/views.py:316
msgid "Edit Allowed Email"
msgstr "Modifier l'e-mail autorisé"
#: gatekeeper/views.py:336 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:183
#: gatekeeper/views.py:319 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:183
msgid "Add Allowed Email"
msgstr "Ajouter un e-mail autorisé"
#: gatekeeper/views.py:344
#: gatekeeper/views.py:326
msgid "Allowed Email saved successfully."
msgstr "E-mail autorisé enregistré avec succès."
#: gatekeeper/views.py:369
#: gatekeeper/views.py:348
msgid "Allowed Email deleted successfully."
msgstr "E-mail autorisé supprimé avec succès."
#: gatekeeper/views.py:374
#: gatekeeper/views.py:353
msgid "Delete Allowed Email"
msgstr "Supprimer l'e-mail autorisé"
#: gatekeeper/views.py:376
#: gatekeeper/views.py:355
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the allowed email \"%(email)s\"?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'e-mail autorisé \"%(email)s\" ?"
#: gatekeeper/views.py:390
#: gatekeeper/views.py:369
msgid "Edit IP Address"
msgstr "Modifier l'adresse IP"
#: gatekeeper/views.py:393 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:247
#: gatekeeper/views.py:372 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:247
#: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:171
msgid "Add IP Address"
msgstr "Ajouter une adresse IP"
#: gatekeeper/views.py:401
#: gatekeeper/views.py:379
msgid "IP Address saved successfully."
msgstr "Adresse IP enregistrée avec succès."
#: gatekeeper/views.py:426
#: gatekeeper/views.py:384
msgid ""
"\n"
" <h5>IP Address List</h5>\n"
" <p>Manage specific IP addresses or networks that are allowed or "
"denied access when using the IP Address List authentication method.</p>\n"
" \n"
" <h5>IP Address & Prefix</h5>\n"
" <p>Enter a single IP address (e.g., 192.168.1.50) or a network "
"address. Use the prefix length for CIDR notation (e.g., 24 for a /24 "
"network). Leave prefix blank for a single host (/32 for IPv4, /128 for IPv6)."
"</p>\n"
" \n"
" <h5>Action</h5>\n"
" <p><strong>Allow</strong>: Grants access to the specified IP/network."
"<br>\n"
" <strong>Deny</strong>: Specifically blocks access from the specified "
"IP/network.</p>\n"
" \n"
" <h5>Description</h5>\n"
" <p>An optional note to help identify this entry (e.g., \"Office "
"Network\", \"Blocked Attacker\").</p>\n"
" "
msgstr ""
#: gatekeeper/views.py:420
msgid "IP Address deleted successfully."
msgstr "Adresse IP supprimée avec succès."
#: gatekeeper/views.py:431
#: gatekeeper/views.py:425
msgid "Delete IP Address"
msgstr "Supprimer l'adresse IP"
#: gatekeeper/views.py:433
#: gatekeeper/views.py:427
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the IP address \"%(address)s\"?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'adresse IP \"%(address)s\" ?"
@@ -2546,7 +2563,7 @@ msgstr "Voir le code QR"
msgid "Please enter a TOTP Secret first to generate the QR code."
msgstr "Veuillez d'abord saisir un secret TOTP pour générer le code QR."
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:18
msgid "Gatekeeper Users"
msgstr "Utilisateurs de Gatekeeper"
@@ -4227,6 +4244,15 @@ msgstr ""
msgid "No interfaces found|No WireGuard interfaces were found to process."
msgstr "Aucune interface trouvée | Aucune interface WireGuard à traiter."
#~ msgid "IP/Network Address"
#~ msgstr "Adresse IP/Réseau"
#~ msgid ""
#~ "CIDR prefix length (e.g.: 24 for /24). Leave blank for a single host."
#~ msgstr ""
#~ "Longueur du préfixe CIDR (ex : 24 pour /24). Laissez vide pour un seul "
#~ "hôte."
#~ msgid "Intervals Count"
#~ msgstr "Nombre d'intervalles"

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 14:14-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 15:23-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,12 +64,12 @@ msgstr ""
"Tem certeza de que deseja regenerar o token? O token antigo parará de "
"funcionar imediatamente."
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:42 app_gateway/forms.py:89
#: app_gateway/forms.py:127 app_gateway/forms.py:158 app_gateway/forms.py:201
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:40 app_gateway/forms.py:87
#: app_gateway/forms.py:125 app_gateway/forms.py:156 app_gateway/forms.py:199
#: cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124 dns/forms.py:37 dns/forms.py:84
#: dns/forms.py:153 gatekeeper/forms.py:40 gatekeeper/forms.py:74
#: gatekeeper/forms.py:136 gatekeeper/forms.py:223 gatekeeper/forms.py:253
#: gatekeeper/forms.py:284 routing_templates/forms.py:71 scheduler/forms.py:102
#: dns/forms.py:153 gatekeeper/forms.py:41 gatekeeper/forms.py:75
#: gatekeeper/forms.py:137 gatekeeper/forms.py:224 gatekeeper/forms.py:254
#: gatekeeper/forms.py:285 routing_templates/forms.py:71 scheduler/forms.py:102
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:379
#: templates/firewall/manage_firewall_settings.html:59
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:84
@@ -81,8 +81,8 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:20 app_gateway/forms.py:103
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:130 gatekeeper/forms.py:98
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:18 app_gateway/forms.py:101
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:130 gatekeeper/forms.py:99
#: routing_templates/forms.py:28 templates/api_v2/api_documentation.html:47
#: templates/api_v2/list.html:8 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:60
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:165
@@ -130,10 +130,10 @@ msgstr "Habilitado"
#: app_gateway/views.py:180 app_gateway/views.py:203 app_gateway/views.py:234
#: app_gateway/views.py:259 app_gateway/views.py:289 cluster/views.py:18
#: cluster/views.py:45 cluster/views.py:114 gatekeeper/views.py:23
#: gatekeeper/views.py:49 gatekeeper/views.py:82 gatekeeper/views.py:106
#: gatekeeper/views.py:139 gatekeeper/views.py:163 gatekeeper/views.py:210
#: gatekeeper/views.py:270 gatekeeper/views.py:303 gatekeeper/views.py:327
#: gatekeeper/views.py:360 gatekeeper/views.py:384 gatekeeper/views.py:417
#: gatekeeper/views.py:48 gatekeeper/views.py:78 gatekeeper/views.py:101
#: gatekeeper/views.py:131 gatekeeper/views.py:154 gatekeeper/views.py:198
#: gatekeeper/views.py:257 gatekeeper/views.py:287 gatekeeper/views.py:310
#: gatekeeper/views.py:340 gatekeeper/views.py:363 gatekeeper/views.py:412
#: templates/access_denied.html:9
msgid "Access Denied"
msgstr "Acesso Negado"
@@ -203,33 +203,33 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja excluir a Chave de API \"%(name)s\"?"
msgid "API Documentation"
msgstr "Documentação da API"
#: app_gateway/forms.py:21 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:61
#: app_gateway/forms.py:19 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:61
#: templates/wireguard/wireguard_manage_server.html:25 wireguard/forms.py:15
msgid "Display Name"
msgstr "Nome de Exibição"
#: app_gateway/forms.py:22 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:62
#: app_gateway/forms.py:20 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:62
msgid "Upstream"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:43 app_gateway/forms.py:90 app_gateway/forms.py:128
#: app_gateway/forms.py:159 app_gateway/forms.py:202 gatekeeper/forms.py:41
#: gatekeeper/forms.py:75 gatekeeper/forms.py:137 gatekeeper/forms.py:224
#: gatekeeper/forms.py:254 gatekeeper/forms.py:285 scheduler/forms.py:103
#: app_gateway/forms.py:41 app_gateway/forms.py:88 app_gateway/forms.py:126
#: app_gateway/forms.py:157 app_gateway/forms.py:200 gatekeeper/forms.py:42
#: gatekeeper/forms.py:76 gatekeeper/forms.py:138 gatekeeper/forms.py:225
#: gatekeeper/forms.py:255 gatekeeper/forms.py:286 scheduler/forms.py:103
#: templates/generic_delete_confirmation.html:19
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:203
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: app_gateway/forms.py:56
#: app_gateway/forms.py:54
msgid "Upstream URL cannot contain spaces."
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:62
#: app_gateway/forms.py:60
msgid "Enter a valid upstream URL starting with http:// or https://"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:72 app_gateway/forms.py:141 app_gateway/forms.py:172
#: app_gateway/forms.py:70 app_gateway/forms.py:139 app_gateway/forms.py:170
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:122
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:212
#, fuzzy
@@ -237,49 +237,49 @@ msgstr ""
msgid "Application"
msgstr "Ação"
#: app_gateway/forms.py:73 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: app_gateway/forms.py:71 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:121
#: templates/dns/static_host_list.html:17
#: templates/wireguard/server_detail.html:39
msgid "Hostname"
msgstr "Endereço do Host"
#: app_gateway/forms.py:104 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:166
#: app_gateway/forms.py:102 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:166
msgid "Policy Type"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:105
#: app_gateway/forms.py:103
#, fuzzy
#| msgid "Allowed IPs"
msgid "Allowed Groups"
msgstr "IPs Permitidos"
#: app_gateway/forms.py:106 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:18
#: app_gateway/forms.py:104 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
msgid "Authentication Methods"
msgstr "Métodos de Autenticação"
#: app_gateway/forms.py:142 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:63
#: app_gateway/forms.py:140 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:63
#: templates/firewall/firewall_nav_tabs.html:15
msgid "Default Policy"
msgstr "Política Padrão"
#: app_gateway/forms.py:173 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:213
#: app_gateway/forms.py:171 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:213
#, fuzzy
#| msgid "Route Type"
msgid "Route Name"
msgstr "Tipo de Rota"
#: app_gateway/forms.py:174 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:214
#: app_gateway/forms.py:172 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:214
msgid "Path Prefix"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:175 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:215
#: app_gateway/forms.py:173 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:215
#, fuzzy
#| msgid "Default Policy"
msgid "Policy"
msgstr "Política Padrão"
#: app_gateway/forms.py:176
#: app_gateway/forms.py:174
#, fuzzy
#| msgid "Sort Order"
msgid "Priority Order"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Um Fator"
msgid "Two Factor"
msgstr "Dois Fatores"
#: app_gateway/models.py:48 gatekeeper/models.py:111
#: app_gateway/models.py:48 gatekeeper/models.py:108
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:272
msgid "Deny"
msgstr "Negar"
@@ -494,7 +494,8 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja excluir o grupo \"%(name)s\"?"
msgid "IP Lock"
msgstr "Bloqueio de IP"
#: cluster/forms.py:21 dns/forms.py:67 templates/cluster/workers_list.html:10
#: cluster/forms.py:21 dns/forms.py:67 gatekeeper/forms.py:196
#: templates/cluster/workers_list.html:10
#: templates/dns/static_host_list.html:18
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:43
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:67
@@ -774,7 +775,7 @@ msgstr "DNS Estático"
msgid "Invalid hostname."
msgstr "Nome de host inválido."
#: dns/forms.py:131 firewall/forms.py:111 gatekeeper/forms.py:198
#: dns/forms.py:131 firewall/forms.py:111 gatekeeper/forms.py:199
#: templates/api_v2/api_documentation.html:51
#: templates/dns/static_host_list.html:69
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:18
@@ -1109,43 +1110,43 @@ msgstr "Gerenciar Configurações de Firewall"
msgid "Firewall settings saved successfully"
msgstr "Configurações de Firewall salvas com sucesso"
#: gatekeeper/forms.py:16 templates/accounts/login.html:14
#: gatekeeper/forms.py:17 templates/accounts/login.html:14
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:61
#: templates/user_manager/list.html:8 user_manager/forms.py:13
#: vpn_invite/forms.py:281
msgid "Username"
msgstr "Usuário"
#: gatekeeper/forms.py:17 gatekeeper/forms.py:268
#: gatekeeper/forms.py:18 gatekeeper/forms.py:269
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:62
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:204
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:103
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: gatekeeper/forms.py:18 templates/accounts/login.html:23
#: gatekeeper/forms.py:19 templates/accounts/login.html:23
#: templates/vpn_invite/invite_settings.html:19 user_manager/forms.py:14
#: vpn_invite/forms.py:282
msgid "Password"
msgstr "Senha"
#: gatekeeper/forms.py:19
#: gatekeeper/forms.py:20
msgid "TOTP Secret"
msgstr "Segredo TOTP"
#: gatekeeper/forms.py:54 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:104
#: gatekeeper/forms.py:55 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:104
msgid "Group Name"
msgstr "Nome do Grupo"
#: gatekeeper/forms.py:55 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:105
#: gatekeeper/forms.py:56 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:105
msgid "Members"
msgstr "Membros"
#: gatekeeper/forms.py:85
#: gatekeeper/forms.py:86
msgid "TOTP Validation PIN"
msgstr "PIN de Validação TOTP"
#: gatekeeper/forms.py:88
#: gatekeeper/forms.py:89
msgid ""
"Enter a 6-digit PIN generated by your authenticator app to validate the "
"secret."
@@ -1153,90 +1154,86 @@ msgstr ""
"Insira um PIN de 6 dígitos gerado pelo seu aplicativo autenticador para "
"validar o segredo."
#: gatekeeper/forms.py:99
#: gatekeeper/forms.py:100
msgid "Authentication Type"
msgstr "Tipo de Autenticação"
#: gatekeeper/forms.py:100
#: gatekeeper/forms.py:101
msgid "Global TOTP Secret"
msgstr "Segredo TOTP Global"
#: gatekeeper/forms.py:101
#: gatekeeper/forms.py:102
msgid "OIDC Provider URL"
msgstr "URL do Provedor OIDC"
#: gatekeeper/forms.py:102
#: gatekeeper/forms.py:103
msgid "OIDC Client ID"
msgstr "ID do Cliente OIDC"
#: gatekeeper/forms.py:103
#: gatekeeper/forms.py:104
msgid "OIDC Client Secret"
msgstr "Segredo do Cliente OIDC"
#: gatekeeper/forms.py:154
#: gatekeeper/forms.py:155
msgid "TOTP secret must be empty for Local Password authentication."
msgstr "O segredo TOTP deve estar vazio para autenticação por Senha Local."
#: gatekeeper/forms.py:156
#: gatekeeper/forms.py:157
msgid "TOTP validation PIN must be empty for Local Password authentication."
msgstr ""
"O PIN de validação TOTP deve estar vazio para autenticação por Senha Local."
#: gatekeeper/forms.py:158
#: gatekeeper/forms.py:159
msgid "OIDC fields must be empty for Local Password authentication."
msgstr "Os campos OIDC devem estar vazios para autenticação por Senha Local."
#: gatekeeper/forms.py:164
#: gatekeeper/forms.py:165
msgid "Only one Local Password authentication method can be configured."
msgstr "Apenas um método de autenticação por Senha Local pode ser configurado."
#: gatekeeper/forms.py:167
#: gatekeeper/forms.py:168
msgid "OIDC fields must be empty for TOTP authentication."
msgstr "Os campos OIDC devem estar vazios para autenticação por TOTP."
#: gatekeeper/forms.py:169
#: gatekeeper/forms.py:170
msgid "TOTP secret is required for TOTP authentication."
msgstr "O segredo TOTP é obrigatório para autenticação por TOTP."
#: gatekeeper/forms.py:173
#: gatekeeper/forms.py:174
msgid "Please provide a PIN to validate the TOTP secret."
msgstr "Por favor, forneça um PIN para validar o segredo TOTP."
#: gatekeeper/forms.py:178
#: gatekeeper/forms.py:179
msgid "Invalid TOTP PIN."
msgstr "PIN TOTP inválido."
#: gatekeeper/forms.py:180
#: gatekeeper/forms.py:181
msgid "Invalid TOTP secret format. Must be a valid Base32 string."
msgstr "Formato de segredo TOTP inválido. Deve ser uma string Base32 válida."
#: gatekeeper/forms.py:183
#: gatekeeper/forms.py:184
msgid "TOTP secret must be empty for OIDC authentication."
msgstr "O segredo TOTP deve estar vazio para autenticação por OIDC."
#: gatekeeper/forms.py:185
#: gatekeeper/forms.py:186
msgid "TOTP validation PIN must be empty for OIDC authentication."
msgstr "O PIN de validação TOTP deve estar vazio para autenticação por OIDC."
#: gatekeeper/forms.py:194 gatekeeper/forms.py:236 gatekeeper/forms.py:267
#: gatekeeper/forms.py:195 gatekeeper/forms.py:237 gatekeeper/forms.py:268
msgid "Authentication Method"
msgstr "Método de Autenticação"
#: gatekeeper/forms.py:195
msgid "IP/Network Address"
msgstr "Endereço IP/Rede"
#: gatekeeper/forms.py:196 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:257
#: gatekeeper/forms.py:197 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:257
msgid "Prefix Length"
msgstr "Comprimento do Prefixo"
#: gatekeeper/forms.py:197 templates/firewall/firewall_rule_list.html:47
#: gatekeeper/forms.py:198 templates/firewall/firewall_rule_list.html:47
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:360
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:258
msgid "Action"
msgstr "Ação"
#: gatekeeper/forms.py:237 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:221
#: gatekeeper/forms.py:238 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:221
msgid "Domain"
msgstr "Domínio"
@@ -1268,79 +1265,73 @@ msgstr "Senha para autenticação local (deixe em branco se não estiver usando)
msgid "Per-user TOTP secret key"
msgstr "Chave secreta TOTP por usuário"
#: gatekeeper/models.py:109
msgid "CIDR prefix length (e.g.: 24 for /24). Leave blank for a single host."
msgstr ""
"Comprimento do prefixo CIDR (ex: 24 para /24). Deixe em branco para um único "
"host."
#: gatekeeper/models.py:111 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:270
#: gatekeeper/models.py:108 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:270
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"
#: gatekeeper/views.py:55
#: gatekeeper/views.py:54
msgid "Edit Gatekeeper User"
msgstr "Editar Usuário Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:58
#: gatekeeper/views.py:57
msgid "Create Gatekeeper User"
msgstr "Criar Usuário Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:66
#: gatekeeper/views.py:64
msgid "Gatekeeper User saved successfully."
msgstr "Usuário Gatekeeper salvo com sucesso."
#: gatekeeper/views.py:91
#: gatekeeper/views.py:86
msgid "Gatekeeper User deleted successfully."
msgstr "Usuário Gatekeeper excluído com sucesso."
#: gatekeeper/views.py:96
#: gatekeeper/views.py:91
msgid "Delete Gatekeeper User"
msgstr "Excluir Usuário Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:98
#: gatekeeper/views.py:93
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the user \"%(username)s\"?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir o usuário \"%(username)s\"?"
#: gatekeeper/views.py:112
#: gatekeeper/views.py:107
msgid "Edit Gatekeeper Group"
msgstr "Editar Grupo Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:115
#: gatekeeper/views.py:110
msgid "Create Gatekeeper Group"
msgstr "Criar Grupo Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:123
#: gatekeeper/views.py:117
msgid "Gatekeeper Group saved successfully."
msgstr "Grupo Gatekeeper salvo com sucesso."
#: gatekeeper/views.py:148
#: gatekeeper/views.py:139
msgid "Gatekeeper Group deleted successfully."
msgstr "Grupo Gatekeeper excluído com sucesso."
#: gatekeeper/views.py:153
#: gatekeeper/views.py:144
msgid "Delete Gatekeeper Group"
msgstr "Excluir Grupo Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:155
#: gatekeeper/views.py:146
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the group \"%(name)s\"?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir o grupo \"%(name)s\"?"
#: gatekeeper/views.py:169
#: gatekeeper/views.py:160
msgid "Edit Authentication Method"
msgstr "Editar Método de Autenticação"
#: gatekeeper/views.py:172
#: gatekeeper/views.py:163
msgid "Create Authentication Method"
msgstr "Criar Método de Autenticação"
#: gatekeeper/views.py:180
#: gatekeeper/views.py:170
msgid "Authentication Method saved successfully."
msgstr "Método de Autenticação salvo com sucesso."
#: gatekeeper/views.py:187
#: gatekeeper/views.py:175
msgid ""
"\n"
" <h5>Authentication Types</h5>\n"
@@ -1376,92 +1367,117 @@ msgstr ""
" </ul>\n"
" "
#: gatekeeper/views.py:219
#: gatekeeper/views.py:206
msgid "Authentication Method deleted successfully."
msgstr "Método de Autenticação excluído com sucesso."
#: gatekeeper/views.py:224
#: gatekeeper/views.py:211
msgid "Delete Authentication Method"
msgstr "Excluir Método de Autenticação"
#: gatekeeper/views.py:226
#: gatekeeper/views.py:213
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the authentication method \"%(name)s\"?"
msgstr ""
"Tem certeza de que deseja excluir o método de autenticação \"%(name)s\"?"
#: gatekeeper/views.py:276
#: gatekeeper/views.py:263
msgid "Edit Allowed Domain"
msgstr "Editar Domínio Permitido"
#: gatekeeper/views.py:279 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:186
#: gatekeeper/views.py:266 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:186
msgid "Add Allowed Domain"
msgstr "Adicionar Domínio Permitido"
#: gatekeeper/views.py:287
#: gatekeeper/views.py:273
msgid "Allowed Domain saved successfully."
msgstr "Domínio Permitido salvo com sucesso."
#: gatekeeper/views.py:312
#: gatekeeper/views.py:295
msgid "Allowed Domain deleted successfully."
msgstr "Domínio Permitido excluído com sucesso."
#: gatekeeper/views.py:317
#: gatekeeper/views.py:300
msgid "Delete Allowed Domain"
msgstr "Excluir Domínio Permitido"
#: gatekeeper/views.py:319
#: gatekeeper/views.py:302
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the allowed domain \"%(domain)s\"?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir o domínio permitido \"%(domain)s\"?"
#: gatekeeper/views.py:333
#: gatekeeper/views.py:316
msgid "Edit Allowed Email"
msgstr "Editar E-mail Permitido"
#: gatekeeper/views.py:336 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:183
#: gatekeeper/views.py:319 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:183
msgid "Add Allowed Email"
msgstr "Adicionar E-mail Permitido"
#: gatekeeper/views.py:344
#: gatekeeper/views.py:326
msgid "Allowed Email saved successfully."
msgstr "E-mail Permitido salvo com sucesso."
#: gatekeeper/views.py:369
#: gatekeeper/views.py:348
msgid "Allowed Email deleted successfully."
msgstr "E-mail Permitido excluído com sucesso."
#: gatekeeper/views.py:374
#: gatekeeper/views.py:353
msgid "Delete Allowed Email"
msgstr "Excluir E-mail Permitido"
#: gatekeeper/views.py:376
#: gatekeeper/views.py:355
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the allowed email \"%(email)s\"?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir o e-mail permitido \"%(email)s\"?"
#: gatekeeper/views.py:390
#: gatekeeper/views.py:369
msgid "Edit IP Address"
msgstr "Editar Endereço IP"
#: gatekeeper/views.py:393 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:247
#: gatekeeper/views.py:372 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:247
#: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:171
msgid "Add IP Address"
msgstr "Adicionar IP"
#: gatekeeper/views.py:401
#: gatekeeper/views.py:379
msgid "IP Address saved successfully."
msgstr "Endereço IP salvo com sucesso."
#: gatekeeper/views.py:426
#: gatekeeper/views.py:384
msgid ""
"\n"
" <h5>IP Address List</h5>\n"
" <p>Manage specific IP addresses or networks that are allowed or "
"denied access when using the IP Address List authentication method.</p>\n"
" \n"
" <h5>IP Address & Prefix</h5>\n"
" <p>Enter a single IP address (e.g., 192.168.1.50) or a network "
"address. Use the prefix length for CIDR notation (e.g., 24 for a /24 "
"network). Leave prefix blank for a single host (/32 for IPv4, /128 for IPv6)."
"</p>\n"
" \n"
" <h5>Action</h5>\n"
" <p><strong>Allow</strong>: Grants access to the specified IP/network."
"<br>\n"
" <strong>Deny</strong>: Specifically blocks access from the specified "
"IP/network.</p>\n"
" \n"
" <h5>Description</h5>\n"
" <p>An optional note to help identify this entry (e.g., \"Office "
"Network\", \"Blocked Attacker\").</p>\n"
" "
msgstr ""
#: gatekeeper/views.py:420
msgid "IP Address deleted successfully."
msgstr "Endereço IP excluído com sucesso."
#: gatekeeper/views.py:431
#: gatekeeper/views.py:425
msgid "Delete IP Address"
msgstr "Excluir Endereço IP"
#: gatekeeper/views.py:433
#: gatekeeper/views.py:427
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the IP address \"%(address)s\"?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir o endereço IP \"%(address)s\"?"
@@ -2543,7 +2559,7 @@ msgstr "Ver Código QR"
msgid "Please enter a TOTP Secret first to generate the QR code."
msgstr "Por favor, insira um Segredo TOTP primeiro para gerar o código QR."
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:18
msgid "Gatekeeper Users"
msgstr "Usuários Gatekeeper"
@@ -4217,6 +4233,15 @@ msgstr ""
"Nenhuma interface encontrada|Nenhuma interface WireGuard foi encontrada para "
"processar."
#~ msgid "IP/Network Address"
#~ msgstr "Endereço IP/Rede"
#~ msgid ""
#~ "CIDR prefix length (e.g.: 24 for /24). Leave blank for a single host."
#~ msgstr ""
#~ "Comprimento do prefixo CIDR (ex: 24 para /24). Deixe em branco para um "
#~ "único host."
#~ msgid "Intervals Count"
#~ msgstr "Contagem de Intervalos"

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 14:14-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 15:23-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,12 +64,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Naozaj chcete regenerovať token? Starý token okamžite prestane fungovať."
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:42 app_gateway/forms.py:89
#: app_gateway/forms.py:127 app_gateway/forms.py:158 app_gateway/forms.py:201
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:40 app_gateway/forms.py:87
#: app_gateway/forms.py:125 app_gateway/forms.py:156 app_gateway/forms.py:199
#: cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124 dns/forms.py:37 dns/forms.py:84
#: dns/forms.py:153 gatekeeper/forms.py:40 gatekeeper/forms.py:74
#: gatekeeper/forms.py:136 gatekeeper/forms.py:223 gatekeeper/forms.py:253
#: gatekeeper/forms.py:284 routing_templates/forms.py:71 scheduler/forms.py:102
#: dns/forms.py:153 gatekeeper/forms.py:41 gatekeeper/forms.py:75
#: gatekeeper/forms.py:137 gatekeeper/forms.py:224 gatekeeper/forms.py:254
#: gatekeeper/forms.py:285 routing_templates/forms.py:71 scheduler/forms.py:102
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:379
#: templates/firewall/manage_firewall_settings.html:59
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:84
@@ -81,8 +81,8 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:20 app_gateway/forms.py:103
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:130 gatekeeper/forms.py:98
#: api_v2/models.py:10 app_gateway/forms.py:18 app_gateway/forms.py:101
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:130 gatekeeper/forms.py:99
#: routing_templates/forms.py:28 templates/api_v2/api_documentation.html:47
#: templates/api_v2/list.html:8 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:60
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:165
@@ -130,10 +130,10 @@ msgstr "Povolené"
#: app_gateway/views.py:180 app_gateway/views.py:203 app_gateway/views.py:234
#: app_gateway/views.py:259 app_gateway/views.py:289 cluster/views.py:18
#: cluster/views.py:45 cluster/views.py:114 gatekeeper/views.py:23
#: gatekeeper/views.py:49 gatekeeper/views.py:82 gatekeeper/views.py:106
#: gatekeeper/views.py:139 gatekeeper/views.py:163 gatekeeper/views.py:210
#: gatekeeper/views.py:270 gatekeeper/views.py:303 gatekeeper/views.py:327
#: gatekeeper/views.py:360 gatekeeper/views.py:384 gatekeeper/views.py:417
#: gatekeeper/views.py:48 gatekeeper/views.py:78 gatekeeper/views.py:101
#: gatekeeper/views.py:131 gatekeeper/views.py:154 gatekeeper/views.py:198
#: gatekeeper/views.py:257 gatekeeper/views.py:287 gatekeeper/views.py:310
#: gatekeeper/views.py:340 gatekeeper/views.py:363 gatekeeper/views.py:412
#: templates/access_denied.html:9
msgid "Access Denied"
msgstr "Prístup zamietnutý"
@@ -203,33 +203,33 @@ msgstr "Ste si istí, že chcete odstrániť kľúč API \"%(name)s\"?"
msgid "API Documentation"
msgstr "Dokumentácia API"
#: app_gateway/forms.py:21 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:61
#: app_gateway/forms.py:19 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:61
#: templates/wireguard/wireguard_manage_server.html:25 wireguard/forms.py:15
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovací názov"
#: app_gateway/forms.py:22 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:62
#: app_gateway/forms.py:20 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:62
msgid "Upstream"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:43 app_gateway/forms.py:90 app_gateway/forms.py:128
#: app_gateway/forms.py:159 app_gateway/forms.py:202 gatekeeper/forms.py:41
#: gatekeeper/forms.py:75 gatekeeper/forms.py:137 gatekeeper/forms.py:224
#: gatekeeper/forms.py:254 gatekeeper/forms.py:285 scheduler/forms.py:103
#: app_gateway/forms.py:41 app_gateway/forms.py:88 app_gateway/forms.py:126
#: app_gateway/forms.py:157 app_gateway/forms.py:200 gatekeeper/forms.py:42
#: gatekeeper/forms.py:76 gatekeeper/forms.py:138 gatekeeper/forms.py:225
#: gatekeeper/forms.py:255 gatekeeper/forms.py:286 scheduler/forms.py:103
#: templates/generic_delete_confirmation.html:19
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:203
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#: app_gateway/forms.py:56
#: app_gateway/forms.py:54
msgid "Upstream URL cannot contain spaces."
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:62
#: app_gateway/forms.py:60
msgid "Enter a valid upstream URL starting with http:// or https://"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:72 app_gateway/forms.py:141 app_gateway/forms.py:172
#: app_gateway/forms.py:70 app_gateway/forms.py:139 app_gateway/forms.py:170
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:122
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:212
#, fuzzy
@@ -237,49 +237,49 @@ msgstr ""
msgid "Application"
msgstr "Akcia"
#: app_gateway/forms.py:73 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: app_gateway/forms.py:71 cluster/forms.py:24 dns/forms.py:65
#: templates/app_gateway/app_gateway_list.html:121
#: templates/dns/static_host_list.html:17
#: templates/wireguard/server_detail.html:39
msgid "Hostname"
msgstr "Názov hostiteľa"
#: app_gateway/forms.py:104 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:166
#: app_gateway/forms.py:102 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:166
msgid "Policy Type"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:105
#: app_gateway/forms.py:103
#, fuzzy
#| msgid "Allowed IPs"
msgid "Allowed Groups"
msgstr "Povolené IP adresy"
#: app_gateway/forms.py:106 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:18
#: app_gateway/forms.py:104 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
msgid "Authentication Methods"
msgstr "Metódy autentifikácie"
#: app_gateway/forms.py:142 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:63
#: app_gateway/forms.py:140 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:63
#: templates/firewall/firewall_nav_tabs.html:15
msgid "Default Policy"
msgstr "Predvolená politika"
#: app_gateway/forms.py:173 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:213
#: app_gateway/forms.py:171 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:213
#, fuzzy
#| msgid "Route Type"
msgid "Route Name"
msgstr "Typ Trasy"
#: app_gateway/forms.py:174 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:214
#: app_gateway/forms.py:172 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:214
msgid "Path Prefix"
msgstr ""
#: app_gateway/forms.py:175 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:215
#: app_gateway/forms.py:173 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:215
#, fuzzy
#| msgid "Default Policy"
msgid "Policy"
msgstr "Predvolená politika"
#: app_gateway/forms.py:176
#: app_gateway/forms.py:174
#, fuzzy
#| msgid "Sort Order"
msgid "Priority Order"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Jeden faktor"
msgid "Two Factor"
msgstr "Dva faktory"
#: app_gateway/models.py:48 gatekeeper/models.py:111
#: app_gateway/models.py:48 gatekeeper/models.py:108
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:272
msgid "Deny"
msgstr "Odmietnuť"
@@ -494,7 +494,8 @@ msgstr "Naozaj chcete odstrániť skupinu \"%(name)s\"?"
msgid "IP Lock"
msgstr "IP zámok"
#: cluster/forms.py:21 dns/forms.py:67 templates/cluster/workers_list.html:10
#: cluster/forms.py:21 dns/forms.py:67 gatekeeper/forms.py:196
#: templates/cluster/workers_list.html:10
#: templates/dns/static_host_list.html:18
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:43
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:67
@@ -770,7 +771,7 @@ msgstr "Statický DNS"
msgid "Invalid hostname."
msgstr "Neplatný názov hostiteľa."
#: dns/forms.py:131 firewall/forms.py:111 gatekeeper/forms.py:198
#: dns/forms.py:131 firewall/forms.py:111 gatekeeper/forms.py:199
#: templates/api_v2/api_documentation.html:51
#: templates/dns/static_host_list.html:69
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:18
@@ -1101,43 +1102,43 @@ msgstr "Spravovať nastavenia firewall"
msgid "Firewall settings saved successfully"
msgstr "Nastavenia firewall boli úspešne uložené"
#: gatekeeper/forms.py:16 templates/accounts/login.html:14
#: gatekeeper/forms.py:17 templates/accounts/login.html:14
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:61
#: templates/user_manager/list.html:8 user_manager/forms.py:13
#: vpn_invite/forms.py:281
msgid "Username"
msgstr "Používateľské meno"
#: gatekeeper/forms.py:17 gatekeeper/forms.py:268
#: gatekeeper/forms.py:18 gatekeeper/forms.py:269
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:62
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:204
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:103
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: gatekeeper/forms.py:18 templates/accounts/login.html:23
#: gatekeeper/forms.py:19 templates/accounts/login.html:23
#: templates/vpn_invite/invite_settings.html:19 user_manager/forms.py:14
#: vpn_invite/forms.py:282
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: gatekeeper/forms.py:19
#: gatekeeper/forms.py:20
msgid "TOTP Secret"
msgstr "TOTP tajomstvo"
#: gatekeeper/forms.py:54 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:104
#: gatekeeper/forms.py:55 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:104
msgid "Group Name"
msgstr "Názov skupiny"
#: gatekeeper/forms.py:55 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:105
#: gatekeeper/forms.py:56 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:105
msgid "Members"
msgstr "Členovia"
#: gatekeeper/forms.py:85
#: gatekeeper/forms.py:86
msgid "TOTP Validation PIN"
msgstr "Validačný PIN TOTP"
#: gatekeeper/forms.py:88
#: gatekeeper/forms.py:89
msgid ""
"Enter a 6-digit PIN generated by your authenticator app to validate the "
"secret."
@@ -1145,91 +1146,87 @@ msgstr ""
"Zadajte 6-miestny PIN vygenerovaný vašou autentifikačnou aplikáciou na "
"overenie tajomstva."
#: gatekeeper/forms.py:99
#: gatekeeper/forms.py:100
msgid "Authentication Type"
msgstr "Typ autentifikácie"
#: gatekeeper/forms.py:100
#: gatekeeper/forms.py:101
msgid "Global TOTP Secret"
msgstr "Globálne TOTP tajomstvo"
#: gatekeeper/forms.py:101
#: gatekeeper/forms.py:102
msgid "OIDC Provider URL"
msgstr "URL poskytovateľa OIDC"
#: gatekeeper/forms.py:102
#: gatekeeper/forms.py:103
msgid "OIDC Client ID"
msgstr "ID klienta OIDC"
#: gatekeeper/forms.py:103
#: gatekeeper/forms.py:104
msgid "OIDC Client Secret"
msgstr "Secret klienta OIDC"
#: gatekeeper/forms.py:154
#: gatekeeper/forms.py:155
msgid "TOTP secret must be empty for Local Password authentication."
msgstr "TOTP tajomstvo musí byť prázdne pre autentifikáciu miestnym heslom."
#: gatekeeper/forms.py:156
#: gatekeeper/forms.py:157
msgid "TOTP validation PIN must be empty for Local Password authentication."
msgstr ""
"Validačný PIN TOTP musí byť prázdny pre autentifikáciu miestnym heslom."
#: gatekeeper/forms.py:158
#: gatekeeper/forms.py:159
msgid "OIDC fields must be empty for Local Password authentication."
msgstr "Polia OIDC musia byť prázdne pre autentifikáciu miestnym heslom."
#: gatekeeper/forms.py:164
#: gatekeeper/forms.py:165
msgid "Only one Local Password authentication method can be configured."
msgstr ""
"Je možné nakonfigurovať iba jednu metódu autentifikácie miestnym heslom."
#: gatekeeper/forms.py:167
#: gatekeeper/forms.py:168
msgid "OIDC fields must be empty for TOTP authentication."
msgstr "Polia OIDC musia byť prázdne pre autentifikáciu TOTP."
#: gatekeeper/forms.py:169
#: gatekeeper/forms.py:170
msgid "TOTP secret is required for TOTP authentication."
msgstr "TOTP tajomstvo je povinné pre autentifikáciu TOTP."
#: gatekeeper/forms.py:173
#: gatekeeper/forms.py:174
msgid "Please provide a PIN to validate the TOTP secret."
msgstr "Na overenie tajomstva TOTP zadajte PIN."
#: gatekeeper/forms.py:178
#: gatekeeper/forms.py:179
msgid "Invalid TOTP PIN."
msgstr "Neplatný PIN TOTP."
#: gatekeeper/forms.py:180
#: gatekeeper/forms.py:181
msgid "Invalid TOTP secret format. Must be a valid Base32 string."
msgstr "Neplatný formát tajomstva TOTP. Musí to byť platný reťazec Base32."
#: gatekeeper/forms.py:183
#: gatekeeper/forms.py:184
msgid "TOTP secret must be empty for OIDC authentication."
msgstr "TOTP tajomstvo musí byť prázdne pre autentifikáciu OIDC."
#: gatekeeper/forms.py:185
#: gatekeeper/forms.py:186
msgid "TOTP validation PIN must be empty for OIDC authentication."
msgstr "Validačný PIN TOTP musí byť prázdny pre autentifikáciu OIDC."
#: gatekeeper/forms.py:194 gatekeeper/forms.py:236 gatekeeper/forms.py:267
#: gatekeeper/forms.py:195 gatekeeper/forms.py:237 gatekeeper/forms.py:268
msgid "Authentication Method"
msgstr "Metóda autentifikácie"
#: gatekeeper/forms.py:195
msgid "IP/Network Address"
msgstr "IP/Adresa siete"
#: gatekeeper/forms.py:196 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:257
#: gatekeeper/forms.py:197 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:257
msgid "Prefix Length"
msgstr "Dĺžka prefixu"
#: gatekeeper/forms.py:197 templates/firewall/firewall_rule_list.html:47
#: gatekeeper/forms.py:198 templates/firewall/firewall_rule_list.html:47
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:360
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:258
msgid "Action"
msgstr "Akcia"
#: gatekeeper/forms.py:237 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:221
#: gatekeeper/forms.py:238 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:221
msgid "Domain"
msgstr "Doména"
@@ -1261,79 +1258,73 @@ msgstr "Heslo pre miestnu autentifikáciu (ak nepoužívate, nechajte prázdne)"
msgid "Per-user TOTP secret key"
msgstr "Tajný kľúč TOTP pre jednotlivých používateľov"
#: gatekeeper/models.py:109
msgid "CIDR prefix length (e.g.: 24 for /24). Leave blank for a single host."
msgstr ""
"Dĺžka prefixu CIDR (napr.: 24 pre /24). Ak ide o jedného hostiteľa, nechajte "
"prázdne."
#: gatekeeper/models.py:111 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:270
#: gatekeeper/models.py:108 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:270
msgid "Allow"
msgstr "Povoliť"
#: gatekeeper/views.py:55
#: gatekeeper/views.py:54
msgid "Edit Gatekeeper User"
msgstr "Upraviť používateľa Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:58
#: gatekeeper/views.py:57
msgid "Create Gatekeeper User"
msgstr "Vytvoriť používateľa Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:66
#: gatekeeper/views.py:64
msgid "Gatekeeper User saved successfully."
msgstr "Používateľ Gatekeeper bol úspešne uložený."
#: gatekeeper/views.py:91
#: gatekeeper/views.py:86
msgid "Gatekeeper User deleted successfully."
msgstr "Používateľ Gatekeeper bol úspešne odstránený."
#: gatekeeper/views.py:96
#: gatekeeper/views.py:91
msgid "Delete Gatekeeper User"
msgstr "Odstrániť používateľa Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:98
#: gatekeeper/views.py:93
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the user \"%(username)s\"?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť používateľa \"%(username)s\"?"
#: gatekeeper/views.py:112
#: gatekeeper/views.py:107
msgid "Edit Gatekeeper Group"
msgstr "Upraviť skupinu Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:115
#: gatekeeper/views.py:110
msgid "Create Gatekeeper Group"
msgstr "Vytvoriť skupinu Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:123
#: gatekeeper/views.py:117
msgid "Gatekeeper Group saved successfully."
msgstr "Skupina Gatekeeper bola úspešne uložená."
#: gatekeeper/views.py:148
#: gatekeeper/views.py:139
msgid "Gatekeeper Group deleted successfully."
msgstr "Skupina Gatekeeper bola úspešne odstránená."
#: gatekeeper/views.py:153
#: gatekeeper/views.py:144
msgid "Delete Gatekeeper Group"
msgstr "Odstrániť skupinu Gatekeeper"
#: gatekeeper/views.py:155
#: gatekeeper/views.py:146
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the group \"%(name)s\"?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť skupinu \"%(name)s\"?"
#: gatekeeper/views.py:169
#: gatekeeper/views.py:160
msgid "Edit Authentication Method"
msgstr "Upraviť metódu autentifikácie"
#: gatekeeper/views.py:172
#: gatekeeper/views.py:163
msgid "Create Authentication Method"
msgstr "Vytvoriť metódu autentifikácie"
#: gatekeeper/views.py:180
#: gatekeeper/views.py:170
msgid "Authentication Method saved successfully."
msgstr "Metóda autentifikácie bola úspešne uložená."
#: gatekeeper/views.py:187
#: gatekeeper/views.py:175
msgid ""
"\n"
" <h5>Authentication Types</h5>\n"
@@ -1369,91 +1360,116 @@ msgstr ""
" </ul>\n"
" "
#: gatekeeper/views.py:219
#: gatekeeper/views.py:206
msgid "Authentication Method deleted successfully."
msgstr "Metóda autentifikácie bola úspešne odstránená."
#: gatekeeper/views.py:224
#: gatekeeper/views.py:211
msgid "Delete Authentication Method"
msgstr "Odstrániť metódu autentifikácie"
#: gatekeeper/views.py:226
#: gatekeeper/views.py:213
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the authentication method \"%(name)s\"?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť metódu autentifikácie \"%(name)s\"?"
#: gatekeeper/views.py:276
#: gatekeeper/views.py:263
msgid "Edit Allowed Domain"
msgstr "Upraviť povolenú doménu"
#: gatekeeper/views.py:279 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:186
#: gatekeeper/views.py:266 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:186
msgid "Add Allowed Domain"
msgstr "Pridať povolenú doménu"
#: gatekeeper/views.py:287
#: gatekeeper/views.py:273
msgid "Allowed Domain saved successfully."
msgstr "Povolená doména bola úspešne uložená."
#: gatekeeper/views.py:312
#: gatekeeper/views.py:295
msgid "Allowed Domain deleted successfully."
msgstr "Povolená doména bola úspešne odstránená."
#: gatekeeper/views.py:317
#: gatekeeper/views.py:300
msgid "Delete Allowed Domain"
msgstr "Odstrániť povolenú doménu"
#: gatekeeper/views.py:319
#: gatekeeper/views.py:302
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the allowed domain \"%(domain)s\"?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť povolenú doménu \"%(domain)s\"?"
#: gatekeeper/views.py:333
#: gatekeeper/views.py:316
msgid "Edit Allowed Email"
msgstr "Upraviť povolený e-mail"
#: gatekeeper/views.py:336 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:183
#: gatekeeper/views.py:319 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:183
msgid "Add Allowed Email"
msgstr "Pridať povolený e-mail"
#: gatekeeper/views.py:344
#: gatekeeper/views.py:326
msgid "Allowed Email saved successfully."
msgstr "Povolený e-mail bol úspešne uložený."
#: gatekeeper/views.py:369
#: gatekeeper/views.py:348
msgid "Allowed Email deleted successfully."
msgstr "Povolený e-mail bol úspešne odstránený."
#: gatekeeper/views.py:374
#: gatekeeper/views.py:353
msgid "Delete Allowed Email"
msgstr "Odstrániť povolený e-mail"
#: gatekeeper/views.py:376
#: gatekeeper/views.py:355
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the allowed email \"%(email)s\"?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť povolený e-mail \"%(email)s\"?"
#: gatekeeper/views.py:390
#: gatekeeper/views.py:369
msgid "Edit IP Address"
msgstr "Upraviť IP adresu"
#: gatekeeper/views.py:393 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:247
#: gatekeeper/views.py:372 templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:247
#: templates/wireguard/wireguard_manage_peer.html:171
msgid "Add IP Address"
msgstr "Pridať IP adresu"
#: gatekeeper/views.py:401
#: gatekeeper/views.py:379
msgid "IP Address saved successfully."
msgstr "IP adresa bola úspešne uložená."
#: gatekeeper/views.py:426
#: gatekeeper/views.py:384
msgid ""
"\n"
" <h5>IP Address List</h5>\n"
" <p>Manage specific IP addresses or networks that are allowed or "
"denied access when using the IP Address List authentication method.</p>\n"
" \n"
" <h5>IP Address & Prefix</h5>\n"
" <p>Enter a single IP address (e.g., 192.168.1.50) or a network "
"address. Use the prefix length for CIDR notation (e.g., 24 for a /24 "
"network). Leave prefix blank for a single host (/32 for IPv4, /128 for IPv6)."
"</p>\n"
" \n"
" <h5>Action</h5>\n"
" <p><strong>Allow</strong>: Grants access to the specified IP/network."
"<br>\n"
" <strong>Deny</strong>: Specifically blocks access from the specified "
"IP/network.</p>\n"
" \n"
" <h5>Description</h5>\n"
" <p>An optional note to help identify this entry (e.g., \"Office "
"Network\", \"Blocked Attacker\").</p>\n"
" "
msgstr ""
#: gatekeeper/views.py:420
msgid "IP Address deleted successfully."
msgstr "IP adresa bola úspešne odstránená."
#: gatekeeper/views.py:431
#: gatekeeper/views.py:425
msgid "Delete IP Address"
msgstr "Odstrániť IP adresu"
#: gatekeeper/views.py:433
#: gatekeeper/views.py:427
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the IP address \"%(address)s\"?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť IP adresu \"%(address)s\"?"
@@ -2517,7 +2533,7 @@ msgstr "Zobraziť QR kód"
msgid "Please enter a TOTP Secret first to generate the QR code."
msgstr "Najprv zadajte TOTP tajomstvo, aby ste vygenerovali QR kód."
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:12
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:18
msgid "Gatekeeper Users"
msgstr "Používatelia Gatekeeper"
@@ -4185,6 +4201,15 @@ msgstr ""
"Neboli nájdené rozhrania|Neboli nájdené žiadne WireGuard rozhrania na "
"spracovanie."
#~ msgid "IP/Network Address"
#~ msgstr "IP/Adresa siete"
#~ msgid ""
#~ "CIDR prefix length (e.g.: 24 for /24). Leave blank for a single host."
#~ msgstr ""
#~ "Dĺžka prefixu CIDR (napr.: 24 pre /24). Ak ide o jedného hostiteľa, "
#~ "nechajte prázdne."
#~ msgid "Intervals Count"
#~ msgstr "Počet intervalov"