update translations

This commit is contained in:
Eduardo Silva
2026-02-12 12:41:23 -03:00
parent 8ad692ddad
commit eb8169781c
5 changed files with 599 additions and 351 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-10 10:55-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 12:41-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -61,8 +61,9 @@ msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: api_v2/models.py:10 cluster/forms.py:18 dns/forms.py:130
#: routing_templates/forms.py:28 templates/api_v2/list.html:8
#: templates/cluster/workers_list.html:8 templates/dns/static_host_list.html:68
#: routing_templates/forms.py:28 templates/api_v2/api_documentation.html:47
#: templates/api_v2/list.html:8 templates/cluster/workers_list.html:8
#: templates/dns/static_host_list.html:68
#: templates/routing_templates/list.html:8
#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:13
#: templates/user_manager/peer_group_list.html:8
@@ -99,32 +100,33 @@ msgstr "Autoriser l'exportation"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
#: api_v2/views.py:16 api_v2/views.py:26 api_v2/views.py:81 cluster/views.py:18
#: cluster/views.py:45 cluster/views.py:114 templates/access_denied.html:9
#: api_v2/views.py:17 api_v2/views.py:27 api_v2/views.py:82 api_v2/views.py:106
#: cluster/views.py:18 cluster/views.py:45 cluster/views.py:114
#: templates/access_denied.html:9
msgid "Access Denied"
msgstr "Accès refusé"
#: api_v2/views.py:18 templates/template_parts/base_sidebar.html:108
#: api_v2/views.py:19 templates/template_parts/base_sidebar.html:108
msgid "API Keys"
msgstr "Clés d'API"
#: api_v2/views.py:31
#: api_v2/views.py:32
msgid "Edit API Key: "
msgstr "Modifier la clé d'API : "
#: api_v2/views.py:34 templates/api_v2/list.html:80
#: api_v2/views.py:35 templates/api_v2/list.html:80
msgid "Add API Key"
msgstr "Ajouter une clé d'API"
#: api_v2/views.py:45
#: api_v2/views.py:46
msgid "Token regenerated successfully."
msgstr "Jeton régénéré avec succès."
#: api_v2/views.py:50
#: api_v2/views.py:51
msgid "API Key saved successfully."
msgstr "Clé d'API enregistrée avec succès."
#: api_v2/views.py:60
#: api_v2/views.py:61
msgid ""
"\n"
" <h5>API Keys</h5>\n"
@@ -152,19 +154,23 @@ msgstr ""
"cette clé.</p>\n"
" "
#: api_v2/views.py:87
#: api_v2/views.py:88
msgid "API Key deleted successfully."
msgstr "Clé d'API supprimée avec succès."
#: api_v2/views.py:92
#: api_v2/views.py:93
msgid "Delete API Key"
msgstr "Supprimer la clé d'API"
#: api_v2/views.py:94
#: api_v2/views.py:95
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the API Key \"%(name)s\"?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la clé d'API \"%(name)s\" ?"
#: api_v2/views.py:140 templates/api_v2/list.html:83
msgid "API Documentation"
msgstr ""
#: cluster/forms.py:20
msgid "IP Lock"
msgstr "Verrouillage IP"
@@ -442,8 +448,8 @@ msgid ""
"Exact hostname or domain rule (e.g. *.example.com matches example.com and "
"all subdomains)"
msgstr ""
"Nom d'hôte exact ou règle de domaine (ex: *.exemple.com correspond à "
"exemple.com et tous les sous-domaines)"
"Nom d'hôte exact ou règle de domaine (ex: *.exemple.com correspond à exemple."
"com et tous les sous-domaines)"
#: dns/forms.py:76
msgid "Static DNS"
@@ -455,6 +461,7 @@ msgid "Invalid hostname."
msgstr "Nom d'hôte invalide."
#: dns/forms.py:131 firewall/forms.py:111
#: templates/api_v2/api_documentation.html:51
#: templates/dns/static_host_list.html:69
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:18
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:19
@@ -1144,6 +1151,54 @@ msgstr "Vous avez été déconnecté avec succès."
msgid "Login again"
msgstr "Se reconnecter"
#: templates/api_v2/api_documentation.html:33
#, fuzzy
#| msgid "Destination"
msgid "Authentication"
msgstr "Destination"
#: templates/api_v2/api_documentation.html:41
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: templates/api_v2/api_documentation.html:48
#: templates/firewall/firewall_rule_list.html:40
msgid "In"
msgstr "Entrée"
#: templates/api_v2/api_documentation.html:49
#: templates/wireguard/apply_route_template.html:27
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: templates/api_v2/api_documentation.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Update Required"
msgid "Required"
msgstr "Mise à jour requise"
#: templates/api_v2/api_documentation.html:62
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:175
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: templates/api_v2/api_documentation.html:64
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:177
msgid "No"
msgstr "Non"
#: templates/api_v2/api_documentation.html:72
msgid "Example"
msgstr ""
#: templates/api_v2/api_documentation.html:90
msgid "Returns"
msgstr ""
#: templates/api_v2/api_documentation.html:111
msgid "Examples"
msgstr ""
#: templates/api_v2/list.html:36 templates/user_manager/list.html:26
msgid "All"
msgstr "Tous"
@@ -1347,10 +1402,6 @@ msgstr "Redirection de port"
msgid "Default Policy"
msgstr "Politique par défaut"
#: templates/firewall/firewall_rule_list.html:40
msgid "In"
msgstr "Entrée"
#: templates/firewall/firewall_rule_list.html:41
msgid "Out"
msgstr "Sortie"
@@ -1764,14 +1815,6 @@ msgstr "Prochaine activation"
msgid "Next Disable"
msgstr "Prochaine désactivation"
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:175
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:177
msgid "No"
msgstr "Non"
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:185
msgid "No peers linked to this profile."
msgstr "Aucun peer lié à ce profil."
@@ -1915,7 +1958,7 @@ msgstr "Paramètres email"
msgid "Invite Settings"
msgstr "Paramètres dinvitation"
#: templates/wireguard/apply_route_template.html:8 wireguard_peer/views.py:400
#: templates/wireguard/apply_route_template.html:8 wireguard_peer/views.py:350
msgid "Apply Route Template"
msgstr "Appliquer le modèle de routage"
@@ -1931,10 +1974,6 @@ msgstr "Modèle actif actuel :"
msgid "Template Name"
msgstr "Nom du modèle"
#: templates/wireguard/apply_route_template.html:27
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: templates/wireguard/apply_route_template.html:48
msgid "Unlink"
msgstr "Dissocier"
@@ -1959,7 +1998,7 @@ msgstr "Transfert"
#: templates/wireguard/peer_list/peer_data.html:44
#: templates/wireguard/peer_list/script_wireguard_status_update.html:146
#: wireguard_peer/views.py:115
#: wireguard_peer/views.py:82
msgid "Primary Server"
msgstr "Serveur primaire"
@@ -3138,62 +3177,72 @@ msgstr ""
"L'heure de réactivation programmée doit être au moins 10 minutes dans le "
"futur."
#: wireguard_peer/views.py:61
msgid "Disabled WireGuard Peer List"
msgstr "Liste des peers WireGuard désactivés"
#: wireguard_peer/functions.py:58
#, fuzzy
#| msgid "Error creating peer|No available IP address found for peer creation."
msgid "Error creating peer|The specified IP address is not available."
msgstr "Erreur de création | Aucune adresse IP disponible pour créer le peer."
#: wireguard_peer/views.py:64
msgid "WireGuard Peer List"
msgstr "Liste des peers WireGuard"
#: wireguard_peer/views.py:201
#: wireguard_peer/functions.py:84 wireguard_peer/views.py:150
msgid "Peer created|Peer created successfully."
msgstr "Peer créé | Peer créé avec succès."
#: wireguard_peer/views.py:206
#: wireguard_peer/functions.py:87
msgid "Error creating peer|No available IP address found for peer creation."
msgstr "Erreur de création | Aucune adresse IP disponible pour créer le peer."
#: wireguard_peer/views.py:229
#: wireguard_peer/views.py:28
msgid "Disabled WireGuard Peer List"
msgstr "Liste des peers WireGuard désactivés"
#: wireguard_peer/views.py:31
msgid "WireGuard Peer List"
msgstr "Liste des peers WireGuard"
#: wireguard_peer/views.py:158
msgid "Peer not created|Missing instance parameter."
msgstr ""
#: wireguard_peer/views.py:179
msgid "Peer deleted|Peer deleted successfully."
msgstr "Peer supprimé | Peer supprimé avec succès."
#: wireguard_peer/views.py:232
#: wireguard_peer/views.py:182
msgid ""
"Error deleting peer|Invalid confirmation message. Type \"delete\" to confirm."
msgstr ""
"Erreur de suppression | Message de confirmation invalide. Tapez « delete » "
"pour confirmer."
#: wireguard_peer/views.py:234
#: wireguard_peer/views.py:184
msgid "Peer Configuration: "
msgstr "Configuration du peer: "
#: wireguard_peer/views.py:279
#: wireguard_peer/views.py:229
msgid "Peer updated|Peer updated successfully."
msgstr "Peer mis à jour | Peer mis à jour avec succès."
#: wireguard_peer/views.py:282
#: wireguard_peer/views.py:232
msgid "Edit Peer"
msgstr "Modifier le Peer"
#: wireguard_peer/views.py:284
#: wireguard_peer/views.py:234
msgid "Edit Peer Name"
msgstr "Modifier le Nom du Peer"
#: wireguard_peer/views.py:286
#: wireguard_peer/views.py:236
msgid "Edit Keepalive"
msgstr "Modifier le Keepalive"
#: wireguard_peer/views.py:288
#: wireguard_peer/views.py:238
msgid "Edit Keys"
msgstr "Modifier les Clés"
#: wireguard_peer/views.py:320
#: wireguard_peer/views.py:270
msgid "IP address deleted|IP address deleted successfully."
msgstr "Adresse IP supprimée | Suppression réussie."
#: wireguard_peer/views.py:325
#: wireguard_peer/views.py:275
msgid ""
"Error deleting IP address|Invalid confirmation message. Type \"delete\" to "
"confirm."
@@ -3201,27 +3250,27 @@ msgstr ""
"Erreur de suppression de lIP | Message de confirmation invalide. Tapez « "
"delete » pour confirmer."
#: wireguard_peer/views.py:330
#: wireguard_peer/views.py:280
msgid "Manage client route"
msgstr "Gérer la route client"
#: wireguard_peer/views.py:332
#: wireguard_peer/views.py:282
msgid "Manage IP address or Network"
msgstr "Gérer ladresse IP ou le réseau"
#: wireguard_peer/views.py:345
#: wireguard_peer/views.py:295
msgid "IP address updated|IP address updated successfully."
msgstr "Adresse IP mise à jour | Mise à jour réussie."
#: wireguard_peer/views.py:347
#: wireguard_peer/views.py:297
msgid "IP address added|IP address added successfully."
msgstr "Adresse IP ajoutée | Ajout réussi."
#: wireguard_peer/views.py:379
#: wireguard_peer/views.py:329
msgid "Route template unlinked successfully."
msgstr "Modèle de routage dissocié avec succès."
#: wireguard_peer/views.py:389
#: wireguard_peer/views.py:339
msgid ""
"Cannot apply template: This template does not allow custom routes, but the "
"peer has custom client routes defined."
@@ -3229,15 +3278,15 @@ msgstr ""
"Impossible d'appliquer le modèle : ce modèle n'autorise pas les routes "
"personnalisées, mais le peer a des routes client personnalisées définies."
#: wireguard_peer/views.py:396
#: wireguard_peer/views.py:346
msgid "Route template applied successfully."
msgstr "Modèle de routage appliqué avec succès."
#: wireguard_peer/views.py:429
#: wireguard_peer/views.py:379
msgid "Peer suspension/unsuspension scheduled successfully."
msgstr "Suspension/réactivation du peer programmée avec succès."
#: wireguard_peer/views.py:431
#: wireguard_peer/views.py:381
msgid ""
"Error scheduling peer suspension/unsuspension. Please correct the errors "
"below."
@@ -3245,39 +3294,39 @@ msgstr ""
"Erreur lors de la programmation de la suspension/réactivation du peer. "
"Veuillez corriger les erreurs ci-dessous."
#: wireguard_peer/views.py:438
#: wireguard_peer/views.py:388
msgid "Schedule cleared successfully."
msgstr "Programmation effacée avec succès."
#: wireguard_peer/views.py:452
#: wireguard_peer/views.py:402
msgid "Peer suspended successfully."
msgstr "Peer suspendu avec succès."
#: wireguard_peer/views.py:454
#: wireguard_peer/views.py:404
msgid "Peer suspended, but failed to reload WireGuard interface: "
msgstr "Peer suspendu, mais échec du rechargement de l'interface WireGuard : "
#: wireguard_peer/views.py:464
#: wireguard_peer/views.py:414
msgid "Peer reactivated successfully."
msgstr "Peer réactivé avec succès."
#: wireguard_peer/views.py:466
#: wireguard_peer/views.py:416
msgid "Peer reactivated, but failed to reload WireGuard interface: "
msgstr "Peer réactivé, mais échec du rechargement de l'interface WireGuard : "
#: wireguard_peer/views.py:469
#: wireguard_peer/views.py:419
msgid "Invalid action."
msgstr "Action invalide."
#: wireguard_peer/views.py:474
#: wireguard_peer/views.py:424
msgid "Suspend / Reactivate Peer"
msgstr "Suspendre / Réactiver le Peer"
#: wireguard_peer/views.py:497
#: wireguard_peer/views.py:447
msgid "Peer scheduling profile updated successfully."
msgstr "Profil de planification du peer mis à jour avec succès."
#: wireguard_peer/views.py:510
#: wireguard_peer/views.py:460
msgid "Manage Peer Schedule Profile"
msgstr "Gérer le Profil de Planification du Peer"