mirror of
https://github.com/MacRimi/ProxMenux.git
synced 2026-06-14 12:27:02 +00:00
chore(lang): auto-rebuild translation cache
Source: 6094ab8
Triggered by: push
This commit is contained in:
11
lang/de.json
11
lang/de.json
@@ -340,6 +340,7 @@
|
||||
"Backup metadata": "Metadaten sichern",
|
||||
"Backup of original MOTD created": "Backup des ursprünglichen MOTD erstellt",
|
||||
"Backup origin metadata:": "Metadaten des Backup-Ursprungs:",
|
||||
"Backup pools not present on this host:": "Auf diesem Host sind keine Sicherungspools vorhanden:",
|
||||
"Backup saved to:": "Backup gespeichert unter:",
|
||||
"Backup scheduler and retention": "Backup-Planer und Aufbewahrung",
|
||||
"Backup to Borg repository": "Sicherung im Borg-Repository",
|
||||
@@ -367,6 +368,7 @@
|
||||
"Boot Disk": "Bootdiskette",
|
||||
"Boot disk:": "Bootdiskette:",
|
||||
"Boot order set to": "Boot-Reihenfolge eingestellt auf",
|
||||
"Boot partition UUIDs from backup not found on this host:": "Boot-Partitions-UUIDs aus dem Backup wurden auf diesem Host nicht gefunden:",
|
||||
"Boot type (grub/zfs):": "Boot-Typ (grub/zfs):",
|
||||
"Borg backup error log": "Borg-Backup-Fehlerprotokoll",
|
||||
"Borg backup failed.": "Borg-Backup ist fehlgeschlagen.",
|
||||
@@ -607,6 +609,8 @@
|
||||
"Completed.": "Vollendet.",
|
||||
"Completed. Press Enter to return to menu...": "Vollendet. Drücken Sie die Eingabetaste, um zum Menü zurückzukehren...",
|
||||
"Compliance checking (PCI-DSS, HIPAA, etc.)": "Konformitätsprüfung (PCI-DSS, HIPAA usw.)",
|
||||
"Component was installed on the backup source but no matching hardware was found on this host.": "Die Komponente wurde auf der Backup-Quelle installiert, aber auf diesem Host wurde keine passende Hardware gefunden.",
|
||||
"Component:": "Komponente:",
|
||||
"Compressed size:": "Komprimierte Größe:",
|
||||
"Compressing": "Komprimieren",
|
||||
"Compression Tools": "Komprimierungswerkzeuge",
|
||||
@@ -764,6 +768,7 @@
|
||||
"Continue the Windows installation as usual.": "Setzen Sie die Windows-Installation wie gewohnt fort.",
|
||||
"Continue with Coral TPU configuration only?": "Nur mit Coral TPU-Konfiguration fortfahren?",
|
||||
"Continue with live apply now? SSH may disconnect immediately.": "Jetzt mit der Live-Bewerbung fortfahren? SSH wird möglicherweise sofort getrennt.",
|
||||
"Continue with safe restore?": "Mit sicherer Wiederherstellung fortfahren?",
|
||||
"Continue: Proceed with conversion": "Weiter: Fahren Sie mit der Konvertierung fort",
|
||||
"Continue?": "Weitermachen?",
|
||||
"Continuing with your selection.": "Fahren Sie mit Ihrer Auswahl fort.",
|
||||
@@ -2962,6 +2967,7 @@
|
||||
"POSIX ACLs applied (access + default for inheritance).": "POSIX-ACLs angewendet (Zugriff + Standard für Vererbung).",
|
||||
"PVE application manager updated": "PVE-Anwendungsmanager aktualisiert",
|
||||
"PVE cache regenerated": "PVE-Cache neu generiert",
|
||||
"PVE will regenerate these files automatically for the current hardware. The rest of the backup will be applied normally.": "PVE wird diese Dateien automatisch für die aktuelle Hardware neu generieren.Der Rest der Sicherung wird normal angewendet.",
|
||||
"PVE9: udev rules reloaded — new interfaces will get correct names without reboot": "PVE9: udev-Regeln neu geladen – neue Schnittstellen erhalten ohne Neustart die korrekten Namen",
|
||||
"Package Updates Available": "Paketaktualisierungen verfügbar",
|
||||
"Package lists": "Paketlisten",
|
||||
@@ -3057,6 +3063,7 @@
|
||||
"Please use an SSH session (Linux, macOS, Windows/PuTTY) or a physical console to perform the upgrade.": "Bitte verwenden Sie eine SSH-Sitzung (Linux, macOS, Windows/PuTTY) oder eine physische Konsole, um das Upgrade durchzuführen.",
|
||||
"Pool does not appear to use SSD/NVMe devices with discard support. Skipping ZFS autotrim for pool:": "Der Pool scheint keine SSD/NVMe-Geräte mit Discard-Unterstützung zu verwenden. ZFS-Autotrim für Pool überspringen:",
|
||||
"Pool exists": "Pool vorhanden",
|
||||
"Pool name matches but GUID differs (fresh ZFS install):": "Poolname stimmt überein, aber GUID unterscheidet sich (neue ZFS-Installation):",
|
||||
"Pool:": "Pool:",
|
||||
"Port": "Hafen",
|
||||
"Port:": "Hafen:",
|
||||
@@ -3425,6 +3432,7 @@
|
||||
"Restore it ONLY if the target host has the same pools and disks as the source. Otherwise Proxmox may try to import non-existent pools at next boot.": "Stellen Sie es NUR wieder her, wenn der Zielhost über dieselben Pools und Festplatten wie die Quelle verfügt. Andernfalls versucht Proxmox möglicherweise beim nächsten Start, nicht vorhandene Pools zu importieren.",
|
||||
"Restore plan": "Plan wiederherstellen",
|
||||
"Restore plan summary": "Zusammenfassung des Wiederherstellungsplans",
|
||||
"Restore plan — compatibility check": "Wiederherstellungsplan – Kompatibilitätsprüfung",
|
||||
"Restore source location": "Quellspeicherort wiederherstellen",
|
||||
"Restored config is on disk; reboot the host to apply.": "Die wiederhergestellte Konfiguration befindet sich auf der Festplatte. Starten Sie den Host neu, um ihn anzuwenden.",
|
||||
"Restored original /bin/gzip": "Original /bin/gzip wiederhergestellt",
|
||||
@@ -3882,6 +3890,7 @@
|
||||
"Skipping SR-IOV device": "SR-IOV-Gerät wird übersprungen",
|
||||
"Skipping installation.": "Installation überspringen.",
|
||||
"Skipping manual patches — feranick fork already supports this kernel.": "Manuelle Patches überspringen – Feranick Fork unterstützt diesen Kernel bereits.",
|
||||
"Smart restore plan — hardware compatibility check": "Smart Restore Plan – Hardware-Kompatibilitätsprüfung",
|
||||
"Snapshot:": "Schnappschuss:",
|
||||
"Snippets — hook scripts / config": "Snippets – Hook-Skripte/Konfiguration",
|
||||
"SoC-integrated GPU: tight coupling with other SoC components": "SoC-integrierte GPU: enge Kopplung mit anderen SoC-Komponenten",
|
||||
@@ -4075,6 +4084,7 @@
|
||||
"The VM/LXC will lose access to this disk after formatting.": "Nach der Formatierung verliert die VM/LXC den Zugriff auf diese Festplatte.",
|
||||
"The archive could not be extracted.": "Das Archiv konnte nicht extrahiert werden.",
|
||||
"The archive destination directory is INSIDE one of the paths you are about to back up. Writing the archive there would copy the backup into itself — producing a corrupted archive, or growing without limit until the disk fills up.": "Das Zielverzeichnis des Archivs befindet sich INNERHALB eines der Pfade, die Sie sichern möchten. Wenn Sie das Archiv dorthin schreiben, wird das Backup in sich selbst kopiert – was zu einem beschädigten Archiv führt oder unbegrenzt wächst, bis die Festplatte voll ist.",
|
||||
"The backup metadata was compared against this host. The following items will be SKIPPED to keep the boot safe:": "Die Backup-Metadaten wurden mit diesem Host verglichen.Die folgenden Elemente werden ÜBERSPRINGT, um die Sicherheit des Stiefels zu gewährleisten:",
|
||||
"The compatibility check raised failures that may break the system after restore.": "Bei der Kompatibilitätsprüfung sind Fehler aufgetreten, die das System nach der Wiederherstellung beschädigen können.",
|
||||
"The container is currently stopped. Do you want to start it now to install the package?": "Der Container ist derzeit gestoppt. Möchten Sie es jetzt starten, um das Paket zu installieren?",
|
||||
"The container should now start as privileged": "Der Container sollte nun als privilegiert starten",
|
||||
@@ -4724,6 +4734,7 @@
|
||||
"from the GPUs and Coral-TPU menu first, then run this option again.": "Wählen Sie zunächst das Menü „GPUs und Coral-TPU“ aus und führen Sie dann diese Option erneut aus.",
|
||||
"fstab entry exists": "fstab-Eintrag vorhanden",
|
||||
"fstab line:": "fstab-Zeile:",
|
||||
"fstab references UUIDs/devices not present on this host:": "fstab verweist auf UUIDs/Geräte, die auf diesem Host nicht vorhanden sind:",
|
||||
"gasket DKMS entries removed.": "Dichtung DKMS-Einträge entfernt.",
|
||||
"gawk installed": "gawk installiert",
|
||||
"google/gasket-driver cloned (fallback — will apply local patches).": "google/gasket-driver geklont (Fallback – wendet lokale Patches an).",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user