mirror of
https://github.com/eduardogsilva/wireguard_webadmin.git
synced 2026-03-15 13:36:18 +00:00
update translations
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-14 08:47-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-14 09:35-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Naozaj chcete regenerovať token? Starý token okamžite prestane fungovať."
|
||||
|
||||
#: api_v2/forms.py:63 app_gateway/forms.py:40 app_gateway/forms.py:85
|
||||
#: app_gateway/forms.py:129 app_gateway/forms.py:147 app_gateway/forms.py:195
|
||||
#: app_gateway/forms.py:236 cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124
|
||||
#: app_gateway/forms.py:129 app_gateway/forms.py:147 app_gateway/forms.py:219
|
||||
#: app_gateway/forms.py:260 cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124
|
||||
#: dns/forms.py:37 dns/forms.py:84 dns/forms.py:153 gatekeeper/forms.py:41
|
||||
#: gatekeeper/forms.py:75 gatekeeper/forms.py:139 gatekeeper/forms.py:226
|
||||
#: gatekeeper/forms.py:256 gatekeeper/forms.py:287
|
||||
@@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Upstream"
|
||||
msgstr "Upstream"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:41 app_gateway/forms.py:86 app_gateway/forms.py:130
|
||||
#: app_gateway/forms.py:148 app_gateway/forms.py:196 app_gateway/forms.py:237
|
||||
#: app_gateway/forms.py:148 app_gateway/forms.py:220 app_gateway/forms.py:261
|
||||
#: gatekeeper/forms.py:42 gatekeeper/forms.py:76 gatekeeper/forms.py:140
|
||||
#: gatekeeper/forms.py:227 gatekeeper/forms.py:257 gatekeeper/forms.py:288
|
||||
#: scheduler/forms.py:103
|
||||
@@ -256,30 +256,58 @@ msgstr "Povolené skupiny"
|
||||
msgid "Authentication Methods"
|
||||
msgstr "Metódy autentifikácie"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:170
|
||||
msgid "User groups can only be used with local user authentication."
|
||||
#: app_gateway/forms.py:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "TOTP secret must be empty for Local Password authentication."
|
||||
msgid "Cannot select more than one Local Password authentication method."
|
||||
msgstr "TOTP tajomstvo musí byť prázdne pre autentifikáciu miestnym heslom."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:182
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot select more than one OpenID Connect (OIDC) authentication method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot select both Local Password and OpenID Connect (OIDC) authentication "
|
||||
"methods."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "TOTP validation PIN must be empty for Local Password authentication."
|
||||
msgid ""
|
||||
"At least one user group must be selected when using Local Password "
|
||||
"authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Validačný PIN TOTP musí byť prázdny pre autentifikáciu miestnym heslom."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "User groups can only be used with local user authentication."
|
||||
msgid "User groups can only be used with Local Password authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Používateľské skupiny je možné použiť iba s lokálnym overením používateľa."
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:180 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
|
||||
#: app_gateway/forms.py:204 templates/app_gateway/app_gateway_list.html:56
|
||||
#: templates/app_gateway/application_details.html:31
|
||||
#: templates/firewall/firewall_nav_tabs.html:15
|
||||
msgid "Default Policy"
|
||||
msgstr "Predvolená politika"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:209 templates/app_gateway/application_details.html:105
|
||||
#: app_gateway/forms.py:233 templates/app_gateway/application_details.html:105
|
||||
msgid "Route Name"
|
||||
msgstr "Názov trasy"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:210 templates/app_gateway/application_details.html:106
|
||||
#: app_gateway/forms.py:234 templates/app_gateway/application_details.html:106
|
||||
msgid "Path Prefix"
|
||||
msgstr "Prefix cesty"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:211 templates/app_gateway/application_details.html:107
|
||||
#: app_gateway/forms.py:235 templates/app_gateway/application_details.html:107
|
||||
msgid "Policy"
|
||||
msgstr "Politika"
|
||||
|
||||
#: app_gateway/forms.py:212 templates/app_gateway/application_details.html:108
|
||||
#: app_gateway/forms.py:236 templates/app_gateway/application_details.html:108
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Poradie"
|
||||
|
||||
@@ -1457,10 +1485,10 @@ msgstr ""
|
||||
" \n"
|
||||
" <h5>TOTP (Časovo založené jednorazové heslo)</h5>\n"
|
||||
" <p>Používatelia budú musieť zadať rotujúci token z autentifikačnej "
|
||||
"aplikácie. Vyžaduje nastavenie globálneho tajomstva TOTP. <br>Ak je "
|
||||
"povolené <strong>Globálne TOTP pred autentifikáciou</strong>, PIN sa "
|
||||
"vyžaduje pred používateľským menom a heslom, čo pomáha bojovať proti "
|
||||
"útokom hrubou silou.</p>\n"
|
||||
"aplikácie. Vyžaduje nastavenie globálneho tajomstva TOTP. <br>Ak je povolené "
|
||||
"<strong>Globálne TOTP pred autentifikáciou</strong>, PIN sa vyžaduje pred "
|
||||
"používateľským menom a heslom, čo pomáha bojovať proti útokom hrubou silou.</"
|
||||
"p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: gatekeeper/views.py:210
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user