update translations

This commit is contained in:
Eduardo Silva
2026-01-13 20:01:07 -03:00
parent 1263f60f8a
commit 1588c66c48
10 changed files with 21 additions and 36 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-13 19:51-0300\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-13 19:58-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -121,6 +121,7 @@ msgstr "Worker-Anzeige"
#: cluster/forms.py:137 #: cluster/forms.py:137
msgid "Cluster mode requires WireGuard status cache to be enabled." msgid "Cluster mode requires WireGuard status cache to be enabled."
msgstr "" msgstr ""
"Der Cluster-Modus erfordert die Aktivierung des WireGuard-Status-Caches."
#: cluster/forms.py:140 #: cluster/forms.py:140
msgid "Disabling WireGuard on the master server is currently not supported." msgid "Disabling WireGuard on the master server is currently not supported."
@@ -1527,10 +1528,8 @@ msgstr "Übertragen"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:77 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:77
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:528 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:528
#, fuzzy
#| msgid "Primary DNS"
msgid "Primary Server" msgid "Primary Server"
msgstr "Primärer DNS" msgstr "Primärer Server"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:78 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:78
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:128 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:128
@@ -1574,10 +1573,8 @@ msgid "Expires on"
msgstr "Läuft ab am" msgstr "Läuft ab am"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:177 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:177
#, fuzzy
#| msgid "Web Refresh Interval"
msgid "Refresh Invite" msgid "Refresh Invite"
msgstr "WebAktualisierungsintervall" msgstr "Einladung aktualisieren"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:180 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:180
msgid "Enter Email or WhatsApp Number" msgid "Enter Email or WhatsApp Number"

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-13 19:51-0300\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-13 19:58-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -122,6 +122,8 @@ msgstr "Visualización del worker"
#: cluster/forms.py:137 #: cluster/forms.py:137
msgid "Cluster mode requires WireGuard status cache to be enabled." msgid "Cluster mode requires WireGuard status cache to be enabled."
msgstr "" msgstr ""
"El modo de clúster requiere que el caché de estado de WireGuard esté "
"habilitado."
#: cluster/forms.py:140 #: cluster/forms.py:140
msgid "Disabling WireGuard on the master server is currently not supported." msgid "Disabling WireGuard on the master server is currently not supported."
@@ -1519,10 +1521,8 @@ msgstr "Transferencia"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:77 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:77
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:528 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:528
#, fuzzy
#| msgid "Primary DNS"
msgid "Primary Server" msgid "Primary Server"
msgstr "DNS primario" msgstr "Servidor primario"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:78 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:78
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:128 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:128
@@ -1566,10 +1566,8 @@ msgid "Expires on"
msgstr "Caduca el" msgstr "Caduca el"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:177 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:177
#, fuzzy
#| msgid "Web Refresh Interval"
msgid "Refresh Invite" msgid "Refresh Invite"
msgstr "Intervalo de actualización web" msgstr "Actualizar invitación"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:180 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:180
msgid "Enter Email or WhatsApp Number" msgid "Enter Email or WhatsApp Number"

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-13 19:51-0300\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-13 19:58-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -121,6 +121,7 @@ msgstr "Affichage du Worker"
#: cluster/forms.py:137 #: cluster/forms.py:137
msgid "Cluster mode requires WireGuard status cache to be enabled." msgid "Cluster mode requires WireGuard status cache to be enabled."
msgstr "" msgstr ""
"Le mode cluster nécessite que le cache d'état de WireGuard soit activé."
#: cluster/forms.py:140 #: cluster/forms.py:140
msgid "Disabling WireGuard on the master server is currently not supported." msgid "Disabling WireGuard on the master server is currently not supported."
@@ -1524,10 +1525,8 @@ msgstr "Transfert"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:77 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:77
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:528 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:528
#, fuzzy
#| msgid "Primary DNS"
msgid "Primary Server" msgid "Primary Server"
msgstr "DNS primaire" msgstr "Serveur primaire"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:78 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:78
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:128 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:128
@@ -1571,10 +1570,8 @@ msgid "Expires on"
msgstr "Expire le" msgstr "Expire le"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:177 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:177
#, fuzzy
#| msgid "Web Refresh Interval"
msgid "Refresh Invite" msgid "Refresh Invite"
msgstr "Intervalle dactualisation Web" msgstr "Actualiser l'invitation"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:180 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:180
msgid "Enter Email or WhatsApp Number" msgid "Enter Email or WhatsApp Number"

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-13 19:51-0300\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-13 19:58-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -121,6 +121,7 @@ msgstr "Exibição do Worker"
#: cluster/forms.py:137 #: cluster/forms.py:137
msgid "Cluster mode requires WireGuard status cache to be enabled." msgid "Cluster mode requires WireGuard status cache to be enabled."
msgstr "" msgstr ""
"O modo cluster requer que o cache de status do WireGuard esteja habilitado."
#: cluster/forms.py:140 #: cluster/forms.py:140
msgid "Disabling WireGuard on the master server is currently not supported." msgid "Disabling WireGuard on the master server is currently not supported."
@@ -1526,10 +1527,8 @@ msgstr "Transferência"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:77 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:77
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:528 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:528
#, fuzzy
#| msgid "Primary DNS"
msgid "Primary Server" msgid "Primary Server"
msgstr "DNS Primário" msgstr "Servidor Primário"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:78 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:78
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:128 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:128
@@ -1573,10 +1572,8 @@ msgid "Expires on"
msgstr "Expira em" msgstr "Expira em"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:177 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:177
#, fuzzy
#| msgid "Web Refresh Interval"
msgid "Refresh Invite" msgid "Refresh Invite"
msgstr "Intervalo de Atualização Web" msgstr "Atualizar Convite"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:180 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:180
msgid "Enter Email or WhatsApp Number" msgid "Enter Email or WhatsApp Number"

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-13 19:51-0300\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-13 19:58-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Zobrazenie workera"
#: cluster/forms.py:137 #: cluster/forms.py:137
msgid "Cluster mode requires WireGuard status cache to be enabled." msgid "Cluster mode requires WireGuard status cache to be enabled."
msgstr "" msgstr "Režim klastra vyžaduje povolenie vyrovnávacej pamäte stavu WireGuard."
#: cluster/forms.py:140 #: cluster/forms.py:140
msgid "Disabling WireGuard on the master server is currently not supported." msgid "Disabling WireGuard on the master server is currently not supported."
@@ -1515,10 +1515,8 @@ msgstr "Prenos"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:77 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:77
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:528 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:528
#, fuzzy
#| msgid "Primary DNS"
msgid "Primary Server" msgid "Primary Server"
msgstr "Primárny DNS" msgstr "Primárny server"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:78 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:78
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:128 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:128
@@ -1562,10 +1560,8 @@ msgid "Expires on"
msgstr "Platí do" msgstr "Platí do"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:177 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:177
#, fuzzy
#| msgid "Web Refresh Interval"
msgid "Refresh Invite" msgid "Refresh Invite"
msgstr "Interval obnovenia webu" msgstr "Obnoviť pozvánku"
#: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:180 #: templates/wireguard/wireguard_peer_list.html:180
msgid "Enter Email or WhatsApp Number" msgid "Enter Email or WhatsApp Number"