mirror of
https://github.com/eduardogsilva/wireguard_webadmin.git
synced 2026-04-04 06:26:20 +00:00
update translations
This commit is contained in:
@@ -983,14 +983,12 @@ msgid "DNS Filter List Details"
|
||||
msgstr "Details der DNS‑Filterliste"
|
||||
|
||||
#: dns/models.py:32 templates/dns/static_host_list.html:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Unknown error"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unbekannter Fehler"
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
#: dns/models.py:35 templates/dns/static_host_list.html:89
|
||||
msgid "Unsupported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
#: dns/views.py:49
|
||||
msgid "DNS settings applied successfully"
|
||||
@@ -1062,26 +1060,20 @@ msgid "Failed to write config file: "
|
||||
msgstr "Fehler beim Schreiben der Konfigurationsdatei: "
|
||||
|
||||
#: dns/views.py:273
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "DNS Filter List disabled successfully"
|
||||
msgid "DNS Filter List disabled | Unsupported format detected"
|
||||
msgstr "DNS‑Filterliste erfolgreich deaktiviert"
|
||||
msgstr "DNS-Filterliste deaktiviert | Nicht unterstütztes Format erkannt"
|
||||
|
||||
#: dns/views.py:286
|
||||
msgid "DNS Filter List updated successfully"
|
||||
msgstr "DNS‑Filterliste erfolgreich aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: dns/views.py:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "DNS Filter List not enabled | No valid hosts found"
|
||||
msgid "DNS Filter List not enabled | Unsupported format"
|
||||
msgstr "DNS‑Filterliste nicht aktiviert | Keine gültigen Hosts gefunden"
|
||||
msgstr "DNS-Filterliste nicht aktiviert | Nicht unterstütztes Format"
|
||||
|
||||
#: dns/views.py:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "DNS Filter List not enabled | No valid hosts found"
|
||||
msgid "DNS Filter List not enabled | List has not been downloaded yet"
|
||||
msgstr "DNS‑Filterliste nicht aktiviert | Keine gültigen Hosts gefunden"
|
||||
msgstr "DNS-Filterliste nicht aktiviert | Liste wurde noch nicht heruntergeladen"
|
||||
|
||||
#: dns/views.py:307
|
||||
msgid "DNS Filter List enabled successfully"
|
||||
@@ -2657,7 +2649,7 @@ msgstr "DNS‑Filterlisten"
|
||||
|
||||
#: templates/dns/static_host_list.html:70
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: templates/dns/static_host_list.html:72
|
||||
msgid "Last Update"
|
||||
@@ -4714,29 +4706,3 @@ msgid "No interfaces found|No WireGuard interfaces were found to process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Keine Schnittstellen gefunden|Es wurden keine WireGuard‑Schnittstellen "
|
||||
"gefunden."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "Aktualisieren"
|
||||
|
||||
#~ msgid "This is a reserved system name."
|
||||
#~ msgstr "Dies ist ein reservierter Systemname."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "TOTP must be combined with a Local Password or OpenID Connect "
|
||||
#~ "authentication method."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "TOTP muss mit einer lokalen Passwort- oder OpenID Connect-"
|
||||
#~ "Authentifizierungsmethode kombiniert werden."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Route identifier, used in export (e.g.: public_area)"
|
||||
#~ msgstr "Routen-Identifikator, verwendet im Export (z.B.: public_area)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Caddy is not active. Configuration files were exported for debugging "
|
||||
#~ "purposes."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Caddy ist nicht aktiv. Konfigurationsdateien wurden zu Debugging-Zwecken "
|
||||
#~ "exportiert."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Global TOTP Before Authentication"
|
||||
#~ msgstr "Globales TOTP vor der Authentifizierung"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user