mirror of
https://github.com/eduardogsilva/wireguard_webadmin.git
synced 2026-04-04 14:36:18 +00:00
update translations
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -979,14 +979,12 @@ msgid "DNS Filter List Details"
|
||||
msgstr "Détails de la liste de filtres DNS"
|
||||
|
||||
#: dns/models.py:32 templates/dns/static_host_list.html:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Unknown error"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Erreur inconnue"
|
||||
msgstr "Inconnu"
|
||||
|
||||
#: dns/models.py:35 templates/dns/static_host_list.html:89
|
||||
msgid "Unsupported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non supporté"
|
||||
|
||||
#: dns/views.py:49
|
||||
msgid "DNS settings applied successfully"
|
||||
@@ -1059,26 +1057,20 @@ msgid "Failed to write config file: "
|
||||
msgstr "Impossible d’écrire le fichier de configuration: "
|
||||
|
||||
#: dns/views.py:273
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "DNS Filter List disabled successfully"
|
||||
msgid "DNS Filter List disabled | Unsupported format detected"
|
||||
msgstr "Liste de filtres DNS désactivée avec succès"
|
||||
msgstr "Liste de filtres DNS désactivée | Format non supporté détecté"
|
||||
|
||||
#: dns/views.py:286
|
||||
msgid "DNS Filter List updated successfully"
|
||||
msgstr "Liste de filtres DNS mise à jour avec succès"
|
||||
|
||||
#: dns/views.py:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "DNS Filter List not enabled | No valid hosts found"
|
||||
msgid "DNS Filter List not enabled | Unsupported format"
|
||||
msgstr "Liste de filtres DNS non activée | Aucun hôte valide trouvé"
|
||||
msgstr "Liste de filtres DNS non activée | Format non supporté"
|
||||
|
||||
#: dns/views.py:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "DNS Filter List not enabled | No valid hosts found"
|
||||
msgid "DNS Filter List not enabled | List has not been downloaded yet"
|
||||
msgstr "Liste de filtres DNS non activée | Aucun hôte valide trouvé"
|
||||
msgstr "Liste de filtres DNS non activée | La liste n'a pas encore été téléchargée"
|
||||
|
||||
#: dns/views.py:307
|
||||
msgid "DNS Filter List enabled successfully"
|
||||
@@ -2646,7 +2638,7 @@ msgstr "Listes de filtres DNS"
|
||||
|
||||
#: templates/dns/static_host_list.html:70
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: templates/dns/static_host_list.html:72
|
||||
msgid "Last Update"
|
||||
@@ -4690,30 +4682,3 @@ msgstr ""
|
||||
#: wireguard_tools/views.py:379
|
||||
msgid "No interfaces found|No WireGuard interfaces were found to process."
|
||||
msgstr "Aucune interface trouvée | Aucune interface WireGuard à traiter."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "Mettre à jour"
|
||||
|
||||
#~ msgid "This is a reserved system name."
|
||||
#~ msgstr "Il s'agit d'un nom de système réservé."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "TOTP must be combined with a Local Password or OpenID Connect "
|
||||
#~ "authentication method."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Le TOTP doit être combiné avec une méthode d'authentification par Mot de "
|
||||
#~ "passe local ou OpenID Connect."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Route identifier, used in export (e.g.: public_area)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Identifiant d'itinéraire, utilisé dans l'exportation (ex: public_area)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Caddy is not active. Configuration files were exported for debugging "
|
||||
#~ "purposes."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Caddy n'est pas actif. Les fichiers de configuration ont été exportés à "
|
||||
#~ "des fins de débogage."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Global TOTP Before Authentication"
|
||||
#~ msgstr "TOTP global avant l'authentification"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user