update translations

This commit is contained in:
Eduardo Silva
2026-03-15 17:31:19 -03:00
parent a6de7fb3d0
commit 963ed54c86
10 changed files with 204 additions and 339 deletions

View File

@@ -280,12 +280,8 @@ msgstr ""
"ausgewählt werden."
#: app_gateway/forms.py:196
#, fuzzy
#| msgid "Cannot select more than one Local Password authentication method."
msgid "Cannot select more than one TOTP authentication method."
msgstr ""
"Es kann nicht mehr als eine lokale Passwort-Authentifizierungsmethode "
"ausgewählt werden."
msgstr "Es kann nicht mehr als eine TOTP-Authentifizierungsmethode ausgewählt werden."
#: app_gateway/forms.py:200
msgid ""
@@ -296,16 +292,12 @@ msgstr ""
"(OIDC) können nicht gleichzeitig ausgewählt werden."
#: app_gateway/forms.py:204
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Cannot select both Local Password and OpenID Connect (OIDC) "
#| "authentication methods."
msgid ""
"TOTP must be combined with a Local Password or OpenID Connect authentication "
"method."
msgstr ""
"Die Authentifizierungsmethoden \"Lokales Passwort\" und OpenID Connect "
"(OIDC) können nicht gleichzeitig ausgewählt werden."
"TOTP muss mit einer lokalen Passwort- oder OpenID Connect-"
"Authentifizierungsmethode kombiniert werden."
#: app_gateway/forms.py:208
msgid ""
@@ -1292,12 +1284,12 @@ msgid ""
"Minimum 8 characters, with at least one uppercase letter, one lowercase "
"letter, and one number."
msgstr ""
"Mindestens 8 Zeichen, mit mindestens einem Großbuchstaben, einem "
"Kleinbuchstaben und einer Zahl."
#: gatekeeper/forms.py:23
#, fuzzy
#| msgid "Random Password"
msgid "Confirm Password"
msgstr "Zufallspasswort"
msgstr "Passwort bestätigen"
#: gatekeeper/forms.py:28 gatekeeper/forms.py:161
msgid "TOTP Validation PIN"
@@ -1330,38 +1322,28 @@ msgid "TOTP Secret"
msgstr "TOTP-Geheimnis"
#: gatekeeper/forms.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Port is required."
msgid "Password is required."
msgstr "Port ist erforderlich."
msgstr "Passwort ist erforderlich."
#: gatekeeper/forms.py:90 user_manager/forms.py:127
msgid "Password must be at least 8 characters long."
msgstr "Das Passwort muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
#: gatekeeper/forms.py:92
#, fuzzy
#| msgid "Password must be at least 8 characters long."
msgid "Password must contain at least one lowercase letter."
msgstr "Das Passwort muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
msgstr "Das Passwort muss mindestens einen Kleinbuchstaben enthalten."
#: gatekeeper/forms.py:94
#, fuzzy
#| msgid "Password must be at least 8 characters long."
msgid "Password must contain at least one uppercase letter."
msgstr "Das Passwort muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
msgstr "Das Passwort muss mindestens einen Großbuchstaben enthalten."
#: gatekeeper/forms.py:96
#, fuzzy
#| msgid "Password must be at least 8 characters long."
msgid "Password must contain at least one number."
msgstr "Das Passwort muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
msgstr "Das Passwort muss mindestens eine Zahl enthalten."
#: gatekeeper/forms.py:98
#, fuzzy
#| msgid "Password Confirmation"
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Passwortbestätigung"
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein."
#: gatekeeper/forms.py:103 gatekeeper/forms.py:249
msgid "Please provide a PIN to validate the TOTP secret."
@@ -1529,6 +1511,25 @@ msgid ""
" 6-digit PIN before saving.</p>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" <h4>Gatekeeper-Benutzer</h4>\n"
" <p>Gatekeeper-Benutzer werden zur Authentifizierung gegenüber geschützten "
"Anwendungen verwendet, die von diesem Gateway verwaltet werden.</p>\n"
"\n"
" <h5>Passwort</h5>\n"
" <p>Erforderlich beim Erstellen eines Benutzers. Lassen Sie beim Bearbeiten beide Passwortfelder "
"leer, um das aktuelle Passwort beizubehalten.\n"
" Passwörter werden mit <strong>Argon2id</strong>-Hashing gespeichert.</p>\n"
"\n"
" <h5>TOTP-Geheimnis</h5>\n"
" <p>Optionales benutzerspezifisches TOTP-Geheimnis. Wenn festgelegt, authentifiziert sich dieser Benutzer "
"mit seinem eigenen Geheimnis anstelle des\n"
" globalen TOTP-Geheimnisses, das in der Authentifizierungsmethode konfiguriert ist. Verwenden Sie die "
"Schaltflächen unter dem Feld, um ein\n"
" zufälliges Geheimnis zu generieren und den QR-Code mit Ihrer Authentifizierungs-App zu scannen. "
"Validieren Sie das Geheimnis durch Eingabe der aktuellen\n"
" 6-stelligen PIN vor dem Speichern.</p>\n"
" "
#: gatekeeper/views.py:106
msgid "Gatekeeper User deleted successfully."
@@ -1582,28 +1583,6 @@ msgid "Authentication Method saved successfully."
msgstr "Authentifizierungsmethode erfolgreich gespeichert."
#: gatekeeper/views.py:195
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
#| " <h4>Authentication Types</h4>\n"
#| " <p>Select how users will authenticate through this method.</p>\n"
#| " \n"
#| " <h5>Local Password</h5>\n"
#| " <p>Users will authenticate using a standard username and password "
#| "stored locally. Only one of this type can be created.</p>\n"
#| " \n"
#| " <h5>OIDC (OpenID Connect)</h5>\n"
#| " <p>Users will authenticate via an external identity provider "
#| "(like Keycloak, Google, or Authelia). Requires Provider URL, Client ID, "
#| "and Client Secret.</p>\n"
#| " \n"
#| " <h5>TOTP (Time-Based One-Time Password)</h5>\n"
#| " <p>Users will need to enter a rotating token from an "
#| "authenticator app. Requires setting a Global TOTP Secret. <br>If "
#| "<strong>Global TOTP Before Authentication</strong> is enabled, the PIN is "
#| "required before the username and password to help combat bruteforce "
#| "attacks.</p>\n"
#| " "
msgid ""
"\n"
" <h4>Authentication Types</h4>\n"
@@ -1626,25 +1605,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" <h4>Authentifizierungstypen</h4>\n"
" <p>Wählen Sie aus, wie sich Benutzer über diese Methode "
"authentifizieren.</p>\n"
" \n"
" <p>Wählen Sie aus, wie sich Benutzer über diese Methode authentifizieren sollen.</p>\n"
"\n"
" <h5>Lokales Passwort</h5>\n"
" <p>Benutzer authentifizieren sich mit einem lokal gespeicherten "
"Standard-Benutzernamen und Passwort. Es kann nur einer dieser Typen erstellt "
"werden.</p>\n"
" \n"
" <p>Benutzer authentifizieren sich mit einem standardmäßigen Benutzernamen und Passwort, "
"das lokal gespeichert ist. Es kann nur eine davon erstellt werden.</p>\n"
"\n"
" <h5>OIDC (OpenID Connect)</h5>\n"
" <p>Benutzer authentifizieren sich über einen externen "
"Identitätsanbieter (wie Keycloak, Google oder Authelia). Erfordert Anbieter-"
"URL, Client-ID und Client-Geheimnis.</p>\n"
" \n"
" <p>Benutzer authentifizieren sich über einen externen Identitätsanbieter "
"(wie Keycloak, Google oder Authelia). Erfordert Provider-URL, Client-ID und Client-Secret.</p>\n"
"\n"
" <h5>TOTP (Zeitbasiertes Einmalpasswort)</h5>\n"
" <p>Benutzer müssen ein rotierendes Token aus einer Authenticator-App "
"eingeben. Erfordert die Festlegung eines globalen TOTP-Geheimnisses. "
"<br>Wenn <strong>Globales TOTP vor der Authentifizierung</strong> aktiviert "
"ist, wird die PIN vor dem Benutzernamen und dem Passwort benötigt, um Brute-"
"Force-Angriffe zu bekämpfen.</p>\n"
" <p>Benutzer müssen ein rotierendes Token aus einer Authentifizierungs-App eingeben. "
"Wenn ein Benutzer kein persönliches TOTP konfiguriert hat, wird stattdessen das <strong>globale TOTP-Geheimnis</strong> verwendet.</p>\n"
" "
#: gatekeeper/views.py:230
@@ -2875,10 +2848,8 @@ msgstr "QR-Code anzeigen"
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_auth_method_form.html:64
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_user_form.html:44
#, fuzzy
#| msgid "Global TOTP Secret"
msgid "Generate TOTP Secret"
msgstr "Globales TOTP-Geheimnis"
msgstr "TOTP-Geheimnis generieren"
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_auth_method_form.html:93
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_user_form.html:73
@@ -2910,7 +2881,7 @@ msgstr "Benutzer hinzufügen"
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:63
msgid "TOTP"
msgstr ""
msgstr "TOTP"
#: templates/gatekeeper/gatekeeper_list.html:104
msgid "No Gatekeeper Users found."