update translations

This commit is contained in:
Eduardo Silva
2026-02-09 22:07:48 -03:00
parent a7985ba065
commit cd3e70ede6
10 changed files with 805 additions and 431 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-09 20:13-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-09 22:07-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,7 +17,51 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: cluster/forms.py:18 dns/forms.py:111 routing_templates/forms.py:28
#: api_v2/forms.py:29 cluster/forms.py:27 cluster/forms.py:103 dns/forms.py:25
#: dns/forms.py:67 dns/forms.py:109 routing_templates/forms.py:36
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:380
#: templates/firewall/manage_firewall_settings.html:60
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:85
#: templates/wireguard/apply_route_template.html:63
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:79
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:42 user_manager/forms.py:49
#: user_manager/forms.py:180 vpn_invite/forms.py:192 vpn_invite/forms.py:326
#: wireguard/forms.py:51 wireguard_peer/forms.py:27 wireguard_peer/forms.py:156
#: wireguard_peer/forms.py:210
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
#: api_v2/forms.py:30 cluster/forms.py:28 dns/forms.py:68 dns/forms.py:110
#: routing_templates/forms.py:37
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:382
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:86
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:127
#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:29
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:109
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:43 user_manager/forms.py:48
#: user_manager/forms.py:181 wireguard/forms.py:52
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: api_v2/forms.py:31
msgid "Regenerate Token"
msgstr "Regenerar Token"
#: api_v2/forms.py:63 cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124 dns/forms.py:37
#: dns/forms.py:83 dns/forms.py:134 routing_templates/forms.py:71
#: scheduler/forms.py:102 templates/firewall/manage_firewall_rule.html:379
#: templates/firewall/manage_firewall_settings.html:59
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:84
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:200
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:41 user_manager/forms.py:98
#: user_manager/forms.py:205 vpn_invite/forms.py:191 vpn_invite/forms.py:325
#: wireguard/forms.py:100 wireguard_peer/forms.py:26
#: wireguard_peer/forms.py:205
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: api_v2/models.py:10 cluster/forms.py:18 dns/forms.py:111
#: routing_templates/forms.py:28 templates/api_v2/list.html:8
#: templates/cluster/workers_list.html:8 templates/dns/static_host_list.html:68
#: templates/routing_templates/list.html:8
#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:13
@@ -29,11 +73,98 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: cluster/forms.py:19 templates/cluster/workers_list.html:96
#: api_v2/models.py:11 cluster/forms.py:25 templates/api_v2/list.html:9
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: api_v2/models.py:12 templates/api_v2/list.html:10
msgid "Allowed Instances"
msgstr "Instâncias Permitidas"
#: api_v2/models.py:13 templates/api_v2/list.html:12
msgid "Allow Restart"
msgstr "Permitir Reinicialização"
#: api_v2/models.py:14 templates/api_v2/list.html:13
msgid "Allow Reload"
msgstr "Permitir Recarregamento"
#: api_v2/models.py:15 templates/api_v2/list.html:14
msgid "Allow Export"
msgstr "Permitir Exportação"
#: api_v2/models.py:16 cluster/forms.py:19 templates/api_v2/list.html:11
#: templates/api_v2/list.html:41 templates/cluster/workers_list.html:96
#: vpn_invite/forms.py:49 vpn_invite/forms.py:294
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
#: api_v2/views.py:16 api_v2/views.py:26 api_v2/views.py:81 cluster/views.py:18
#: cluster/views.py:45 cluster/views.py:114 templates/access_denied.html:9
msgid "Access Denied"
msgstr "Acesso Negado"
#: api_v2/views.py:18 templates/template_parts/base_sidebar.html:108
msgid "API Keys"
msgstr "Chaves de API"
#: api_v2/views.py:31
msgid "Edit API Key: "
msgstr "Editar Chave de API: "
#: api_v2/views.py:34 templates/api_v2/list.html:80
msgid "Add API Key"
msgstr "Adicionar Chave de API"
#: api_v2/views.py:45
msgid "Token regenerated successfully."
msgstr "Token regenerado com sucesso."
#: api_v2/views.py:50
msgid "API Key saved successfully."
msgstr "Chave de API salva com sucesso."
#: api_v2/views.py:60
msgid ""
"\n"
" <h5>API Keys</h5>\n"
" <p>API Keys allow external applications to interact with the "
"WireGuard WebAdmin API.</p>\n"
" <p><strong>Token:</strong> The secret token used for authentication. "
"Keep this secure.</p>\n"
" <p><strong>Allowed Instances:</strong> The WireGuard instances this "
"key can manage. If none are selected, the key has access to ALL instances.</"
"p>\n"
" <p><strong>Permissions:</strong> specific actions allowed for this "
"key.</p>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" <h5>Chaves de API</h5>\n"
" <p>As Chaves de API permitem que aplicativos externos interajam com "
"a API do WireGuard WebAdmin.</p>\n"
" <p><strong>Token:</strong> O token secreto usado para autenticação. "
"Mantenha-o seguro.</p>\n"
" <p><strong>Instâncias Permitidas:</strong> As instâncias do "
"WireGuard que esta chave pode gerenciar. Se nenhuma for selecionada, a "
"chave terá acesso a TODAS as instâncias.</p>\n"
" <p><strong>Permissões:</strong> ações específicas permitidas para "
"esta chave.</p>\n"
" "
#: api_v2/views.py:87
msgid "API Key deleted successfully."
msgstr "Chave de API excluída com sucesso."
#: api_v2/views.py:92
msgid "Delete API Key"
msgstr "Excluir Chave de API"
#: api_v2/views.py:94
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the API Key \"%(name)s\"?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir a Chave de API \"%(name)s\"?"
#: cluster/forms.py:20
msgid "IP Lock"
msgstr "Bloqueio de IP"
@@ -60,49 +191,6 @@ msgstr "Cidade"
msgid "Hostname"
msgstr "Endereço do Host"
#: cluster/forms.py:25
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: cluster/forms.py:27 cluster/forms.py:103 dns/forms.py:25 dns/forms.py:67
#: dns/forms.py:109 routing_templates/forms.py:36
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:380
#: templates/firewall/manage_firewall_settings.html:60
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:85
#: templates/wireguard/apply_route_template.html:63
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:79
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:42 user_manager/forms.py:49
#: user_manager/forms.py:180 vpn_invite/forms.py:192 vpn_invite/forms.py:326
#: wireguard/forms.py:51 wireguard_peer/forms.py:27 wireguard_peer/forms.py:156
#: wireguard_peer/forms.py:210
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
#: cluster/forms.py:28 dns/forms.py:68 dns/forms.py:110
#: routing_templates/forms.py:37
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:382
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:86
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:127
#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:29
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:109
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:43 user_manager/forms.py:48
#: user_manager/forms.py:181 wireguard/forms.py:52
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: cluster/forms.py:67 cluster/forms.py:124 dns/forms.py:37 dns/forms.py:83
#: dns/forms.py:134 routing_templates/forms.py:70 scheduler/forms.py:102
#: templates/firewall/manage_firewall_rule.html:379
#: templates/firewall/manage_firewall_settings.html:59
#: templates/firewall/manage_redirect_rule.html:84
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:200
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:41 user_manager/forms.py:98
#: user_manager/forms.py:205 vpn_invite/forms.py:191 vpn_invite/forms.py:325
#: wireguard/forms.py:100 wireguard_peer/forms.py:26
#: wireguard_peer/forms.py:205
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: cluster/forms.py:82
msgid "A worker with that name already exists."
msgstr "Um worker com esse nome já existe."
@@ -164,12 +252,7 @@ msgstr ""
msgid "Worker update is required."
msgstr "A atualização do worker é necessária."
#: cluster/views.py:18 cluster/views.py:45 cluster/views.py:114
#: templates/access_denied.html:9
msgid "Access Denied"
msgstr "Acesso Negado"
#: cluster/views.py:21 templates/template_parts/base_sidebar.html:107
#: cluster/views.py:21 templates/template_parts/base_sidebar.html:117
msgid "Cluster"
msgstr "Cluster"
@@ -733,13 +816,13 @@ msgstr "Permitir Rotas Personalizadas do Peer"
msgid "Enforce Route Policy"
msgstr "Forçar Política de Roteamento"
#: routing_templates/forms.py:90
#: routing_templates/forms.py:91
msgid "Custom routes should be empty when Route Type is 'Default Route'."
msgstr ""
"As rotas personalizadas devem estar vazias quando o Tipo de Rota é 'Rota "
"Padrão'."
#: routing_templates/forms.py:95
#: routing_templates/forms.py:96
msgid ""
"Allowing peer custom routes is not applicable when Route Type is 'Default "
"Route'."
@@ -748,14 +831,14 @@ msgstr ""
"é 'Rota Padrão'.Permitir rotas personalizadas do peer não é aplicável quando "
"o Tipo de Rota é 'Rota Padrão'."
#: routing_templates/forms.py:102
#: routing_templates/forms.py:103
msgid "At least one route must be provided when Route Type is 'Custom'."
msgstr ""
"Pelo menos uma rota deve ser fornecida quando o Tipo de Rota é "
"'Personalizada'.Pelo menos uma rota deve ser fornecida quando o Tipo de Rota "
"é 'Personalizada'."
#: routing_templates/forms.py:113 routing_templates/forms.py:123
#: routing_templates/forms.py:114 routing_templates/forms.py:124
#, python-format
msgid ""
"Invalid route format: '%(line)s'. Please use CIDR notation (e.g., "
@@ -765,13 +848,13 @@ msgstr ""
"10.0.0.0/24).Formato de rota inválido: '%(line)s'. Por favor, use a notação "
"CIDR (ex: 10.0.0.0/24)."
#: routing_templates/forms.py:131
#: routing_templates/forms.py:132
#, python-format
msgid ""
"The route %(route)s is not allowed. Use the 'Default Route' type instead."
msgstr "A rota %(route)s não é permitida. Use o tipo 'Rota Padrão'."
#: routing_templates/forms.py:139
#: routing_templates/forms.py:140
#, python-format
msgid ""
"'%(line)s' is not a network address. Use the network address (e.g., "
@@ -1050,6 +1133,25 @@ msgstr "Você foi desconectado com sucesso."
msgid "Login again"
msgstr "Acessar novamente"
#: templates/api_v2/list.html:36 templates/user_manager/list.html:26
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: templates/api_v2/list.html:43 vpn_invite/forms.py:49
msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"
#: templates/api_v2/list.html:68 templates/cluster/workers_list.html:77
#: templates/dns/static_host_list.html:74
#: templates/routing_templates/list.html:29
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:123
#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:25
#: templates/user_manager/list.html:53
#: templates/user_manager/peer_group_list.html:35
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:137
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: templates/cluster/workers_list.html:9 templates/dns/static_host_list.html:72
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:82
#: templates/template_parts/base_sidebar.html:13 vpn_invite/forms.py:78
@@ -1103,17 +1205,6 @@ msgstr "Nunca"
msgid "Last seen more than 10 minutes ago or never seen."
msgstr "Visto pela última vez há mais de 10 minutos ou nunca visto."
#: templates/cluster/workers_list.html:77
#: templates/dns/static_host_list.html:74
#: templates/routing_templates/list.html:29
#: templates/scheduler/scheduleprofile_form.html:123
#: templates/scheduler/scheduleprofile_list.html:25
#: templates/user_manager/list.html:53
#: templates/user_manager/peer_group_list.html:35
#: templates/wireguard/peer_list/peer_preview_modal.html:137
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: templates/cluster/workers_list.html:82
msgid "No workers configured"
msgstr "Nenhum worker configurado"
@@ -1292,14 +1383,12 @@ msgid "all"
msgstr "Todos"
#: templates/firewall/firewall_rule_list.html:69
#, fuzzy
#| msgid "Enforce Route Policy"
msgid "Automatic rule: Route Policy"
msgstr "Forçar Política de Roteamento"
msgstr "Regra automática: Política de Roteamento"
#: templates/firewall/firewall_rule_list.html:77
msgid "RETURN"
msgstr ""
msgstr "RETORNO"
#: templates/firewall/firewall_rule_list.html:85
#: templates/firewall/firewall_rule_list.html:111
@@ -1762,10 +1851,6 @@ msgstr "Grupos de Peers"
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
#: templates/user_manager/list.html:26
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: templates/user_manager/list.html:31
msgid "Restart Enabled"
msgstr "Reiniciar Habilitado"
@@ -2654,10 +2739,6 @@ msgstr ""
msgid "Please type the username to proceed."
msgstr "Por favor, digite o nome de usuário para prosseguir."
#: vpn_invite/forms.py:49
msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"
#: vpn_invite/forms.py:68 vpn_invite/forms.py:69 vpn_invite/forms.py:70
#: vpn_invite/forms.py:71 vpn_invite/forms.py:72
msgid "URL"
@@ -3364,8 +3445,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "Force Reload"
#~ msgstr "Forçar Recarga"
#~ msgid "Force Restart"
#~ msgstr "Forçar Reinicialização"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opções"