Files
WGDashboard/src/static/locales/ja-JP.json

369 lines
22 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
" file": " ファイル",
"(.*) Available IP Address": "$1 有効なIPアドレス",
"(.*) Minutes": "$1 分",
"(.*) Seconds": "$1 秒",
"(.*) Used": "$1 使用中",
"(.*) is off": "$1 がOFFになりました",
"(.*) is on": "$1 がONになりました",
"([0-9].*) Backups?": "$1 バックアップ?",
"([0-9].*) Peers?": "$1 ピア?",
"([0-9]{1,}) Interfaces": "$1 個のインターフェース",
"([0-9]{1,}) Partitions": "$1 個のパーティション",
"(v[0-9.]{1,}) is now available for update!": "$1 が利用可能です!",
"1\\. Please scan the following QR Code to generate TOTP with your choice of authenticator": "1.QRコードを認証アプリでスキャンして、ワンタイムパスワードを生成してください",
"2\\. Enter the TOTP generated by your authenticator to verify": "2.認証アプリで生成されたワンタイムパスワードを入力してください",
"API Key": "APIキー",
"API Key created": "APIキーを作成しました",
"API Key deleted": "APIキーを削除しました",
"API Keys": "APIキー",
"API Keys function is failed to disable": "APIキー機能の無効化に失敗しました",
"API Keys function is failed to enable": "APIキー機能の有効化に失敗しました",
"API Keys function is successfully disabled": "APIキー機能を無効にしました",
"API Keys function is successfully enabled": "APIキー機能を有効にしました",
"Access Remote Server": "リモートサーバーにアクセス",
"Access Restricted": "アクセスを制限しました",
"Account Settings": "アカウント設定",
"Active Jobs": "有効なジョブ",
"Add": "追加",
"Add Peers": "ピアを追加",
"Adding\\.\\.\\.": "追加中...",
"Address": "アドレス",
"Advanced Options": "追加設定",
"All Active Jobs": "全ての有効なジョブ",
"All connected peers will get disconnected": "全てのピアとの接続を失います",
"Allow Access": "アクセス許可",
"Allow access successfully": "アクセス許可に成功しました",
"Allowed IP already taken by another peer": "このAllowed IPは他のピアで使用されています",
"Allowed IPs": "Allowed IPs",
"Allowed IPs Validation": "Allowed IPs 検証",
"Allowed IPs already taken by another peer": "このAllowed IPsは他のピアで使用されています",
"Allowed IPs is invalid": "無効なAllowed IPsです",
"Allowing Access\\.\\.\\.": "アクセスを許可しています...",
"AmneziaWG Peer Setting": "AmneziaWGピア設定",
"Appearance": "外観",
"Are you sure to delete": "本当に削除しますか",
"Are you sure to delete this API key\\?": "このAPIキーを削除してもよろしいですか",
"Are you sure to delete this backup\\?": "バックアップを削除しますか?",
"Are you sure to delete this configuration\\?": "この構成を本当に削除しますか?",
"Are you sure to delete this peer\\?": "このピアを本当に削除してもよろしいですか?",
"Are you sure to restore this backup\\?": "バックアップから復元しますか?",
"Average / Min / Max Round Trip Time": "平均 / 最小 / 最大 往復時間",
"Average RTT \\(ms\\)": "平均RTT (ms)",
"Backup": "バックアップ",
"Backup & Restore": "バックアップ & 復元",
"Backup Date": "バックアップ日時",
"Backup not selected": "バックアップが選択されていません",
"Both configuration file \\(\\.conf\\) and database table related to this configuration will get deleted": "この構成に関連する構成ファイル(.conf)とデータベーステーブルが削除されます",
"Bulk Add": "複数追加",
"By adding peers by bulk, each peer's name will be auto generated, and Allowed IP will be assign to the next available IP\\.": "一括でピアを追加すると、各ピアの名前は自動生成され、Allowed IPは利用可能なIPが割り当てられます",
"CPU": "CPU",
"CPU Usage": "CPU使用率",
"Cancel": "キャンセル",
"Checking backups...": "バックアップを確認中...",
"Checking for update...": "アップデートを確認中...",
"Clear Selection": "選択を解除",
"Click": "クリック",
"Click to change a backup": "クリックしてバックアップを変更する",
"Complete": "完了",
"Configuration": "構成",
"Configuration File": "構成ファイル",
"Configuration Name": "構成名",
"Configuration Settings": "構成設定",
"Configuration deleted": "構成を削除しました",
"Configuration does not exist": "構成が存在しません",
"Configuration name already exist\\.": "構成名が既に存在します",
"Configuration name can only contain 15 lower/uppercase alphabet, numbers, underscore, equal sign, plus sign, period and hyphen\\.": "構成名には、小文字/大文字のアルファベット15文字、数字、アンダースコア、イコール、プラス、ピリオド、ハイフンのみを使用できます",
"Configuration name is invalid. Possible reasons:": "構成名が無効です 考えられる原因:",
"Configuration restored": "構成を復元しました",
"Configuration saved": "構成を保存しました",
"Configurations": "構成",
"Configurations Directory": "コンフィグ保存場所",
"Confirm \\& edit restore information": "確定 & 復元情報を編集",
"Confirm password": "再度パスワードを入力してください",
"Connected Peers": "接続しているピア",
"Contain": "含まれる",
"Count": "回数",
"Create": "作成",
"Create API Key": "APIキーを作成",
"Create Backup": "バックアップを作成",
"Create an account": "アカウントの作成",
"Creating\\.\\.\\.": "作成中...",
"Current Password": "現在のパスワード",
"Current Version:": "現在のバージョン:",
"Currently the peer is not sharing": "このピアは現在共有されていません",
"DNS": "DNS",
"DNS format is incorrect": "DNSの形式が正しくありません",
"Danger Zone": "危険な設定",
"Dark": "ダークモード",
"Dashboard IP Address \\& Listen Port": "ダッシュボードIPアドレス & 待ち受けポート",
"Dashboard Language": "ダッシュボードの言語",
"Dashboard Theme": "ダッシュボードテーマ",
"Dashboard language update failed": "ダッシュボードの言語の更新に失敗しました",
"Database File": "データベースファイル",
"Date": "日付",
"Delete": "削除",
"Delete Configuration": "構成を削除",
"Delete Peer": "ピアを削除",
"Delete current configuration's database table and \\.conf file": "現在の構成のデータベーステーブルと.confファイルを削除する",
"Deleted ([0-9]{1,}) peer\\(s\\)": "$1 個のピアを削除しました ",
"Deleted ([0-9]{1,}) peer\\(s\\) successfully. Failed to delete ([0-9]{1,}) peer\\(s\\)": "$1 個のピアの削除に成功し、 $2 個のピアの削除に失敗しました",
"Deleting...": "削除中...",
"Disabled": "無効",
"Discord Server": "Discordサーバー",
"Display": "表示設定",
"Display As": "表示方法",
"Don't think that's a good idea": "あまりおすすめはしません...",
"Done": "完了",
"Download": "ダウンロード",
"Download All": "全てダウンロード",
"Download Finished": "ダウンロード完了",
"Download \\& QR Code is not available due to no private key set for this peer": "このピアは秘密鍵が設定されていないため、ダウンロード・QRコードの利用が出来ません",
"Downloading": "ダウンロード中...",
"Duplicate current configuration's database table and \\.conf file with the new name": "現在の構成のデータベーステーブルと.confファイルを変更された名前で複製する",
"Edit": "編集",
"Edit Raw Configuration File": "構成ファイルを直接編集",
"Email Account": "Eメールアカウント",
"Email Body Template": "Eメール本文テンプレート",
"Email sent successfully!": "Eメールの送信に成功しました!",
"Enabled": "有効",
"Encryption": "暗号化方式",
"Endpoint Allowed IPs": "Endpoint Allowed IPs",
"Endpoint Allowed IPs format is incorrect": "Endpoint Allowed IPsの形式が正しくありません",
"Enter IP Address / Hostname": "IPアドレス / ホスト名 を入力してください",
"Enter IP Address/CIDR": "IPアドレス/CIDRを入力してください",
"Enter a password": "パスワードを入力してください",
"Enter an username you like": "ユーザー名を入力してください",
"Expire At": "有効期限",
"FROM ": "FROM",
"Failed": "失敗",
"Failed to add peers in bulk": "ピアの一括作成に失敗しました",
"Failed to allow access of peer (.*)": "ピアのアクセス許可に失敗しました $1",
"Failed to check available update": "アップデートの確認に失敗しました",
"Failed to save configuration through WireGuard": "WireGuardによる設定の保存に失敗しました。",
"File": "ファイル",
"Filter": "フィルター",
"Generating key pairs by bulk failed": "キーペアの一括生成に失敗しました",
"Geolocation": "場所",
"Grid": "グリッド",
"Help": "ヘルプ",
"Home": "ホーム",
"Hop": "ホップ数",
"How many peers you want to add\\?": "いくつピアを追加しますか?",
"I don't need MFA": "多要素認証は不要です",
"IP Address": "IPアドレス",
"IP Address / Hostname": "IPアドレス / ホスト名",
"IP Address/CIDR": "IPアドレス/CIDR",
"IP Address/CIDR is invalid": "無効なIPアドレス/CIDR",
"If you're sure, please type in the configuration name below and click Delete": "本当に削除して良いのであれば、以下に構成名を入力し、「削除」をクリックしてください",
"Include configuration file as an attachment": "コンフィグファイルを添付する",
"Invalid Port": "無効なポート",
"Is Alive": "ステータス",
"Job": "ジョブ",
"Job ID": "ジョブID",
"Jobs Logs": "ジョブログ",
"Key": "Key",
"Language": "言語",
"Light": "ライトモード",
"Link expire date failed to update. Reason: (.*)": "リンクの有効期限の更新に失敗しました 理由: $1",
"Link expire date updated": "リンクの有効期限を更新しました",
"List": "リスト",
"Listen Port": "待ち受けポート",
"Live Preview": "ライブプレビュー",
"Log ID": "ログID",
"Logs": "ログ",
"MTU": "MTU",
"MTU format is not correct": "MTUの形式が正しくありません",
"Manual restart of WGDashboard is needed to apply changes on IP Address and Listen Port": "IPアドレスと待ち受けポートの変更を反映するにはWGDashboardを手動で再起動する必要があります",
"Max RTT \\(ms\\)": "最高RTT (ms)",
"Memory": "メモリ",
"Memory Usage": "メモリ使用量",
"Message": "メッセージ",
"Min RTT \\(ms\\)": "最低RTT (ms)",
"Multi-Factor Authentication \\(MFA\\)": "多要素認証",
"Name": "名前",
"Network": "ネットワーク",
"Never Expire": "無期限",
"New Configuration": "新規構成",
"New Password": "新しいパスワード",
"Next": "次へ",
"Nice to meet you!": "はじめまして!",
"No": "いいえ",
"No Encryption": "暗号化しない",
"No WGDashboard API Key": "APIキーがありません",
"No active job at the moment\\.": "有効なジョブがありません",
"No available IP containing": "利用可能なIPアドレスがありません",
"No backup yet, click the button above to create backup\\.": "バックアップがありません ボタンをクリックしてバックアップを作成",
"No more available IP can assign": "割り当て可能なIPがありません",
"OTP from your authenticator": "認証アプリで生成されたワンタイムパスワード",
"Off": "OFF",
"Official Documentation": "公式ドキュメント",
"Oh no\\.\\.\\. This link is either expired or invalid\\.": "おっと...このリンクは有効期限が切れているか無効です",
"On": "ON",
"Once you deleted this configuration\\:": "この構成を削除すると:",
"Open File": "ファイルを開く",
"Optional Settings": "追加設定",
"Or you can click the link below:": "または、以下のリンクをクリックしてください",
"Other Settings": "その他の設定",
"Password": "パスワード",
"Peer": "ピア",
"Peer Configuration File": "ピア構成ファイル",
"Peer Default Settings": "ピアデフォルト設定",
"Peer Jobs": "ピアジョブ",
"Peer Remote Endpoint": "Endpoint",
"Peer Settings": "ピア設定",
"Peer created successfully": "ピアの作成に成功しました",
"Peer data usage reset successfully": "ピアのデータ使用量をリセットしました",
"Peer does not exist": "ピアが存在しません",
"Peer download started": "ピアのダウンロードを開始しました",
"Peer job deleted": "ピアジョブを削除しました",
"Peer job saved": "ピアジョブを保存しました",
"Peer saved": "ピアを保存しました",
"Peers": "ピア",
"Peers Data Usage": "ピア別データ使用量",
"Peers Default Settings": "デフォルトピア設定",
"Peers Settings": "ピア設定",
"Persistent Keepalive": "Persistent Keepalive",
"Persistent Keepalive format is not correct": "Persistent Keepaliveの形式が正しくありません",
"Pick Available IP": "利用可能なIPアドレスを選択する",
"Pinging...": "応答待機中...",
"Please fill in all required box": "必須項目を全て入力してください",
"Please fill in the following fields to finish setup": "以下のフィールドを入力して、セットアップを完了してください",
"Please provide a valid configuration name": "有効な構成名を入力してください",
"Please provide ipAddress": "IPアドレスを入力してください",
"Please provide ipAddress and count": "IPアドレスと回数を入力してください",
"Please specify amount of peers you want to add": "追加したいピアの数を入力してください",
"Please specify an IP Address (v4/v6)": "IPアドレスを指定してください (v4/v6)",
"Please specify job": "ジョブを指定してください",
"Please specify one or more peers": "1つまたは複数のピアを指定してください",
"Please specify peer and configuration": "ピアまたは構成を指定してください",
"Port": "ポート",
"Pre-Shared Key": "事前共有鍵",
"Private Key": "秘密鍵",
"Private key does not match with the public key": "秘密鍵が公開鍵と合致しません",
"Processes": "プロセス",
"Protocol": "プロトコル",
"Public Key": "公開鍵",
"QR Code": "QRコード",
"Ready": "利用可能",
"Real Time Received Data Usage": "リアルタイム受信量",
"Real Time Sent Data Usage": "リアルタイム送信量",
"Received": "受信",
"Refresh": "更新",
"Refresh Interval": "更新間隔",
"Remember to remove / at the end of your path. e.g /etc/wireguard": "パスの最後の\"/\"は不要です。 例:/etc/wireguard",
"Repeat New Password": "再度、新しいパスワードを入力してください",
"Reset": "リセット",
"Reset Data Usage": "データ使用量をリセット",
"Restore": "復元",
"Restore Configuration": "構成を復元",
"Restoring": "復元中",
"Restrict Access": "アクセスを制限",
"Restrict Peer": "ピアを制限",
"Restricted": "制限",
"Restricted ([0-9]{1,}) peer\\(s\\)": "$1 個のピアを制限しました",
"Restricted ([0-9]{1,}) peer\\(s\\) successfully. Failed to restrict ([0-9]{1,}) peer\\(s\\)": "$1 個のピアの制限に成功し、 $2 個のピアの制限に失敗しました",
"Restricted Peers?": "ピアを制限しますか?",
"Restricting\\.\\.\\.": "制限中...",
"Revert": "反転",
"Save": "保存",
"Save Configuration": "構成を保存",
"Save Peer": "ピアを保存",
"Saving\\.\\.\\.": "保存中...",
"Scan QR Code with the WireGuard App to add peer": "WireGuardアプリでQRコードをスキャンしてピアを追加",
"Schedule Jobs": "スケジュールジョブ",
"Search": "検索",
"Search Peers\\.\\.\\.": "ピアを検索",
"Select All": "全て選択",
"Select Peers": "ピアを選択",
"Select a backup you want to restore": "復元したいバックアップを選択してください",
"Selected Backup": "選択したバックアップ",
"Send": "送信",
"Send From": "送信元",
"Send Test Email": "テストメールを送信",
"Sending\\.\\.\\.": "送信中...",
"Sent": "送信",
"Sent / Received / Lost Package": "送信 / 受信 / 損失 パッケージ",
"Server": "サーバー",
"Server List": "サーバーリスト",
"Settings": "設定",
"Setup": "設定",
"Share Peer": "ピアを共有",
"Share link failed to create. Reason: (.*)": "共有リンクの作成に失敗しました 理由: $1",
"Share with Email": "Eメールで共有",
"Sharing\\.\\.\\.": "共有中...",
"Sign In": "サインイン",
"Sign Out": "サインアウト",
"Sign in session ended, please sign in again": "セッションが終了しました 再度サインインしてください",
"Signing In\\.\\.\\.": "サインイン...",
"Sorry, your username or password is incorrect.": "ユーザー名またはパスワードが間違っています",
"Sort By": "並び替え",
"Start Sharing": "共有を開始",
"Status": "ステータス",
"Step (.*)": "ステップ $1",
"Stop Sharing": "共有を停止",
"Stop Sharing\\.\\.\\.": "共有を停止中...",
"Storage": "ストレージ",
"Success": "成功",
"Swap Memory": "Swapメモリ",
"Swap Memory Usage": "Swapメモリ使用量",
"System Status": "システムステータス",
"TOTP verified!": "ワンタイムパスワードが認証出来ました!",
"Table": "",
"The maximum number of peers can add is (.*)": "最大で $1 個のピアを追加出来ます",
"Theme": "テーマ",
"This IP is not available: (.*)": "このIPは利用できません $1",
"This configuration have ([0-9].*) backups": "この構成には $1 のバックアップがあります",
"This configuration have no backup": "この構成にはバックアップがありません",
"This peer already exist": "このピアは既に存在します",
"This peer does not have any job yet\\.": "このピアにはジョブがありません",
"This will be changed globally, and will be apply to all peer's QR code and configuration file.": "これは全てのピアやQRコード、コンフィグファイルに変更が適用されます",
"To update this configuration's name, WGDashboard will execute the following operations:": "この構成の名称を変更するために、WGDashboardは以下の操作を実行します",
"Toggle When Start Up": "起動時に有効化",
"Tools": "ツール",
"Total": "合計",
"Total Received": "総受信量",
"Total Sent": "総送信量",
"Total Usage": "総通信量",
"Turning Off\\.\\.\\.": "OFFにしています...",
"Turning On\\.\\.\\.": "ONにしています...",
"Unsaved Job": "保存されていないジョブ",
"Untitled Peer": "無名のピア",
"Update Name": "名前を変更",
"Update Password": "パスワードを更新",
"Update peer failed when saving the configuration": "ピアの更新が構成の保存中に失敗しました",
"Update peer failed when updating Allowed IPs": "ピアの更新がAllowed IPsの更新中に失敗しました",
"Update peer failed when updating Pre-Shared Key": "ピアの更新が事前共有鍵の更新中に失敗しました",
"Updated at": "更新日",
"Use your own Private and Public Key": "既存の秘密鍵・公開鍵を利用する",
"Username": "ユーザー名",
"WGDashboard API Keys function is disabled": "WGDashboard APIキー機能は無効になっています",
"WGDashboard Account Settings": "WGDashboardアカウント設定",
"WGDashboard Settings": "WGDashboard設定",
"WGDashboard language update failed": "WGDashboardの言語の更新に失敗しました",
"Welcome to": "ようこそ",
"What\\'s the body\\?": "本文",
"What\\'s the subject\\?": "件名",
"When should this API Key expire\\?": "APIキーの有効期限を設定してください",
"Who are you sending to\\?": "送信先",
"WireGuard Configuration Settings": "WireGuard構成設定",
"WireGuard Configurations": "WireGuard 構成",
"WireGuard Configurations Settings": "WireGuard構成設定",
"WireGuard configuration path saved": "WireGuard構成の場所を保存しました",
"Yes": "はい",
"You can add up to (.*) peers": "最大で $1 個追加できます",
"You can visit our: ": "次の場所でサポートや様々な情報を入手出来ます:",
"You don't have any WireGuard configurations yet. Please check the configuration folder or change it in Settings. By default the folder is /etc/wireguard.": "WireGuardの構成が見つかりません 構成ファイルの保存場所を確認するか、設定タブから構成ファイルの保存場所を変更してください デフォルトの構成ファイルの保存場所は /etc/wireguard です",
"You don't have any configuration to restore": "復元可能な構成がありません",
"You're on the latest version": "最新版利用しています",
"\\(At least 8 characters and make sure is strong enough!\\)": "(最低8文字以上の強力なものになってることを確認してください!)",
"\\(Required for QR Code and Download\\)": "(QRコードかダウンロードが必要です)",
"\\(Required\\)": "(必須)",
"if": "もし",
"is": "が",
"larger than": "右記以降",
"or": "または",
"or click the button below to download the ": "または、ボタンをクリックしてファイルをダウンロード",
"then": "だったら",
"to add your server": "してサーバーを追加"
}