update translations

This commit is contained in:
Eduardo Silva
2026-01-25 11:55:05 -03:00
parent 9b1de7572e
commit 0bac3c0c60
10 changed files with 30 additions and 80 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -1609,42 +1609,32 @@ msgstr "ListenPort"
#: templates/wireguard/server_detail.html:35
#: templates/wireguard/server_list.html:21
#, fuzzy
#| msgid "IP Address"
msgid "Address"
msgstr "IPAdresse"
msgstr "Adresse"
#: templates/wireguard/server_detail.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Instance"
msgid "Edit Instance"
msgstr "Instanz"
msgstr "Instanz bearbeiten"
#: templates/wireguard/server_detail.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Static Host List"
msgid "Back to List"
msgstr "Statische Hostliste"
msgstr "Zurück zur Liste"
#: templates/wireguard/server_detail.html:62
msgid "Traffic Graph"
msgstr ""
msgstr "Verkehrsgrafik"
#: templates/wireguard/server_list.html:7 wireguard/views.py:214
#, fuzzy
#| msgid "WireGuard Instance"
msgid "WireGuard Instances"
msgstr "WireGuard-Instanz"
msgstr "WireGuard-Instanzen"
#: templates/wireguard/server_list.html:10
msgid "Create Instance"
msgstr "Instanz erstellen"
#: templates/wireguard/server_list.html:61
#, fuzzy
#| msgid "No WireGuard Instances Found"
msgid "No WireGuard instances found."
msgstr "Keine WireGuardInstanzen gefunden"
msgstr "Keine WireGuard-Instanzen gefunden."
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:18
msgid "Enter Allowed IP"

Binary file not shown.

View File

@@ -1598,42 +1598,32 @@ msgstr "Puerto"
#: templates/wireguard/server_detail.html:35
#: templates/wireguard/server_list.html:21
#, fuzzy
#| msgid "IP Address"
msgid "Address"
msgstr "Dirección IP"
msgstr "Dirección"
#: templates/wireguard/server_detail.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Instance"
msgid "Edit Instance"
msgstr "Instancia"
msgstr "Editar instancia"
#: templates/wireguard/server_detail.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Static Host List"
msgid "Back to List"
msgstr "Lista de hosts estáticos"
msgstr "Volver a la lista"
#: templates/wireguard/server_detail.html:62
msgid "Traffic Graph"
msgstr ""
msgstr "Gráfico de tráfico"
#: templates/wireguard/server_list.html:7 wireguard/views.py:214
#, fuzzy
#| msgid "WireGuard Instance"
msgid "WireGuard Instances"
msgstr "Instancia de WireGuard"
msgstr "Instancias de WireGuard"
#: templates/wireguard/server_list.html:10
msgid "Create Instance"
msgstr "Crear instancia"
#: templates/wireguard/server_list.html:61
#, fuzzy
#| msgid "No WireGuard Instances Found"
msgid "No WireGuard instances found."
msgstr "No se encontraron instancias WireGuard"
msgstr "No se encontraron instancias de WireGuard."
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:18
msgid "Enter Allowed IP"

Binary file not shown.

View File

@@ -1599,42 +1599,32 @@ msgstr "Port découte"
#: templates/wireguard/server_detail.html:35
#: templates/wireguard/server_list.html:21
#, fuzzy
#| msgid "IP Address"
msgid "Address"
msgstr "Adresse IP"
msgstr "Adresse"
#: templates/wireguard/server_detail.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Instance"
msgid "Edit Instance"
msgstr "Instance"
msgstr "Modifier l'instance"
#: templates/wireguard/server_detail.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Static Host List"
msgid "Back to List"
msgstr "Liste dhôtes statiques"
msgstr "Retour à la liste"
#: templates/wireguard/server_detail.html:62
msgid "Traffic Graph"
msgstr ""
msgstr "Graphique de trafic"
#: templates/wireguard/server_list.html:7 wireguard/views.py:214
#, fuzzy
#| msgid "WireGuard Instance"
msgid "WireGuard Instances"
msgstr "Instance WireGuard"
msgstr "Instances WireGuard"
#: templates/wireguard/server_list.html:10
msgid "Create Instance"
msgstr "Créer une instance"
#: templates/wireguard/server_list.html:61
#, fuzzy
#| msgid "No WireGuard Instances Found"
msgid "No WireGuard instances found."
msgstr "Aucune instance WireGuard trouvée"
msgstr "Aucune instance WireGuard trouvée."
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:18
msgid "Enter Allowed IP"

Binary file not shown.

View File

@@ -1600,42 +1600,32 @@ msgstr "Porta"
#: templates/wireguard/server_detail.html:35
#: templates/wireguard/server_list.html:21
#, fuzzy
#| msgid "IP Address"
msgid "Address"
msgstr "Endereço IP"
msgstr "Endereço"
#: templates/wireguard/server_detail.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Instance"
msgid "Edit Instance"
msgstr "Instância"
msgstr "Editar Instância"
#: templates/wireguard/server_detail.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Static Host List"
msgid "Back to List"
msgstr "Lista de Endereços Estáticos"
msgstr "Voltar para a Lista"
#: templates/wireguard/server_detail.html:62
msgid "Traffic Graph"
msgstr ""
msgstr "Gráfico de Tráfego"
#: templates/wireguard/server_list.html:7 wireguard/views.py:214
#, fuzzy
#| msgid "WireGuard Instance"
msgid "WireGuard Instances"
msgstr "Instância do WireGuard"
msgstr "Instâncias do WireGuard"
#: templates/wireguard/server_list.html:10
msgid "Create Instance"
msgstr "Criar Instância"
#: templates/wireguard/server_list.html:61
#, fuzzy
#| msgid "No WireGuard Instances Found"
msgid "No WireGuard instances found."
msgstr "Nenhuma Instância do WireGuard Encontrada"
msgstr "Nenhuma instância do WireGuard encontrada."
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:18
msgid "Enter Allowed IP"

Binary file not shown.

View File

@@ -1588,42 +1588,32 @@ msgstr "Počúvací port"
#: templates/wireguard/server_detail.html:35
#: templates/wireguard/server_list.html:21
#, fuzzy
#| msgid "IP Address"
msgid "Address"
msgstr "IP adresa"
msgstr "Adresa"
#: templates/wireguard/server_detail.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Instance"
msgid "Edit Instance"
msgstr "Inštancia"
msgstr "Upraviť inštanciu"
#: templates/wireguard/server_detail.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Static Host List"
msgid "Back to List"
msgstr "Zoznam statických hostiteľov"
msgstr "Späť na zoznam"
#: templates/wireguard/server_detail.html:62
msgid "Traffic Graph"
msgstr ""
msgstr "Graf prevádzky"
#: templates/wireguard/server_list.html:7 wireguard/views.py:214
#, fuzzy
#| msgid "WireGuard Instance"
msgid "WireGuard Instances"
msgstr "WireGuard Inštancia"
msgstr "WireGuard inštancie"
#: templates/wireguard/server_list.html:10
msgid "Create Instance"
msgstr "Vytvoriť inštanciu"
#: templates/wireguard/server_list.html:61
#, fuzzy
#| msgid "No WireGuard Instances Found"
msgid "No WireGuard instances found."
msgstr "Nenašli sa žiadne WireGuard inštancie"
msgstr "Nenašli sa žiadne inštancie WireGuard."
#: templates/wireguard/wireguard_manage_ip.html:18
msgid "Enter Allowed IP"